《German Whip》歌词

[00:00:00] German Whip - Meridian Dan/Big H/JME
[00:00:07] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00:07] Driving a German whip
[00:00:09] 挥舞着德国的鞭子
[00:00:09] Driving a German whip
[00:00:11] 挥舞着德国的鞭子
[00:00:11] Yo
[00:00:14] //
[00:00:14] If you see man driving a German whip
[00:00:15] 如果你看到有人挥舞着德国鞭子
[00:00:15] Blacked out window leaning back
[00:00:17] 远离窗户,退后
[00:00:17] See man driving a German whip
[00:00:19] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:00:19] Look like a baller Ps and that
[00:00:20] 看起来的想踢球的
[00:00:20] I don't kick ball do I look like a baller
[00:00:22] 我从来不踢足球,我看起来像是个球员吗
[00:00:22] See man driving a German whip
[00:00:24] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:00:24] Who told you I move like pauper
[00:00:25] 谁告诉你像个乞丐
[00:00:25] See man driving a German whip
[00:00:27] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:00:27] If you see man driving a German whip
[00:00:29] 如果你看到有人挥舞着德国鞭子
[00:00:29] Blacked out window leaning back
[00:00:30] 远离窗户,退后
[00:00:30] See man driving a German whip
[00:00:32] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:00:32] Look like a baller Ps and that
[00:00:34] 看起来的想踢球的
[00:00:34] I don't kick ball do I look like a baller
[00:00:36] 我从来不踢足球,我看起来像是个球员吗
[00:00:36] See man driving a German whip
[00:00:37] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:00:37] Who told you I move like pauper
[00:00:39] 谁告诉你像个乞丐
[00:00:39] See man driving a German whip
[00:00:41] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:00:41] Who told you I serve and flip
[00:00:42] 谁告诉你我当过服务生
[00:00:42] Ride my bike on a burnham dip
[00:00:44] 骑上我的车去伯罕姆小酌一杯
[00:00:44] Man talk but I'm gonna burn 'em quick
[00:00:46] 有人再谈论的话我会让他们不好过
[00:00:46] Mad man nutty on a sherman tip
[00:00:48] 疯子为了谢尔曼的小费耍无赖
[00:00:48] Dem man wanna mess with my aura
[00:00:49] 民主党人想抹黑我的光环
[00:00:49] Someone said that's bang out of order
[00:00:51] 有人说外面已经乱到毫无秩序
[00:00:51] Can't make 6 foot man feel smaller
[00:00:53] 不能让6英尺的人觉得矮小
[00:00:53] Treat dem man like private caller
[00:00:55] 对待民主党人就像私人的访客
[00:00:55] I don't wanna box man trust me
[00:00:56] 我不想故步自封的人相信我
[00:00:56] Who told you that I got rusty
[00:00:58] 谁告诉你,我老了不中用了
[00:00:58] Trawl for the WD40
[00:01:00] 在船后拖着WD40
[00:01:00] Punch up big man I'll like 40
[00:01:01] 拳打男人,我像是40岁那样
[00:01:01] Big boy buy big ting 650
[00:01:03] 大男孩买了很响的铃
[00:01:03] Moving along on the road too quickly
[00:01:05] 沿着路快速的走着
[00:01:05] Though big dogs in this biz
[00:01:07] 尽管这是个像狗一样的商业大亨
[00:01:07] I never see no man chasing frisbees
[00:01:08] 我从来没有看到没有人不像狗一样追逐着飞盘
[00:01:08] If you see man driving a german whip
[00:01:10] 如果你看到有人挥舞着德国鞭子
[00:01:10] Blacked out window leaning back
[00:01:12] 远离窗户,退后
[00:01:12] See man driving a german whip
[00:01:13] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:01:13] Look like a balla P's and dat
[00:01:15] 看起来的想踢球的
[00:01:15] I don't kick ball do I look like a balla
[00:01:17] 我从来不踢足球,我看起来像是个球员吗
[00:01:17] See man driving a german whip
[00:01:18] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:01:18] Who told you I move like pauper
[00:01:20] 谁告诉你像个乞丐
[00:01:20] See man driving a german whip
[00:01:23] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:01:23] When I big over there
[00:01:24] 当我在那边长大
[00:01:24] Dem man don't live over there
[00:01:26] 民主党人不要住那里
[00:01:26] Man will take off ya wig over there
[00:01:27] 脱掉你的假发
[00:01:27] Don't care who you're with over there
[00:01:29] 不在乎你和谁在那里
[00:01:29] When mana-mans hungry mana-man eat
[00:01:31] 当权贵们饿了,他们去找吃的
[00:01:31] Mana-mans tired mana-man sleep
[00:01:33] 当权贵们累了,他们去睡觉
[00:01:33] Mana-man talking mana-man speak
[00:01:34] 当权贵们想交流,他们说话
[00:01:34] They link girls that mana-man beat
[00:01:36] 他们将权贵们打败的女人锁在一起
[00:01:36] Don't be on a hero ting
[00:01:37] 不要摇响权贵们的铃声
[00:01:37] Keep it moving earphones in
[00:01:39] 耳机不要放下
[00:01:39] Lickle man man had to chief up him
[00:01:41] 人们不得不臣服于他
[00:01:41] Punch up scratchy chief up trim
[00:01:43] 你争我斗,选出领袖
[00:01:43] When mana-mans driving mana-man speed
[00:01:45] 当权贵们想驾驶,他加速
[00:01:45] Mana-mans smoking mana-mans weed
[00:01:46] 权贵们想抽烟,他们点燃烟草
[00:01:46] Give mana-man space let mana-man breathe
[00:01:48] 给权贵们空间,让他们可以自由透气
[00:01:48] When I arrive mana-man leave
[00:01:50] 当我达到,权贵离开
[00:01:50] If you see man driving a german whip
[00:01:51] 如果你看到有人挥舞着德国鞭子
[00:01:51] Blacked out window leaning back
[00:01:53] 远离窗户,退后
[00:01:53] See man driving a german whip
[00:01:54] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:01:54] Look like a balla P's and dat
[00:01:56] 看起来的想踢球的
[00:01:56] I don't kick ball do I look like a balla
[00:01:58] 我从来不踢足球,我看起来像是个球员吗
[00:01:58] See man driving a german whip
[00:02:00] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:02:00] Who told you I move like pauper
[00:02:01] 谁告诉你像个乞丐
[00:02:01] See man driving a german whip
[00:02:04] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:02:04] Bad boy krep german whip
[00:02:05] 坏男孩挥舞着德国鞭子
[00:02:05] Not white Vans or white vans
[00:02:07] 不是白色的面包车,或白色货车
[00:02:07] When boy dem try ask for my name
[00:02:09] 当男孩尝试问我的名字
[00:02:09] I say oldskool Meridian man
[00:02:10] 我说我发了唱片
[00:02:10] Guys better show respect
[00:02:12] 只是为了更好的赢得尊重
[00:02:12] If they see man pullin' up in a TT (trust)
[00:02:14] 如果他们看到我
[00:02:14] Guys better show respect
[00:02:15] 只是为了更好的赢得尊重
[00:02:15] If they see man fillin' up in BP (trust)
[00:02:17] 如果他们看到我
[00:02:17] £20 of diesel mate
[00:02:18] 如果只20英镑的柴油
[00:02:18] If I fill up my tank it'll make me late
[00:02:20] 填满我的坦克会让我迟到
[00:02:20] I ain't gonna lie
[00:02:21] 我不会说谎
[00:02:21] I see you man on foot on the high road moving bait
[00:02:24] 我看你在有人在高速路上步行,像是移动的诱饵
[00:02:24] Man's just try'na stack paper
[00:02:26] 人们只是试着
[00:02:26] Don't watch what man's earning
[00:02:27] 不要看人们有什么收入
[00:02:27] Man paid over 30 bags sterling
[00:02:29] 人均支出超过30袋英镑
[00:02:29] German whip but I ain't in Berlin
[00:02:31] 挥舞着德国鞭子,但不是我
[00:02:31] If you see man driving a german whip
[00:02:32] 如果你看到有人挥舞着德国鞭子
[00:02:32] Blacked out window leaning back
[00:02:34] 远离窗户,退后
[00:02:34] See man driving a german whip
[00:02:36] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:02:36] Look like a balla P's and dat
[00:02:37] 看起来的想踢球的
[00:02:37] I don't kick ball do I look like a balla
[00:02:39] 我从来不踢足球,我看起来像是个球员吗
[00:02:39] See man driving a german whip
[00:02:41] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:02:41] Who told you I move like pauper
[00:02:43] 谁告诉你像个乞丐
[00:02:43] See man driving a german whip
[00:02:44] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:02:44] If you see man driving a german whip
[00:02:46] 如果你看到有人挥舞着德国鞭子
[00:02:46] Blacked out window leaning back
[00:02:48] 远离窗户,退后
[00:02:48] See man driving a german whip
[00:02:49] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:02:49] Look like a balla P's and dat
[00:02:51] 看起来的想踢球的
[00:02:51] I don't kick ball do I look like a balla
[00:02:53] 我从来不踢足球,我看起来像是个球员吗
[00:02:53] See man driving a german whip
[00:02:54] 看到有人挥舞着德国鞭子
[00:02:54] Who told you I move like pauper
[00:02:56] 谁告诉你像个乞丐
[00:02:56] See man driving a german whip
[00:03:01] 看到有人挥舞着德国鞭子
您可能还喜欢歌手JME&Meridian Dan&Big H的歌曲:
随机推荐歌词:
- KAZE [区瑞强]
- Sera porque te amo [Los Tigrillos]
- 心静自然强 [钟欣潼]
- I Think I [范玮琪]
- 爱的感觉(铃声) [蔡妍 ()]
- Great Escape(Album Version) [Pat Monahan]
- Keep You Happy [Tift Merritt]
- Sour Suite(Remastered) [The Guess Who]
- Seek For Destiny Feat,mintea [网络歌手]
- 巴巴熊之哈巴狗 [巴巴熊]
- 痛并快乐着(微电影《明媚的青春》主题曲) [网络歌手]
- 没有中间路线 [林志美]
- 甜蜜的巴彦淖尔 [朱永飞]
- 失街亭 - 两国交锋龙虎斗 [王珮瑜]
- Get Out The Way(Album Version) [Mother Mother]
- Blessed Assurance [Leontyne Price&George Dec]
- The Streets Of Laredo(Album Version) [Johnny Cash]
- Bounce [Pure Adrenalin]
- I’m Confused [The Muffs]
- Indian Love Call [Louis Prima]
- 追(电影版) [张国荣]
- GERONIMO(144 BPM) [Circle 99]
- Gotta Keep Moving [Kellie Pickler]
- Lipstick [Jedward]
- It’s a Good Little Blues [Blind Willie McTell]
- Gotta Be This Or That [Ella Fitzgerald]
- What A Wonderful World [David Phelps]
- Oh, When I Come to the End of My Journey [Sister Rosetta Tharpe]
- I Am A Roving Gambler [The Brothers Four]
- Don’t Start Cryin’ Now [Slim Harpo]
- Play It Sam... Play ”As Time Goes By” [the warner bros. studio o]
- 幸福的花 [甄妮]
- OMG [板野友美]
- Sweet Betsy from Pike [The Kiboomers]
- Flores Argentinas, Las Flores del Macachín [Carlos Guastavino&Orquest]
- Salta-Me a Tampa [Bombocas]
- Mueve Mami [The Harmony Group]
- Whoa Mabel! [Bill Haley&Bill Haley And]
- 连哭都是我的错 [网络歌手]
- Over and Over [Opus]
- 传奇战歌 [红日]