找歌词就来最浮云

《Sent Tayang Moom》歌词

所属专辑: Enlighten 歌手: EBOLA 时长: 03:28
Sent Tayang Moom

[00:00:00] Sent Tayang Moom (Live) - Ebola (อีโบล่า)

[00:00:47] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:47] Written by:Kajondesh P

[00:01:34]

[00:01:34] คนดีมันดูกันยาก

[00:01:37] 好人难以辨识

[00:01:37] กว่าจะเข้าใจ

[00:01:38] 直到真正理解

[00:01:38] ข้างนอก ข้างในมัน

[00:01:41] 外表与内心

[00:01:41] ไม่เหมือนกัน

[00:01:43] 并不相同

[00:01:43] ทำตัวดูดีกันมาก

[00:01:46] 大家都努力表现得完美

[00:01:46] แต่พอนานไป

[00:01:47] 但时间久了

[00:01:47] ก็เริ่มออกลาย

[00:01:49] 真面目便开始显露

[00:01:49] มาทำร้ายกัน

[00:01:51] 开始互相伤害

[00:01:51] มองอะไร

[00:01:52] 看待事物

[00:01:52] ต้องเห็นความจริง

[00:01:54] 要看到真相

[00:01:54] มันยังมี บางสิ่งให้ค้น

[00:01:56] 还有许多未解之谜

[00:01:56] ยังมีมุมที่ทุกๆคน

[00:01:59] 每个人都有隐藏的一面

[00:01:59] ซ่อนมันเอาไว้

[00:02:00] 他们将其深藏不露

[00:02:00] มองดูคน ต้องคิดให้ทัน

[00:02:02] 看待他人需谨慎思考

[00:02:02] มุมที่ไม่เห็นกันยังมี

[00:02:04] 还有许多未被发现的角落

[00:02:04] มองให้เจอทั้งร้ายและดี

[00:02:07] 看清他们的善与恶

[00:02:07] ก่อนตัดสินใคร

[00:02:18] 在评判之前

[00:02:18] คนเลวมันวัดกันยาก

[00:02:20] 坏人难以衡量

[00:02:20] อย่าเพิ่งฟังใคร

[00:02:22] 不要轻信他人

[00:02:22] เรื่องราวมากมาย

[00:02:24] 世间事纷繁复杂

[00:02:24] อย่ามองแค่ตา

[00:02:26] 不要只看表面

[00:02:26] คนเลวคงมีไม่มาก

[00:02:29] 坏人毕竟不多

[00:02:29] หากว่าเข้าใจ

[00:02:30] 若能理解

[00:02:30] วัดกันข้างใน เปิดใจเข้ามา

[00:02:35] 用心去感受 打开心扉

[00:02:35] มองอะไร

[00:02:36] 看待事物

[00:02:36] ต้องเห็นความจริง

[00:02:37] 需见其真谛

[00:02:37] มันยังมี บางสิ่งให้ค้น

[00:02:39] 还有许多未解之谜

[00:02:39] ยังมีมุมที่ทุกๆคน

[00:02:42] 每个人都有隐藏的一面

[00:02:42] ซ่อนมันเอาไว้

[00:02:43] 藏在心底深处

[00:02:43] มองดูคน ต้องคิดให้ทัน

[00:02:46] 看待他人时要深思熟虑

[00:02:46] มุมที่ไม่เห็นกันยังมี

[00:02:48] 还有许多未被发现的角落

[00:02:48] มองให้เจอทั้งร้ายและดี

[00:02:51] 看清善恶两面

[00:02:51] ก่อนตัดสินใคร

[00:03:09] 在评判之前

[00:03:09] โลกนี้ทุกอย่างมีสองมุม

[00:03:13] 这世上的每一件事都有两面

[00:03:13] มีดีมีร้าย

[00:03:14] 有善有恶

[00:03:14] ให้มองทุกอย่างเป็นสองมุม

[00:03:17] 看待一切都要从两个角度

[00:03:17] เผื่อใจเอาไว้

[00:03:18] 心中留有余地

[00:03:18] โลกนี้ทุกอย่างมีสองมุม

[00:03:21] 世间万物皆有两面

[00:03:21] มีดีมีร้าย

[00:03:23] 有好有坏

[00:03:23] ให้มองทุกอย่างเป็นสองมุม

[00:03:25] 看待一切都要从两面出发

[00:03:25] เผื่อใจเอาไว้

[00:03:27] 留心观察

[00:03:27] มองอะไร ต้องเห็นความจริง

[00:03:29] 看待事物 要看到真相

[00:03:29] มันยังมี บางสิ่งให้ค้น

[00:03:32] 还有许多未解之谜

[00:03:32] ยังมีมุมที่ทุกๆคน

[00:03:34] 每个人都有隐藏的一面

[00:03:34] ซ่อนมันเอาไว้

[00:03:36] 隐藏的一面

[00:03:36] มองดูคน ต้องคิดให้ทัน

[00:03:38] 看待他人需谨慎思考

[00:03:38] มุมที่ไม่เห็นกันยังมี

[00:03:40] 未见之处,仍有未知

[00:03:40] มองให้เจอทั้งร้ายและดี

[00:03:43] 看清善恶 两面皆需

[00:03:43] ก่อนตัดสินใคร

[00:03:45] 在评判之前

[00:03:45] มองอะไร ต้องเห็นความจริง

[00:03:47] 看待事物 要看到真相

[00:03:47] มันยังมี บางสิ่งให้ค้น

[00:03:49] 还有许多未解之谜

[00:03:49] ยังมีมุมที่ทุกๆคน

[00:03:52] 每个人都有隐藏的一面

[00:03:52] ซ่อนมันเอาไว้

[00:03:53] 隐藏的一面

[00:03:53] มองดูคน ต้องคิดให้ทัน

[00:03:56] 看待他人时要深思熟虑

[00:03:56] มุมที่ไม่เห็นกันยังมี

[00:03:58] 还有许多未被发现的角落

[00:03:58] มองให้เจอทั้งร้ายและดี

[00:04:00] 看清他们的善与恶

[00:04:00] ก่อนตัดสินใคร

[00:04:09] 在评判之前

[00:04:09] คนเลวมากมี

[00:04:14] 坏人很多

[00:04:14] คนดีมากมาย

[00:04:18] 好人也很多

[00:04:18] อย่าเพิ่งไว้ใจ ใจ ใจ ใจ

[00:04:23] 不要轻易信任 信任 信任 信任