找歌词就来最浮云

《Memories Live(Explicit)》歌词

所属专辑: Train Of Thought (Explicit) 歌手: Reflection Eternal 时长: 03:58
Memories Live(Explicit)

[00:00:00] Memories Live (explicit) - Talib Kweli/Hi-Tek

[00:00:02] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:02] Yo you know what we got to do man

[00:00:04] 哥们 你知道我们要做什么

[00:00:04] We need to get a whole CD

[00:00:06] 我们应该去创作一整张CD

[00:00:06] Get a collection of all the music

[00:00:08] 一张包含所有音乐类型的合集

[00:00:08] And everything we've ever done

[00:00:15] 做我们不曾做过的事

[00:00:15] (Bringing back sweet memories)

[00:00:20] (重温曾经的美好回忆)

[00:00:20] (Bringing back sweet memories)

[00:00:25] (重温曾经的美好回忆)

[00:00:25] (Bringing back sweet memories)

[00:00:32] (重温曾经的美好回忆)

[00:00:32] (Sweet memories)

[00:00:33] (甜蜜回忆)

[00:00:33] Life living in Flat bush and going to house parties

[00:00:35] 这一生都住在脏乱差的贫民区 我要去参加派对

[00:00:35] Red lights bumping life is what you make it

[00:00:37] 灯红酒绿 人头簇拥 生活由你一手创造

[00:00:37] Then sorry

[00:00:38] 不好意思

[00:00:38] In my lifetime ain't done too many things

[00:00:40] 我这一辈子 并没有什么丰功伟绩

[00:00:40] Better than watching your first son

[00:00:41] 没什么能美好过亲眼看着我第一个孩子的降临

[00:00:41] Put his sentences together

[00:00:43] 教会他说话

[00:00:43] Yo it kinda make me think of way back when

[00:00:45] 这回忆让我不禁想起曾经

[00:00:45] I was the portrait of the artist as a young man

[00:00:48] 我像是James Joyce笔下的《一个青年艺术家的画像》主人公

[00:00:48] All them teenage dreams of rapping writing rhymes on napkins

[00:00:51] 所有年少时说唱的梦 在纸巾上写下旋律的回忆

[00:00:51] Was really visualization

[00:00:52] 如今历历在目

[00:00:52] Making this sh*t actually happen

[00:00:53] 这回忆像是真实重现似的

[00:00:53] It's like something come through me

[00:00:55] 点点滴滴在我心里再次上演

[00:00:55] That truly just consume me

[00:00:56] 让我再次沦陷其中

[00:00:56] Speaking through

[00:00:57] 灵魂深处有个声音

[00:00:57] The voices of the spirits speaking to me

[00:00:58] 在我脑海里萦绕

[00:00:58] I think back in the day

[00:01:00] 我想我重回曾经

[00:01:00] I absorbed everything like a sponge

[00:01:01] 我像海绵一般消化接受了一切

[00:01:01] Took a plunge into my past to share with my son

[00:01:05] 与我的儿子一起重温过往 回忆当初

[00:01:05] (Sweet memories)

[00:01:08] (甜蜜回忆)

[00:01:08] (Bringing back sweet memories)

[00:01:14] (重温曾经的美好回忆)

[00:01:14] (Bringing back sweet memories)

[00:01:15] (重温曾经的美好回忆)

[00:01:15] (Sweet memories)

[00:01:16] (甜蜜回忆)

[00:01:16] Like thoughts out the back of

[00:01:17] 像是许多被我抛之脑后的思绪

[00:01:17] My mind going back in some time

[00:01:18] 又一次重新萦绕心间

[00:01:18] Like when you used to cut

[00:01:19] 就像你曾习惯插队

[00:01:19] And had to go to the back of the line

[00:01:21] 如今不得不重回队尾 重新开始

[00:01:21] Look back and you find tracks

[00:01:22] 回首往昔 你发现了一丝

[00:01:22] That make you relax and recline

[00:01:23] 让自己松一口气的痕迹

[00:01:23] Now cats rap about packing a nine when they lacking divine

[00:01:26] 如今的说唱有形无神 缺乏真正的说唱大神

[00:01:26] Inspiration running out of topics of conversation

[00:01:28] 说唱的灵感也没了对话时的主旨

[00:01:28] Well I drop it in the pocket because rock is my occupation

[00:01:31] 好吧 我肩负这样的使命 因为在我心里摇滚就是我的天职

[00:01:31] I do it remarkably

[00:01:32] 我做出了瞩目的成绩

[00:01:32] Spark up a leaf and possibly you could follow me

[00:01:35] 点燃星星之火 或许你能跟上我的步伐

[00:01:35] Tap into your chi

[00:01:36] 挖掘自己的潜力

[00:01:36] Utilize your spiritual faculty a

[00:01:38] 好好利用你的精神向导

[00:01:38] Ccurately use your memory

[00:01:39] 利用你的回忆

[00:01:39] To help you see clearly then get back to me

[00:01:42] 让你清楚的看清自我 然后再重新做回自我

[00:01:42] Actually nothing's new under the sun

[00:01:43] 其实 日光之下无新事

[00:01:43] So when life be stressing me my remedy is

[00:01:45] 所以当生活让我不堪重负时 我的治愈之法是

[00:01:45] (Bringing back sweet memories)

[00:01:47] (重温曾经的美好回忆)

[00:01:47] Like the faces that are woven in

[00:01:49] 就像是那些面孔

[00:01:49] The fabric of my consciousness

[00:01:50] 交织萦绕在我心底

[00:01:50] From cities where making 21's a big accomplishment

[00:01:53] 在这城市活着见证21世纪已是巨大的成就

[00:01:53] Like when my people understood their prominence

[00:01:55] 就像我的子民们意识到他们的不凡

[00:01:55] And my past life visions of the continent

[00:01:57] 我的过往见证着这片热土

[00:01:57] Like the first time I saw KRS live rockin' it

[00:02:00] 就像我第一次看KRS的现场演唱会一样

[00:02:00] I heard Resurrection by Common Sense

[00:02:02] 我也听了Common Sense乐队的《Resurrection》这首歌

[00:02:02] Dominant in my psyche

[00:02:04] 旋律占据了我的心

[00:02:04] I chose my direction like Spike Lee

[00:02:06] 我像斯派克·李一样选择我的人生方向

[00:02:06] To speak my life through mics and I never take it lightly

[00:02:09] 用麦克风诉说我的人生 我从不会掉以轻心

[00:02:09] It might be something you did to

[00:02:11] 或许你经历过这样的事

[00:02:11] Bring you down when you were high

[00:02:12] 在你人生巅峰之时感受最彻底的绝望

[00:02:12] But that karma's a b**ch you steady asking God why

[00:02:14] 因果报应就是这么屡试不爽 你不停的问着老天 为何要这般

[00:02:14] Like when my parents first split up yo I was illin'

[00:02:17] 就像我的父母第一次分开时 那时的我很痛苦

[00:02:17] Seems like some years

[00:02:17] 似乎多年后

[00:02:17] They was together for the sake of the children

[00:02:19] 他们为了孩子又重归于好

[00:02:19] And I love them for that I don't know if they saw that

[00:02:22] 因为这我爱他们 我不知道他们作何感想

[00:02:22] So I'ma say it and convey it when the world play it

[00:02:25] 所以我会勇敢表达 即便世界嬉笑怒骂 我也会勇敢表达自己的观点

[00:02:25] I'ma say it and convey it when the world play it

[00:02:27] 即便世界嬉笑怒骂 我也会勇敢表达自己的观点

[00:02:27] I'ma say it and convey it when the world play it

[00:02:34] 即便世界嬉笑怒骂 我也会勇敢表达自己的观点

[00:02:34] (Bringing back sweet memories sweet memories)

[00:02:45] (重温曾经的美好回忆 甜蜜回忆)

[00:02:45] (Bringing back sweet memories)

[00:02:50] (重温曾经的美好回忆)

[00:02:50] (Bringing back)

[00:02:52] (重温美好)

[00:02:52] Like black is beautiful names from the seventies

[00:02:54] 以上帝之名 黑人也是很美的

[00:02:54] Let me tap into your energy

[00:02:56] 就让我挖掘你的潜能

[00:02:56] Fields of dreams become my property

[00:02:58] 梦的天空会成为我人生至宝

[00:02:58] When I reach my destiny

[00:02:59] 当我实现我的人生宿命

[00:02:59] Like a prophecy especially when I 'm

[00:03:01] 像是预言一般 尤其是当我

[00:03:01] (Bringing back sweet memories)

[00:03:02] (重温曾经的美好回忆)

[00:03:02] I got deep into my mind see I got a treasury

[00:03:05] 我走进我的心底 窥视我所获的珍宝

[00:03:05] That float through my head like a sweet melody

[00:03:07] 那些美好像是甜蜜的旋律一般在我心中萦绕

[00:03:07] What you telling me

[00:03:08] 你曾告诉我

[00:03:08] Reflection is a collection of memories

[00:03:09] 反思其实是回忆的藏品

[00:03:09] Definitely this is how hip hop was meant to be

[00:03:13] 而这一定就是嘻哈的真谛

[00:03:13] Eventually I knew I'd run into Hi-Teknology

[00:03:16] 最终 我知道我一定会投入现代电子乐的怀抱

[00:03:16] It was only a matter of time like centuries

[00:03:18] 这其实是时间的问题 犹如世纪更迭一般

[00:03:18] Check the recipe or technique to

[00:03:19] 审视一下这首歌词或是看看电子乐的魅力

[00:03:19] How it sound so sweet

[00:03:21] 为何这歌声是那么动听悦耳

[00:03:21] I freak with word power my man speak with beats

[00:03:23] 我痴狂于语言的力量 我的兄弟们都能和着节拍自由说唱

[00:03:23] If I could make it in New York

[00:03:25] 如果我能在纽约功成名就

[00:03:25] I figured anywhere I'd make it

[00:03:26] 我想在任何地方我都能成功

[00:03:26] Came to Cincinnati linked with Mood and we did Sacred

[00:03:29] 来到惺惺相惜的辛辛那提 我们害怕

[00:03:29] Hi-Tek beats became my favorite

[00:03:30] 如今的电子乐成了我的最爱

[00:03:30] Hussle on the Side was the cut

[00:03:32] 编制剪裁旋律

[00:03:32] We started to put songs together like what

[00:03:34] 我们开始那样拼凑歌曲

[00:03:34] Traveled the world

[00:03:35] 游遍整个世界

[00:03:35] Came back to the crib and hit the motherland

[00:03:37] 回到最初的摇篮 重归故土

[00:03:37] Yeah this year we put in work and got some other plans

[00:03:40] 这一年我们疯狂忙碌 制定了工作计划

[00:03:40] In fact that's where I'll take the fam

[00:03:41] 事实上 那就是我的家我的归属

[00:03:41] When the Reflection joint is done

[00:03:42] 当回忆慢慢消退

[00:03:42] By the time you hear this

[00:03:43] 你听起这首歌时

[00:03:43] I'll be basking in African sun like wow

[00:03:48] 我会沐浴在非洲的阳光下

[00:03:48] Yes we made it we here

[00:03:53] 是啊 此时此刻 我们做到了