找歌词就来最浮云

《1/2(ONE-HALF)》歌词

所属专辑: The 5th Mini Album <PARALLEL> 歌手: 时长: 03:34
1/2(ONE-HALF)

[00:00:00] 이분의 일 1/2 (ONE-HALF) (二分之一) - GFRIEND (여자친구)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:이기/용배

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:이기/용배

[00:00:12] //

[00:00:12] 编曲:이기/용배

[00:00:16] //

[00:00:16] 마주친 순간 힘이 풀려

[00:00:20] 对视的瞬间 毫无抵抗力

[00:00:20] 아이처럼 말도 못하게 되고

[00:00:24] 变得像孩子一样不会说话了

[00:00:24] 뭔가 빠져나간 것 같아

[00:00:27] 好像有什么溜走了一样

[00:00:27] 어떡해 머리가 핑 돌아

[00:00:31] 怎么办 脑海中天旋地转

[00:00:31] 찾던 이분의 일인가봐 생각만 해도

[00:00:36] 好像是我曾寻找的二分之一 只是想想

[00:00:36] 웃음 짓고 멍하게 돼

[00:00:39] 就那样微笑着傻傻发呆

[00:00:39] 어른이 된 느낌 내가 아닌 느낌

[00:00:43] 长大成人的感觉 已然不是我的感觉

[00:00:43] 비밀스럽게 스르르

[00:00:48] 悄无声息地

[00:00:48] 나도 모르던 내 반쪽 때문에

[00:00:52] 因为我也不知道我的另一半

[00:00:52] 너에게로 끌려 가고 있나 봐

[00:00:57] 好像正在将我牵向你

[00:00:57] 안 봐도 우린 서로의

[00:00:59] 就算不看 我们也是彼此的二分之一

[00:00:59] 이분의 일이야 그런가 봐

[00:01:04] 好像是那样的

[00:01:04] 네가 가져간 내 반쪽 때문에

[00:01:08] 因为你拿走了我的另一半

[00:01:08] 알면 더 알수록 닮아있나 봐

[00:01:12] 渐渐地了解好像更像彼此了

[00:01:12] 어쩌면 우린 서로의 마음에

[00:01:18] 说不定 我们彼此的心中

[00:01:18] 하나가 되어 가나 봐

[00:01:23] 已经合为一体了

[00:01:23] 서로 끌어 당기는 걸까

[00:01:27] 互相吸引着拉向对方吗

[00:01:27] 너도 나와 똑같은 기분일 걸

[00:01:31] 你和我是同样的心情

[00:01:31] 뭔가 설명할 수 없지만

[00:01:33] 虽然无法用言语去解释

[00:01:33] 기분이 나쁘지는 않아

[00:01:38] 但心情是不错的

[00:01:38] 너의 반이 아니었나 봐

[00:01:41] 好像不是你的另一半

[00:01:41] 24시간 전부가 다 좋았나 봐

[00:01:45] 好像一整天全部都喜欢

[00:01:45] 나누려고 해도 나눌 수가 없어

[00:01:49] 就算想要和你分享 却无法分享

[00:01:49] 자연스럽게 스르르

[00:01:54] 自然而然地

[00:01:54] 나도 모르던 내 반쪽 때문에

[00:01:59] 因为我也不知道我的另一半

[00:01:59] 너에게로 끌려 가고 있나 봐

[00:02:03] 好像正在将我牵向你

[00:02:03] 안 봐도 우린 서로의

[00:02:05] 就算不看 我们也是彼此的二分之一

[00:02:05] 이분의 일이야 그런가 봐

[00:02:10] 好像是那样的

[00:02:10] 네가 가져간 내 반쪽 때문에 알면

[00:02:15] 因为你拿走了我的另一半

[00:02:15] 더 알수록 닮아있나 봐

[00:02:19] 渐渐地了解好像更像彼此了

[00:02:19] 어쩌면 우린 서로의 마음에

[00:02:24] 说不行我们彼此的心中

[00:02:24] 하나가 되어 가나 봐

[00:02:34] 已经合为一体了

[00:02:34] 더 이상 숨길 수가 없는걸

[00:02:38] 再也无法隐藏了

[00:02:38] 내 맘 우리 둘

[00:02:43] 我的心 我们俩

[00:02:43] 너의 맘 나의 맘 반쪽이 모여

[00:02:48] 我所期望的是

[00:02:48] 하나가 되기를 바래왔는걸

[00:02:52] 你的心和我的心汇聚一半 合为一体

[00:02:52] 안 봐도 우린 서로의

[00:02:54] 就算不看 我们也是彼此的二分之一

[00:02:54] 이분의 일이야 그런가 봐

[00:02:59] 好像是那样的

[00:02:59] 네가 가져간 내 반쪽 때문에 알면

[00:03:04] 因为你拿走了我的另一半

[00:03:04] 더 알수록 닮아있나 봐

[00:03:08] 渐渐地了解好像更像彼此了

[00:03:08] 어쩌면 우린 서로의 마음에

[00:03:12] 说不定我们彼此的心中

[00:03:12] 하나가 되어 가나 봐

[00:03:17] 已经合为一体了

随机推荐歌词: