找歌词就来最浮云

《ウミユリ海底譚》歌词

所属专辑: ニコラボ 歌手: nameless&PolyphonicBranch 时长: 04:05
ウミユリ海底譚

[00:00:00] ウミユリ海底譚 (海百合海底谭) - nameless

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:ナブナ

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:ナブナ

[00:00:01] //

[00:00:01] 编曲:ナブナ

[00:00:02] //

[00:00:02] 待って

[00:00:02] 等等

[00:00:02] わかってよ

[00:00:03] 我明白的哟

[00:00:03] 何でもないから

[00:00:04] 没什么大不了的

[00:00:04] 僕の歌を笑わないで

[00:00:06] 请不要笑我的歌

[00:00:06] 空中散歩のSOS

[00:00:08] 空中散步的求救信号

[00:00:08] 僕は僕は僕は

[00:00:26] 我啊 我啊 我啊

[00:00:26] 灰に塗れてく

[00:00:29] 此刻

[00:00:29] 海の底

[00:00:30] 渐染灰尘

[00:00:30] 息を飲み干す夢を見た

[00:00:33] 海底之中

[00:00:33] ただ

[00:00:34] 深深呼吸看见了梦境

[00:00:34] 揺らぎの中

[00:00:36] 只是

[00:00:36] 空を眺める

[00:00:39] 在水光摇曳之中

[00:00:39] 僕の手を遮った

[00:00:42] 眺望天空

[00:00:42] 夢の跡が

[00:00:43] 种种事物阻挡着我的手

[00:00:43] 君の嗚咽が

[00:00:45] 梦想的足迹

[00:00:45] 吐き出せない泡沫の庭の隅を

[00:00:49] 你的呜咽声

[00:00:49] 光の泳ぐ空にさざめく

[00:00:53] 全都无法倾诉 在幻影般庭院的一角

[00:00:53] 文字の奥

[00:00:54] 在光芒泳动的天空中欢闹

[00:00:54] 波の狭間で

[00:00:57] 文字的深处

[00:00:57] 君が遠のいただけ

[00:00:59] 波浪之间

[00:00:59] 「なんて」

[00:01:00] 你只是逐渐远去

[00:01:00] もっと縋ってよ

[00:01:01] 之类的

[00:01:01] 知ってしまうから

[00:01:02] 更加紧抱我吧

[00:01:02] 僕の歌を笑わないで

[00:01:04] 我知道的

[00:01:04] 海中列車に遠のいた

[00:01:06] 请不要笑我的歌

[00:01:06] 涙なんて

[00:01:06] 乘着海中列车远去

[00:01:06] なんて

[00:01:08] 泪水之类的

[00:01:08] 取り去ってしまってよ

[00:01:09] 之类的

[00:01:09] 行ってしまうなら

[00:01:10] 早已去掉了哦

[00:01:10] 君はここに戻らないで

[00:01:12] 你若已离开

[00:01:12] 空中散歩と四拍子

[00:01:14] 就请不要再回来

[00:01:14] 僕は僕は僕は

[00:01:32] 空中散步 打着四拍子

[00:01:32] ただ藍に呑まれてく

[00:01:35] 我啊 我啊 我啊

[00:01:35] 空の底

[00:01:36] 只是逐渐被蓝色所吞没

[00:01:36] 灰の中で夢を描いた

[00:01:39] 天空之底

[00:01:39] 今心の奥

[00:01:42] 在一片灰暗之中描绘了梦境

[00:01:42] 消える光が君の背を掻き消した

[00:01:48] 此刻内心深处

[00:01:48] 触れる跡が

[00:01:49] 消失的光芒抹掉了你的背影

[00:01:49] 夢の続きが

[00:01:51] 触及的足迹

[00:01:51] 始まらない

[00:01:52] 梦想的延续

[00:01:52] 僕はまだ忘れないのに

[00:01:55] 并没有展开

[00:01:55] 光に届く

[00:01:57] 我明明依旧无法忘记你

[00:01:57] 波に揺らめく

[00:01:59] 将这感情传达给光芒

[00:01:59] 夜の奥

[00:02:00] 随着波浪摇摆

[00:02:00] 僕の心に

[00:02:03] 夜的深处

[00:02:03] 君が手を振っただけ

[00:02:05] 我的心里

[00:02:05] 「なんて」

[00:02:06] 你只是挥舞着双手

[00:02:06] そっと塞いでよもういらないから

[00:02:08] 之类的

[00:02:08] そんな嘘を歌わないで

[00:02:10] 悄悄封闭内心 因为已经不再需要

[00:02:10] 信じてたって笑うような

[00:02:12] 请不要再歌唱那样的谎言

[00:02:12] ハッピーエンドなんて

[00:02:13] 我一直相信着你 就如这样说笑一般

[00:02:13] 逆らってしまってよ

[00:02:15] 愉快结局之类的

[00:02:15] こんな世界なら

[00:02:16] 全都是逆反的

[00:02:16] 君はここで止まらないで

[00:02:18] 若是这样的世界

[00:02:18] 泣いて笑ってよ一等星

[00:02:20] 那你就不要在这里停留了

[00:02:20] 愛は愛は愛は

[00:02:22] 哭吧笑吧 一等星

[00:02:22] 消えない君を描いた

[00:02:23] 爱啊 爱啊 爱啊

[00:02:23] 僕にもっと

[00:02:26] 描绘出无法消去的你

[00:02:26] 知らない人の吸った

[00:02:28] 给予我更多

[00:02:28] 愛を

[00:02:30] 陌生的人所吸收的

[00:02:30] 僕を殺しちゃった

[00:02:32] 爱吧

[00:02:32] 期待の言葉とか

[00:02:35] 期待的话语之类

[00:02:35] 聞こえないように笑ってんの

[00:02:54] 将我杀死

[00:02:54] もっと縋ってよ

[00:02:55] 仿佛无法听到一般笑着

[00:02:55] もういらないからさ

[00:02:58] 更加紧抱我吧

[00:02:58] ねぇ

[00:03:02] 因为已经不再需要

[00:03:02] そっと塞いでよ

[00:03:03] 悄悄封闭内心

[00:03:03] 僕らの曖昧な愛で

[00:03:10] 用我们模棱两可的爱

[00:03:10] 「なんて」

[00:03:10] 之类的

[00:03:10] 待って

[00:03:10] 等等

[00:03:10] わかってよ

[00:03:11] 我明白的哟

[00:03:11] 何でもないから

[00:03:12] 没什么大不了的

[00:03:12] 僕の夢を笑わないで

[00:03:14] 请不要笑我的梦

[00:03:14] 海中列車に遠のいた

[00:03:16] 乘着海中列车远去

[00:03:16] 涙なんて

[00:03:16] 泪水之类的

[00:03:16] なんて

[00:03:18] 之类的

[00:03:18] 消え去ってしまってよ

[00:03:19] 全都消失不见

[00:03:19] 行ってしまうなら

[00:03:20] 若已离开

[00:03:20] 僕はここで止まらないで

[00:03:22] 我便不会在此停留

[00:03:22] 泣いて笑ってよSOS

[00:03:24] 哭吧笑吧 求救信号

[00:03:24] 僕は君は僕は

[00:03:26] 我啊 你啊 我啊

[00:03:26] 最終列車と泣き止んだ

[00:03:28] 在末班列车上停止哭泣

[00:03:28] あの空に溺れていく

[00:03:33] 逐渐沉溺于那片天空之中

您可能还喜欢歌手nameless&PolyphonicBranch的歌曲:

随机推荐歌词: