找歌词就来最浮云

《RING DING》歌词

所属专辑: 青春のエキサイトメント 歌手: Aimyon 时长: 03:55
RING DING

[00:00:00] RING DING - あいみょん

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:あいみょん

[00:00:19] //

[00:00:19] 曲:あいみょん

[00:00:28] //

[00:00:28] ため息は酸素の無駄使いさ

[00:00:33] 叹气就是在浪费氧气

[00:00:33] どうせなら楽しい話をしよう

[00:00:37] 不如来说些快乐的话题吧

[00:00:37] いい加減

[00:00:39] 差不多

[00:00:39] その態度やめてよね

[00:00:42] 快收起那个态度吧

[00:00:42] 可愛い顔が台無しとか

[00:00:44] 我可不会说

[00:00:44] 言う訳ないからね

[00:00:49] 不然太可惜这张可爱的脸了 这种话

[00:00:49] 眠たい時は

[00:00:51] 想睡的时候

[00:00:51] すぐに寝ちゃうのに

[00:00:53] 明明立刻就能睡着

[00:00:53] 泣きたい時は

[00:00:55] 为什么想哭的时候

[00:00:55] どうして強がるの

[00:00:58] 却总是要逞强呢

[00:00:58] プライドがあるとか

[00:01:00] 虽说是自己

[00:01:00] 言ってたけど

[00:01:02] 有自尊

[00:01:02] 一つ言わせて欲しい

[00:01:08] 但还是想说一句

[00:01:08] あのさプライドなんて

[00:01:10] 那个啊 自尊什么的

[00:01:10] 似合わないし

[00:01:11] 很不合适啊

[00:01:11] 人間らしさ出していこうよ

[00:01:14] 展示出人性的一面来吧

[00:01:14] 泣き顔見せたくないとか

[00:01:16] 说什么不想被看见哭泣的样子

[00:01:16] 嘘つき泥棒のはじまり

[00:01:18] 只是说谎的开始

[00:01:18] 好きな人の前では

[00:01:20] 明明在喜欢的人面前

[00:01:20] わんわん泣くくせに

[00:01:23] 便会哇哇大哭

[00:01:23] ぶりっ子かよ

[00:01:27] 这是在装乖吗

[00:01:27] 今日はとりあえず

[00:01:29] 总之今天

[00:01:29] 家にいてだらだらしなよ

[00:01:32] 就在家里无所事事吧

[00:01:32] バカらしくなって気づけば

[00:01:34] 不再装精明 回过神来

[00:01:34] お腹が減ってるだろう

[00:01:36] 肚子就饿了吧

[00:01:36] 明日晴れても晴れなくても

[00:01:39] 不管明天是不是晴天

[00:01:39] どこか行こう

[00:01:41] 都出去转转吧

[00:01:41] 指切りげんまん嘘ついたら

[00:01:44] 如果说了拉钩上吊这样的谎

[00:01:44] ぶん殴りに行くからさ

[00:01:49] 我会一拳打过去的

[00:01:49] 無理に笑えとは言わないけど

[00:01:53] 虽然不会勉强你笑出来

[00:01:53] 一緒にいて正直楽しくない

[00:01:57] 但老实说这样在一起并不开心

[00:01:57] 言いたいこと

[00:01:59] 如果有想要说的事

[00:01:59] 悩みがあるのなら

[00:02:02] 或者烦恼的话

[00:02:02] なんでも聞いてあげるさ

[00:02:10] 无论什么我都会仔细倾听

[00:02:10] だから陰口悪口どんとこい

[00:02:13] 所以传言坏话尽管来吧

[00:02:13] 全部笑いに変えてあげる

[00:02:16] 我会把它们全都变成笑容

[00:02:16] いちいち根暗になって

[00:02:18] 为此一点点变得阴暗

[00:02:18] うずくまってるとかうざい

[00:02:20] 蜷缩在角落太麻烦了

[00:02:20] ほっとけとか言うなら

[00:02:22] 只要说了不放在心上

[00:02:22] まじでほっとくぞ

[00:02:24] 就真的会浑不在意

[00:02:24] カッコつけんな

[00:02:29] 不要耍帅

[00:02:29] 今日はとりあえず

[00:02:31] 总之今天

[00:02:31] 家にいて映画でも観なよ

[00:02:34] 就呆在家里看电影吧

[00:02:34] アホらしくなって気づけば

[00:02:36] 像个傻瓜一样 回过神来

[00:02:36] 眠りについてるだろう

[00:02:38] 不一会儿就困了吧

[00:02:38] 明日コロッと

[00:02:40] 明天一翻身

[00:02:40] 機嫌直して出てこいよ

[00:02:43] 便再次提起好心情吧

[00:02:43] 指切りげんまん嘘つくまえに

[00:02:45] 在说出拉钩上吊的谎言之前

[00:02:45] 会いに行ってあげる

[00:02:50] 我就会去见你

[00:02:50] いいことを探しにいくよりも

[00:02:54] 与其去寻找美好

[00:02:54] 一緒にいれば

[00:02:56] 不如待在一起

[00:02:56] 割とどうでもよくなるさ

[00:02:59] 一切就好像都无所谓了

[00:02:59] 「時の流れに身を任せ」って

[00:03:03] 这便是「放任此身归于时间的流逝」

[00:03:03] よく言うでしょ

[00:03:05] 经常有人说

[00:03:05] 「元気を出せよ」

[00:03:13] 「打起精神来呀」

[00:03:13] 今日はとりあえず

[00:03:14] 总之今天

[00:03:14] 家にいてだらだらしなよ

[00:03:17] 就在家里无所事事吧

[00:03:17] バカらしくなって気づけば

[00:03:19] 不再装精明 回过神来

[00:03:19] お腹が減ってるだろう

[00:03:22] 肚子就饿了吧

[00:03:22] 明日晴れても晴れなくても

[00:03:24] 不管明天是不是晴天

[00:03:24] どこか行こう

[00:03:26] 都出去转转吧

[00:03:26] 指切りげんまん嘘ついたら

[00:03:28] 如果说了拉钩上吊这样的谎

[00:03:28] ぶん殴りに行くからさ

[00:03:33] 我会一拳打过去的

随机推荐歌词: