找歌词就来最浮云

《龙与虎 Ed2 橙色少女心 オレンジ》歌词

所属专辑: 歌手: 釘宮理恵 时长: 04:38
龙与虎 Ed2 橙色少女心 オレンジ

[00:00:00] オレンジ (橙色少女心) (《龙与虎》TV动画第17-18集、第20-25集片尾曲) - 釘宮理恵 (Kugimiya Rie)/堀江由衣 (ほりえ ゆい)/喜多村英梨 (きたむら えり)

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:渡邊亜希子

[00:00:19] //

[00:00:19] 曲:Funta3

[00:00:28] //

[00:00:28] 眠れない夜には

[00:00:30] 辗转难眠的夜晚

[00:00:32] ひとりでため息

[00:00:34] 独自一人悠悠的叹息

[00:00:35] みんなはどうなの

[00:00:37] 心中总有些寂寞难耐

[00:00:38] なんだか寂しい

[00:00:41] 不知道大家是否如此

[00:00:42] らしくないなんてね

[00:00:44] 不要笑话我

[00:00:45] 笑うのはやめて

[00:00:48] 说这样不像我的性格

[00:00:49] ホントの私を

[00:00:51] 我真正的样子

[00:00:52] 知らないだけだよ

[00:00:55] 只是你不了解而已

[00:00:56] 広い大地にひと粒の種

[00:01:01] 就像广阔大地上 一粒小小的种子

[00:01:03] 根っこのばして

[00:01:05] 努力伸展着根须

[00:01:05] まだ青い実をつけた

[00:01:13] 结出了 一颗还很青涩的果实

[00:01:13] オレンジ色に早く

[00:01:16] 我就像一颗

[00:01:16] なりたい果実

[00:01:18] 渴望染上橙色的果实

[00:01:18] キミの光を浴びて

[00:01:21] 拼命沐浴着你的光芒

[00:01:21] 理想や夢は膨らむばかり

[00:01:24] 就连梦与理想也随之飞速膨胀

[00:01:24] 気づいてよねぇ

[00:01:27] 只愿能吸引你的目光

[00:01:28] オレンジ今日も

[00:01:30] 我今天同样

[00:01:30] 食べてみたけど

[00:01:31] 吃了一颗橙子

[00:01:31] まだすっぱくて泣いた

[00:01:35] 却为它的酸涩而轻声哭泣

[00:01:35] 私みたいで残せないから

[00:01:38] 这颗橙子和我那么相似 又怎么能忍心放弃

[00:01:38] ぜんぶ食べた

[00:01:41] 一瓣一瓣吃进嘴里

[00:01:41] 好きだよ泣けるよ

[00:01:47] 真的喜欢你 却不禁哭泣

[00:01:47] 好きだよ好きだよ

[00:01:54] 真的喜欢你 真的好喜欢你

[00:01:56] 似てても違うよ

[00:01:58] 外表有些相似却完全不同

[00:01:59] マンダリンオレンジ

[00:02:01] 柑橘 橙子

[00:02:02] 友達恋人

[00:02:05] 到底是朋友还是恋人呢

[00:02:06] 2人のココロも

[00:02:09] 两颗彼此相望的心

[00:02:09] 傷つきたくない

[00:02:12] 不想伤害到自己

[00:02:13] 私は逃げてた

[00:02:15] 所以我才一直逃避

[00:02:16] そしたら光も

[00:02:18] 可是正因为如此

[00:02:20] 射してはくれない

[00:02:22] 阳光再没有照进来

[00:02:23] 奇跡なのにね

[00:02:25] 这一切明明都是奇迹

[00:02:26] 出逢いも恋も

[00:02:29] 可是我们的邂逅和恋爱

[00:02:30] 種もつぼみも

[00:02:33] 还有地上的种子和花蕾

[00:02:33] まだ青い実でさえも

[00:02:40] 就连结出的果实 还是那么的青涩?

[00:02:40] オレンジ色はあの日

[00:02:43] 橙子的颜色

[00:02:43] 見た夕焼けを

[00:02:45] 让我不仅回想起那天

[00:02:45] 思い出させてくれる

[00:02:48] 与你一同见过的晚霞

[00:02:48] 2つの影が

[00:02:50] 我们两个长长的影子

[00:02:50] 手を繋いでるみたいだった

[00:02:55] 就像牵着手并肩同行一样

[00:02:55] オレンジいつか

[00:02:57] 这一颗橙子

[00:02:57] 甘くなるかな

[00:02:59] 什么时候才能真正甘甜呢

[00:02:59] それともしぼんじゃうの

[00:03:02] 还是说会慢慢的枯萎

[00:03:02] 私の未来知りたくなくて

[00:03:05] 我不想看着它预言自己的未来

[00:03:05] ぜんぶ食べた

[00:03:08] 于是把它们统统吃掉了

[00:03:08] すっぱい

[00:03:11] 味道却依旧那么酸涩

[00:03:12] 好きだけど泣けるよ

[00:03:19] 虽然喜欢你 却流下了眼泪

[00:03:26] 好きだから泣けるよ

[00:03:33] 因为喜欢你 才会流下眼泪

[00:03:37] オレンジ色に早く

[00:03:40] 我就像一颗

[00:03:40] なりたい果実

[00:03:42] 渴望染上橙色的果实

[00:03:42] キミの光を浴びて

[00:03:45] 拼命沐浴着你的光芒

[00:03:45] 理想や夢は膨らむばかり

[00:03:48] 就连梦与理想也随之飞速膨胀

[00:03:48] 気づいてよねぇ

[00:03:52] 只愿能吸引你的目光

[00:03:52] オレンジ今日も

[00:03:54] 我今天同样

[00:03:54] 食べてみたけど

[00:03:55] 吃了一颗橙子

[00:03:55] まだすっぱくて泣いた

[00:03:59] 却为它的酸涩而轻声哭泣

[00:03:59] 私みたいで残せないから

[00:04:02] 这颗橙子和我那么相似 又怎么能忍心放弃

[00:04:02] ぜんぶ食べた好きだよ

[00:04:08] 一瓣一瓣吃进嘴里 真的喜欢你

[00:04:08] 泣けるよ好きだよ

[00:04:14] 却不禁哭泣 真的喜欢你

[00:04:15] 好きだよ

[00:04:18] 真的好喜欢你

[00:04:18] 好きだよすっぱい

[00:04:25] 好喜欢你 就算依旧是酸涩

[00:04:25] 泣けるよ好きだよ

[00:04:31] 不禁哭泣 虽然还是喜欢你