找歌词就来最浮云

《Boyz》歌词

所属专辑: Kala 歌手: M.I.A. 时长: 03:27
Boyz

[00:00:00] Boyz - M.I.A. (米亚)

[00:00:22] //

[00:00:22] Na na na

[00:00:25] //

[00:00:25] Boyz there, how many?

[00:00:27] 还有多少人在那儿?

[00:00:27] Boyz there, how many?

[00:00:29] 还有多少人在那儿?

[00:00:29] Na na na

[00:00:32] //

[00:00:32] Boyz there, how many?

[00:00:34] 还有多少人在那儿?

[00:00:34] Boyz there, how many?

[00:00:36] 还有多少人在那儿?

[00:00:36] Na na na

[00:00:40] //

[00:00:40] Boyz there, how many?

[00:00:41] 还有多少人在那儿?

[00:00:41] Boyz there, how many?

[00:00:43] 还有多少人在那儿?

[00:00:43] Na na na

[00:00:47] //

[00:00:47] Boyz there, how many?

[00:00:49] 还有多少人在那儿?

[00:00:49] Boyz there, how many?

[00:00:58] 还有多少人在那儿?

[00:00:58] How many tequilas in the place?

[00:00:59] 还有多少龙舌兰酒在那儿?

[00:00:59] How many beers are in the case?

[00:01:01] 还剩下多少啤酒?

[00:01:01] Boyz there, how many?

[00:01:03] 还有多少人在那儿?

[00:01:03] Boyz there, how many?

[00:01:05] 还有多少人在那儿?

[00:01:05] How many dutty wine swing it away?

[00:01:07] 还有多少雷鬼教学在摇晃?

[00:01:07] How many shots without a chase?

[00:01:08] 还有多少没有被追上的射门?

[00:01:08] Boyz there, how many?

[00:01:10] 还有多少人在那儿?

[00:01:10] Boyz there, how many?

[00:01:12] 还有多少人在那儿?

[00:01:12] How many mash up and in a haze?

[00:01:14] 还有多少模模糊糊的混搭?

[00:01:14] How many wacky dip fall on their head?

[00:01:16] 还有多少次莫名奇怪地砸在他们的头上?

[00:01:16] Boyz there, how many?

[00:01:18] 还有多少人在那儿?

[00:01:18] Boyz there, how many?

[00:01:20] 还有多少人在那儿?

[00:01:20] How many, no money boyz are crazy?

[00:01:21] 没钱,还有多少人在疯狂着?

[00:01:21] How many boyz are raw?

[00:01:22] 还有多少人没有经验?

[00:01:22] How many, no money boyz are rowdy?

[00:01:24] 没钱,还有多少人在吵闹着?

[00:01:24] How many start a war?

[00:01:26] 还有多少人在发动战争

[00:01:26] How many, no money boyz are crazy?

[00:01:28] 没钱,还有多少人在疯狂着?

[00:01:28] How many boyz are raw?

[00:01:30] 还有多少人没有经验?

[00:01:30] How many, no money boyz are rowdy?

[00:01:32] 没钱,还有多少人在吵闹着?

[00:01:32] How many start a war?

[00:01:41] 还有多少人在发动战争

[00:01:41] Hey, now, let me go, hey now

[00:01:44] 嘿,现在,让我走吧,嘿,现在

[00:01:44] Can we go ridin' up a dirty track up in Laventille?

[00:01:48] 我们可以沿着那条脏兮兮的路,一路骑上拉芬蒂勒吗?

[00:01:48] Will you, show me before I make it back somewhere I can chill?

[00:01:52] 你会,在我回到可以让我保持冷静的那个地方之前,告诉我吗?

[00:01:52] Hey, now, let me go, hey now

[00:01:55] 嘿,现在,让我走吧,嘿,现在

[00:01:55] Can we go ridin' up on motorbikes up to Sugar Hill?

[00:01:58] 我们可以坐着摩托开到糖山区吗?

[00:01:58] Cooking chicken on the wall with the system up on full

[00:02:10] 墙上挂着的百世德干焖鸡,所有的内脏器官都还在

[00:02:10] What we do now?

[00:02:11] 现在我们该做什么呢?

[00:02:11] Duppa bounce

[00:02:11] 指望着内战专家

[00:02:11] Dem der

[00:02:12] 哪里呢

[00:02:12] Duppa bounce

[00:02:13] 指望着内战专家

[00:02:13] What we do now?

[00:02:14] 现在我们该做什么呢?

[00:02:14] Duppa bounce

[00:02:15] 指望着内战专家

[00:02:15] Dem der

[00:02:16] 哪里呢

[00:02:16] Duppa bounce

[00:02:17] 指望着内战专家

[00:02:17] What we do now?

[00:02:18] 现在我们该做什么呢?

[00:02:18] Duppa bounce

[00:02:18] 指望着内战专家

[00:02:18] Dem der

[00:02:19] 哪里呢

[00:02:19] Duppa bounce

[00:02:20] 指望着内战专家

[00:02:20] What we do now?

[00:02:21] 现在我们该做什么呢?

[00:02:21] Duppa bounce

[00:02:22] 指望着内战专家

[00:02:22] Dem der

[00:02:23] 哪里呢

[00:02:23] Duppa bounce

[00:02:32] 指望着内战专家

[00:02:32] Oh gosh, it's the new warlord

[00:02:35] 噢,天哪,这又是一场新的军阀混战

[00:02:35] Na na na

[00:02:39] //

[00:02:39] Boyz there, how many?

[00:02:41] 还有多少人在那儿?

[00:02:41] Boyz there, how many?

[00:02:42] 还有多少人在那儿?

[00:02:42] Na na na

[00:02:46] //

[00:02:46] Boyz there, how many?

[00:02:48] 还有多少人在那儿?

[00:02:48] Boyz there, how many?

[00:02:49] 还有多少人在那儿?

[00:02:49] How many, no money boyz are crazy?

[00:02:51] 没钱,还有多少人在疯狂着?

[00:02:51] How many boyz are raw?

[00:02:53] 还有多少人没有经验?

[00:02:53] How many, no money boyz are rowdy?

[00:02:54] 没钱,还有多少人在吵闹着?

[00:02:54] How many start a war?

[00:02:57] 还有多少人在发动战争

[00:02:57] How many, no money boyz are crazy?

[00:02:58] 没钱,还有多少人在疯狂着?

[00:02:58] How many boyz are raw?

[00:02:59] 还有多少人没有经验?

[00:02:59] How many, no money boyz are rowdy?

[00:03:02] 没钱,还有多少人在吵闹着?

[00:03:02] How many start a war?

[00:03:12] 还有多少人在发动战争

[00:03:12] Oh gosh, it's the new warlord

[00:03:17] 噢,天哪,这又是一场新的军阀混战