找歌词就来最浮云

《きかせたいのは(想跟你说的是)》歌词

所属专辑: Clock 歌手: 初音ミク&ねこぼーろ 时长: 03:32
きかせたいのは(想跟你说的是)

[00:00:00] きかせたいのは (想跟你说的是) - ねこぼーろ (猫菠萝)/初音ミク (初音未来)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:ねこぼーろ

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:ねこぼーろ

[00:00:09] //

[00:00:09] 消えたくなって思い出した

[00:00:12] 想要消失的时候 想起的是

[00:00:12] 君の声と咽せる夏

[00:00:14] 你的声音和闷热的夏天

[00:00:14] 「僕もいつか」何回目かで

[00:00:16] 是第几次说出 总有一天我会的 这句话呢

[00:00:16] 言うのをやめた

[00:00:19] 欲言又止

[00:00:19] 「死んだらいい」と

[00:00:20] 诉说着

[00:00:20] 吐き捨てる目が

[00:00:21] 死了就好了的眼睛

[00:00:21] いつも僕を見てる様

[00:00:24] 仿佛一直在看着我一样

[00:00:24] 今日も猫がうるさく泣いている

[00:00:28] 今天小猫也令人烦躁的哭泣着

[00:00:28] 聞かせたいのは

[00:00:30] 想要告诉你的

[00:00:30] そんな言葉じゃなくて

[00:00:33] 并不是那样的言语

[00:00:33] ぐるぐる捩れる風の心象

[00:00:38] 团团打转的扭曲的风的形象

[00:00:38] 捨てられない感覚が

[00:00:42] 无法舍弃的这种感觉

[00:00:42] 何よりも僕を邪魔してる

[00:00:47] 比任何东西都要妨碍我

[00:00:47] 君が隣で寝てるだけでもいいから

[00:00:52] 你仅仅是在我旁边入睡就让我心满意足

[00:00:52] どうか僕に居場所をください

[00:00:56] 所以请给我安身之处吧

[00:00:56] お願い

[00:00:57] 拜托了

[00:00:57] 耳栓から流し込んだ音楽を

[00:01:01] 从耳塞中流入的音乐

[00:01:01] 君にも聴かせたいだけ

[00:01:03] 只是想要你也听听而已

[00:01:03] 誰かに伝えてみたいだけ

[00:01:09] 只是想传达给某个人而已

[00:01:09] 要らなくなって曇りだした

[00:01:12] 不需要了 浮现出我的脸的

[00:01:12] 僕の顔に馳せる夏

[00:01:14] 乌云密布的那个夏天

[00:01:14] 別に何も言いたくないから

[00:01:17] 并不是想要特别说些什么

[00:01:17] 宙に投げた

[00:01:19] 于是向空中投掷

[00:01:19] 「消えたらいい」と

[00:01:20] 消失了就好了

[00:01:20] 言い聞かせてる

[00:01:21] 那样告诉自己

[00:01:21] 少しそれで楽になる

[00:01:23] 这样就会变得轻松一点吧

[00:01:23] 今日も猫がうるさく泣いている

[00:01:28] 今天小猫也令人烦躁的哭泣着

[00:01:28] 聞かせたいのは

[00:01:30] 想要告诉你的

[00:01:30] そんな言葉じゃなくて

[00:01:33] 并不是那样的言语

[00:01:33] 瓶の底にある青い朝の陽

[00:01:38] 在瓶底的 蓝色的朝阳

[00:01:38] 切り取れない後悔は

[00:01:42] 无法割离的后悔

[00:01:42] いつまでも僕を邪魔してる

[00:01:47] 永远都在妨碍着我

[00:01:47] 君は隣で本を読んでていいから

[00:01:52] 即使你只是在我身边看书就让我就心满意足

[00:01:52] どうか僕に心をくださいお願い

[00:01:57] 请给予我心灵吧 拜托了

[00:01:57] 涙腺から流し込んだ言葉達を

[00:02:01] 从泪腺流出的众多言语

[00:02:01] 君にも届けたいだけ

[00:02:03] 也只是想要传达给你

[00:02:03] 誰かに汲み取ってほしいだけ

[00:02:07] 只是想要被某个人理解

[00:02:07] 夕暮れに光る花が

[00:02:12] 在黄昏里闪着光芒的花朵

[00:02:12] あまりに奇麗なので

[00:02:16] 实在是太美丽了

[00:02:16] 言葉にしようとしてみたんだ

[00:02:21] 想把这个心意化作言语

[00:02:21] 深い意味は無いから

[00:02:25] 并没有什么深层的意义

[00:02:25] 君が隣で寝てるだけでもいいから

[00:02:31] 你仅仅是在我旁边入睡就让我心满意足

[00:02:31] どうか僕に居場所をください

[00:02:34] 所以请给我安身之处吧

[00:02:34] お願い

[00:02:35] 拜托了

[00:02:35] 涙腺から流し込んだ音楽を

[00:02:40] 从泪腺流出的音乐

[00:02:40] 君にも聴かせてみたい

[00:02:42] 也只是想要你听听而已

[00:02:42] 誰かに伝えてみたい

[00:02:44] 只是想传达给某个人而已

[00:02:44] いつまでもここで

[00:02:47] 只是想要永远的

[00:02:47] 寝転がってたいけど

[00:02:49] 横卧在这里

[00:02:49] それだけじゃ

[00:02:51] 但只是这样

[00:02:51] 何も伝えられないから

[00:02:54] 是什么都无法传达的

[00:02:54] 心臓から流し込んだ音楽を

[00:02:59] 让我把从心脏流出的音乐

[00:02:59] 君に君に届けにゆくよ

[00:03:04] 传达给你 传达给你吧

随机推荐歌词: