找歌词就来最浮云

《Takarajima feat.hiroko (from mihimaru GT)》歌词

所属专辑: 歌手: SEAMO 时长: 04:07
Takarajima feat.hiroko (from mihimaru GT)

[00:00:00] 宝島 feat.hiroko(mihimaru GT)“‡ - Seamo/HIROKO

[00:00:03] //

[00:00:03] 詞:Naoki Takada

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:Naoki Takada,DJ 大自然

[00:00:11] //

[00:00:11] 宝の島夢がいっぱい

[00:00:14] 梦里出现了很多个宝岛

[00:00:14] だからどうしたって

[00:00:16] 但是为什么

[00:00:16] 人には見えない

[00:00:17] 人类看不见它

[00:00:17] 太陽の下にきっとあるはずさ

[00:00:20] 肯定存在在太阳底下

[00:00:20] 探しに行こうよパヤパヤ

[00:00:23] 去找寻吧

[00:00:23] 宝の島夢がいっぱい

[00:00:25] 梦里出现了很多个宝岛

[00:00:25] だからどうしたって

[00:00:27] 但是为什么

[00:00:27] 人には見えない

[00:00:28] 人类看不见它

[00:00:28] 太陽の下にきっとあるはずさ

[00:00:31] 肯定存在在太阳底下

[00:00:31] 探しに行こうよパヤパヤ

[00:00:34] 去找寻吧

[00:00:34] そういえばここ最近

[00:00:37] 这么说起来 这里最近

[00:00:37] 休み取ってないこの私

[00:00:40] 没能够休息的我

[00:00:40] 働き過ぎもち息継ぎ

[00:00:42] 工作过度了

[00:00:42] なんてせずに仕事一途に

[00:00:45] 根本不专心工作

[00:00:45] やってきたのさ

[00:00:47] 就这么过来的自己

[00:00:47] これまで必死に

[00:00:48] 到现在为止一直变得非常的努力

[00:00:48] 遊ぶ暇無し

[00:00:50] 都没有游玩的时间

[00:00:50] スケジュールぎっしり

[00:00:51] 日程满满的

[00:00:51] たまにいいじゃん

[00:00:53] 偶尔也不错啊

[00:00:53] 遊んじゃえばいいじゃん

[00:00:55] 能够去游玩的话也好啊

[00:00:55] その気にさせる

[00:00:56] 让我如此介怀

[00:00:56] 天気ピーカン

[00:00:57] 晴空灿灿

[00:00:57] 青い海白い雲が

[00:01:00] 蓝蓝的大海 白色的云朵

[00:01:00] 手招きしてる

[00:01:01] 在向我招手

[00:01:01] 僕何処行くの

[00:01:03] 我该去哪里

[00:01:03] 夢の中へ波に抱かれ

[00:01:05] 向着梦中拥抱波浪

[00:01:05] 遠い離れ小島目的地だ

[00:01:09] 离我远远的小岛就是我的目的地

[00:01:09] イルカに乗ってお散歩

[00:01:11] 乘海豚散步

[00:01:11] 誰も行った事のないアイランド

[00:01:14] 谁也没有到达过的小岛

[00:01:14] そこには目に見えぬ宝物

[00:01:17] 那里是眼睛看不见的宝物

[00:01:17] 追い求める僕はバカだもん

[00:01:20] 追求这样的小岛的我 可真是个笨蛋

[00:01:20] 宝の島夢がいっぱい

[00:01:23] 梦里出现了很多个宝岛

[00:01:23] だからどうしたって

[00:01:25] 但是为什么

[00:01:25] 人には見えない

[00:01:26] 人类看不见它

[00:01:26] 太陽の下にきっとあるはずさ

[00:01:29] 肯定存在在太阳底下

[00:01:29] 探しに行こうよパヤパヤ

[00:01:31] 去找寻吧

[00:01:31] 宝の島夢がいっぱい

[00:01:34] 梦里出现了很多个宝岛

[00:01:34] だからどうしたって

[00:01:36] 但是为什么

[00:01:36] 人には見えない

[00:01:37] 人类看不见它

[00:01:37] 太陽の下にきっとあるはずさ

[00:01:40] 肯定存在在太阳底下

[00:01:40] 探しに行こうよパヤパヤ

[00:01:43] 去找寻吧

[00:01:43] 全ての人がバカらしいなって

[00:01:46] 所有的人都认为我很愚蠢

[00:01:46] 言うけど信じる宝島

[00:01:49] 但是我相信它的存在

[00:01:49] だから今

[00:01:50] 所以现在

[00:01:50] 僕は心の地図辿って

[00:01:53] 我按着我心中的地图在走路

[00:01:53] 島に行くの

[00:01:55] 走到那个小岛那里

[00:01:55] もち飛行機飛んでないから

[00:01:57] 年糕飞机也飞不到的地方

[00:01:57] ちょいと非常識

[00:01:59] 不是常识类

[00:01:59] だけどボートで移動し

[00:02:01] 但是船在移动

[00:02:01] 戻る子供の頃の童心

[00:02:04] 回到小时候的童心

[00:02:04] なんなら泳いで行ってもいいし

[00:02:07] 能够游到那里去的话 也好

[00:02:07] その先になにかあると信じよう

[00:02:12] 我相信那前面一定有着些什么

[00:02:12] 迎えてくれる珊瑚礁と

[00:02:14] 来迎接我的珊瑚礁

[00:02:14] 心ゆくまでそう散歩しよう

[00:02:17] 散步直到心灵深处

[00:02:17] お魚も穏やかに

[00:02:20] 鱼儿也稳稳当当地游泳

[00:02:20] 泳いで行く遥か彼方

[00:02:23] 游向遥远的地方

[00:02:23] どこだどこだ宝物を探す

[00:02:26] 宝物在哪里 宝物在哪里

[00:02:26] 何処までも僕は男だ

[00:02:28] 无论到哪里 我都是男子汉

[00:02:28] 宝の島夢がいっぱい

[00:02:31] 梦里出现了很多个宝岛

[00:02:31] だからどうしたって

[00:02:33] 但是为什么

[00:02:33] 人には見えない

[00:02:34] 人类看不见它

[00:02:34] 太陽の下にきっとあるはずさ

[00:02:38] 肯定存在在太阳底下

[00:02:38] 探しに行こうよパヤパヤ

[00:02:40] 去找寻吧

[00:02:40] 宝の島夢がいっぱい

[00:02:43] 梦里出现了很多个宝岛

[00:02:43] だからどうしたって

[00:02:45] 但是为什么

[00:02:45] 人には見えない

[00:02:46] 人类看不见它

[00:02:46] 太陽の下にきっとあるはずさ

[00:02:49] 肯定存在在太阳底下

[00:02:49] 探しに行こうよパヤパヤ

[00:03:14] 去找寻吧

[00:03:14] 宝の島夢がいっぱい

[00:03:17] 梦里出现了很多个宝岛

[00:03:17] だからどうしたって

[00:03:19] 但是为什么

[00:03:19] 人には見えない

[00:03:20] 人类看不见它

[00:03:20] 太陽の下にきっとあるはずさ

[00:03:23] 肯定存在在太阳底下

[00:03:23] 探しに行こうよパヤパヤ

[00:03:26] 去找寻吧

[00:03:26] 宝の島夢がいっぱい

[00:03:29] 梦里出现了很多个宝岛

[00:03:29] だからどうしたって

[00:03:30] 但是为什么

[00:03:30] 人には見えない

[00:03:32] 人类看不见它

[00:03:32] 太陽の下にきっとあるはずさ

[00:03:35] 肯定存在在太阳底下

[00:03:35] 探しに行こうよパヤパヤ

[00:03:40] 去找寻吧