找歌词就来最浮云

《silky heart》歌词

所属专辑: 歌手: Anison Project 时长: 03:51
silky heart

[00:00:00] Silky Heart - Manga Project

[00:00:00]

[00:00:00] 詞:Satomi

[00:00:00]

[00:00:00] 曲:藤末樹

[00:00:00]

[00:00:00] My Silky Love

[00:00:01] 我轻柔的爱情

[00:00:01] 24時間ずっと

[00:00:04] 24小时不间断

[00:00:04] My Silky Love

[00:00:05] 我轻柔的爱情

[00:00:05] キミのこと想うたび

[00:00:07] 每当想起你

[00:00:07] My Silky Love

[00:00:08] 我轻柔的爱情

[00:00:08] もどかしいこの気持ち

[00:00:11] 这份急不可待的心情

[00:00:11] My Silky Love

[00:00:12] 我轻柔的爱情

[00:00:12] ただ溢れかえってく

[00:00:15] 渐渐地满溢出来

[00:00:15] スキと言えば簡単なのに

[00:00:19] 明明说喜欢是如此的简单

[00:00:19] キミが前に来ちゃうと

[00:00:22] 当你来到我的面前

[00:00:22] 個性がそびえ

[00:00:24] 但乖巧的个性

[00:00:24] 私のコトを邪魔してる

[00:00:29] 却总是妨碍着我

[00:00:29] いつもならば強気でイケる

[00:00:33] 平时的举动总是那么强硬

[00:00:33] そんな性格なのに

[00:00:36] 明明是这样的性格

[00:00:36] どんな頑張ってみても

[00:00:40] 无论如何努力

[00:00:40] 壁は崩せない

[00:00:43] 也无法打破这障碍

[00:00:43] 察して欲しい

[00:00:44] 多希望你能察觉

[00:00:44] この気持ちを

[00:00:46] 我的这份心情

[00:00:46] だから私は

[00:00:48] 所以我

[00:00:48] いつもキミに

[00:00:50] 总是向你

[00:00:50] 大好きだよと

[00:00:51] 送去我

[00:00:51] 送る視線

[00:00:53] 喜欢你的视线

[00:00:53] 最大の勇気で

[00:00:57] 拿出最大的勇气

[00:00:57] 破れそうな

[00:00:59] 似乎快要扯破

[00:00:59] シルクノハート

[00:01:01] 丝绒般的心

[00:01:01] キミに逢えって気づいたやっと

[00:01:04] 遇见你之后才终于发现

[00:01:04] 愛には不器用だったんだって

[00:01:12] 原来对于恋爱 自己是那么的笨拙

[00:01:12] 忘れかけた

[00:01:13] 快要淡忘的

[00:01:13] 恋の傷跡

[00:01:15] 爱的伤痕

[00:01:15] 急に疼きだしたの

[00:01:17] 却又再度

[00:01:17] キュンと

[00:01:19] 隐隐作痛

[00:01:19] いつかは私らしくスキと

[00:01:22] 总有一天要坦率地说出喜欢

[00:01:22] 言わなきゃ

[00:01:23] 不然会变得

[00:01:23] 今より弱くなっちゃうよ

[00:01:33] 比现在更加脆弱

[00:01:33] スキと言えば楽になれるの

[00:01:37] 只要说出口就能变得轻松

[00:01:37] ホントわかってるのに

[00:01:40] 其实我也很清楚

[00:01:40] 口にしたらキミが離れてしまいそう

[00:01:48] 却又害怕 冒失的举动会让你退缩

[00:01:48] どんな風に想ってんだろう

[00:01:51] 你又是怎么想我的呢

[00:01:51] キミは私のコトをいまの

[00:01:56] 如今我们的距离

[00:01:56] 距離は単に友達なんだろうな

[00:02:01] 仅仅只是朋友吧

[00:02:01] キレイゴトかも知れないけど

[00:02:04] 或许这只是嘴上说得好听

[00:02:04] 傷付きたくない

[00:02:06] 只是不想

[00:02:06] ただそれだけ

[00:02:08] 再受伤而已

[00:02:08] なんて自分に

[00:02:10] 这样地

[00:02:10] 言い聞かせて

[00:02:12] 劝慰着自己

[00:02:12] 逃げてるだけだよね

[00:02:16] 其实我只是在逃避罢了

[00:02:16] 破れそうな

[00:02:17] 似乎快要扯破

[00:02:17] シルクノハート

[00:02:19] 丝绒般的心

[00:02:19] 今度傷ついたなら

[00:02:21] 如果这次再度

[00:02:21] きっと

[00:02:23] 受到伤害的话

[00:02:23] 二度と誰も愛せなくなっちゃう

[00:02:30] 从今往后肯定无法再去爱了

[00:02:30] 胸に響く

[00:02:31] 回荡在胸口

[00:02:31] 裂けそうな音

[00:02:33] 快要撕裂的声音

[00:02:33] 記憶の底にあるよ

[00:02:35] 一定存在于

[00:02:35] きっと

[00:02:37] 记忆的深处

[00:02:37] あの日しまい忘れたままの

[00:02:40] 那天一直忘记整理的针线包

[00:02:40] ソーインダキットがどこかにあるはず

[00:02:45] 肯定就在我心中的某个角落

[00:02:45] 24時間ずっと

[00:02:48] 24小时不间断

[00:02:48] My Silky Love

[00:02:48] 我轻柔的爱情

[00:02:48] キミのこと想うたび

[00:02:51] 每当想起你

[00:02:51] My Silky Love

[00:02:52] 我轻柔的爱情

[00:02:52] もどかしいこの気持ち

[00:02:54] 这份急不可待的心情

[00:02:54] My Silky Love

[00:02:55] 我轻柔的爱情

[00:02:55] ただ溢れかえってく

[00:02:58] 渐渐地满溢出来

[00:02:58] My Silky Love

[00:02:59] 我轻柔的爱情

[00:02:59] 24時間ずっと

[00:03:02] 24小时不间断

[00:03:02] My Silky Love

[00:03:02] 我轻柔的爱情

[00:03:02] キミのこと想うたび

[00:03:05] 每当想起你

[00:03:05] My Silky Love

[00:03:06] 我轻柔的爱情

[00:03:06] もどかしいこの気持ち

[00:03:09] 这份急不可待的心情

[00:03:09] My Silky Love

[00:03:09] 我轻柔的爱情

[00:03:09] ただ溢れかえってく

[00:03:12] 渐渐地满溢出来

[00:03:12] 破れそうな

[00:03:14] 似乎快要扯破

[00:03:14] シルクノハート

[00:03:16] 丝绒般的心

[00:03:16] キミに逢えって気づいた

[00:03:18] 遇见你之后

[00:03:18] やっと

[00:03:19] 才终于发现

[00:03:19] 愛には不器用だったんだって

[00:03:27] 原来对于恋爱 自己是那么的笨拙

[00:03:27] 弱さを隠すためにわざと

[00:03:30] 就算为了掩饰自己心中的软弱

[00:03:30] 強がってたとしてもきっと

[00:03:34] 一直以来故意假装那么坚强

[00:03:34] いつかは私らしくスキと

[00:03:37] 可总有一天我要坦率说出喜欢

[00:03:37] キミにこの気持ちを

[00:03:39] 把我的心意

[00:03:39] ちゃんと伝えよう

[00:03:44] 明明白白传达给你