找歌词就来最浮云

《Search Light-(インスト|桜庭らいとソロVer.)》歌词

Search Light-(インスト|桜庭らいとソロVer.)

[00:00:01] Search Light-(インスト|桜庭らいとソロVer.) - 小倉唯

[00:00:02] 词:大森祥子 曲:405+D

[00:00:02] 光の道を辿って

[00:00:05] 沿着光芒洒落之路

[00:00:05] その先で出逢うもの

[00:00:08] 在路的尽头将邂逅的风景

[00:00:08] 眩しすぎても瞳を開いて確かめたいんだ

[00:00:14] 再耀眼绚璨我也想睁开眼亲自确认

[00:00:14] 優しい声援を聞いたら

[00:00:17] 听到你温柔的声援后

[00:00:17] そのあと生まれるもの

[00:00:20] 第一次感受到的情感

[00:00:20] これを ねえ "アイ"って呼んでいい

[00:00:23] 我能称之为“爱”吗

[00:00:23] 胸に 灯る 届く あかり

[00:00:26] 在心间点亮 传递给你的灯火

[00:00:26] 明日照らすSearchlight

[00:00:41] 那是照亮明天的探照灯

[00:00:41] 素敵な宝石 隠れてる世界

[00:00:46] 这个世界隐藏着瑰丽宝石

[00:00:46] つかみたい目標いっぱい

[00:00:49] 心中有很多想实现的目标

[00:00:49] かなえたい自分もいっぱい

[00:00:53] 也有很多个理想的自己

[00:00:53] でもね がんばりの結果はすぐ出なくて

[00:00:58] 但是啊努力不会立刻有回报

[00:00:58] 鏡の向こうに疑問符

[00:01:01] 我站在镜子面前

[00:01:01] ふと投げちゃうけど

[00:01:03] 不经意间投出疑问号

[00:01:03] 真っ暗な海 旅するような

[00:01:09] 仿佛环游在漆黑一片的海洋

[00:01:09] あてない小さな日々に

[00:01:13] 那段漫无目的的平凡岁月里

[00:01:13] 射したエールが一条

[00:01:16] 你的声援为我带来一束光线

[00:01:16] きみがくれたまたたき

[00:01:19] 那是你给我的坚定眼神

[00:01:19] 光の道を辿れば

[00:01:21] 沿着光芒洒落之路

[00:01:21] どこまでも泳げそう

[00:01:24] 海角天涯任我徜徉

[00:01:24] 無数の波を越えたら

[00:01:27] 横越无数惊涛骇浪

[00:01:27] どんな舞台が待ってるの

[00:01:30] 等着我的会是怎样的舞台

[00:01:30] バタ足 駆け足でゆく

[00:01:33] 轻拍着海浪向前驰骋而去

[00:01:33] 完璧じゃまだないけど

[00:01:36] 虽然还称不上尽善尽美

[00:01:36] 見つけてくれてね ありがとう

[00:01:40] 但真心感谢你能找到我

[00:01:40] 胸に 灯る 届く あかり

[00:01:42] 在心间点亮 传递给你的灯火

[00:01:42] 夢導くSearchlight

[00:01:57] 那是指引梦想的探照灯

[00:01:57] 体ひとつじゃ足りないくらい

[00:02:03] Live计划满满

[00:02:03] Liveはプランいっぱい

[00:02:06] Lesson预约满载

[00:02:06] Lessonアポもまんぱい

[00:02:09] 小小的身躯 似乎已承受不来

[00:02:09] でもね 忙しくても心は亡くさないよ

[00:02:15] 但是啊不管再怎么忙 心却永远不会湮灭

[00:02:15] 運命のリール途切れない 信じてる つよく

[00:02:20] 命运的轮盘永不间断 我深信不疑

[00:02:20] 地図のない海 旅するような

[00:02:26] 仿佛茫然航行在 地图上未记载的海域

[00:02:26] 果てない自由な日々に

[00:02:29] 这一段无限自由的时光里

[00:02:29] すれ違えない奇跡

[00:02:32] 从不曾错过奇迹

[00:02:32] 真実の待ち合わせ

[00:02:35] 和真相相约碰面

[00:02:35] 光の道を辿った

[00:02:38] 沿着光芒洒落之路

[00:02:38] その先で出逢おうね

[00:02:41] 在路的尽头再相会

[00:02:41] 大きな波に乗るから

[00:02:44] 乘着巨浪的瞬间

[00:02:44] その瞬間は ほら 一緒だよ

[00:02:47] 你看我们都一样

[00:02:47] 勇気の歌を歌って

[00:02:50] 高唱勇气之歌

[00:02:50] 互いに贈り合うもの

[00:02:53] 相赠对方之物

[00:02:53] それを ねえ "キズナ"って呼ばせてね?

[00:03:07] 呐请让我称之为“羁绊”

[00:03:07] きみがもし溺れそうなピンチ

[00:03:13] 当你深陷即将被湮没殆尽的危机

[00:03:13] わけもなく不安な夜

[00:03:17] 当你毫无缘由感觉不安的夜晚

[00:03:17] 発光るエールになるよ

[00:03:20] 我将化作暗夜里发光的声援哦

[00:03:20] きみがしてくれたように

[00:03:22] 正如你曾经为我做过的那般

[00:03:22] 光の道を辿って

[00:03:25] 沿着光芒洒落之路

[00:03:25] その先で出逢うもの

[00:03:28] 在路的尽头将邂逅的风景

[00:03:28] 眩しすぎても 瞳を開いて確かめたいんだ

[00:03:34] 再耀眼绚璨我也想睁开眼亲自确认

[00:03:34] 優しい声援を聞いたら

[00:03:37] 听到你温柔的声援后

[00:03:37] そのあと生まれるもの

[00:03:40] 第一次感受到的情感

[00:03:40] これを ねえ "アイ"って呼んでいい

[00:03:43] 我能称之为“爱”吗

[00:03:43] 胸に 灯る 届く あかり

[00:03:46] 在心间点亮传递给你的灯火

[00:03:46] 今輝くSearchlight

[00:03:49] 那是此刻熠熠生辉的探照灯

随机推荐歌词: