找歌词就来最浮云

《(FEAT.)》歌词

所属专辑: 歌手: Verbal Jint&HANHAE&Reina 时长: 03:58
(FEAT.)

[00:00:00] 이상하자 (好奇怪) (《好奇怪》电视剧插曲) - 한해 (HANHAE)/레이나 (Raina)/버벌진트 (Verbal Jint)

[00:00:18] //

[00:00:18] 모두가 말했어

[00:00:19] 大家都说过

[00:00:19] 삶이란 건 영화완 다르다고

[00:00:22] 所谓的人生 和电影不同

[00:00:22] 그리고 물어봤어

[00:00:23] 还问了

[00:00:23] 이제는 철들 나이 아니냐고

[00:00:25] 现在不是懂事的年纪吗

[00:00:25] I said It's none of your business

[00:00:28] //

[00:00:28] 내가 원한다면 갈 수 있어 어디든지

[00:00:30] 只要我想要 任何地方都能去

[00:00:30] 물론 이상해 보이겠지

[00:00:32] 当然看起来很奇怪吧

[00:00:32] 안전한 걸 최고로 치는 시대니

[00:00:34] 认为安全是最好的时代吗

[00:00:34] 상식에서 벗어난 outsider 라고

[00:00:36] 脱离常识的门外汉

[00:00:36] 누군간 이상하게 널 바라봐도

[00:00:38] 就算有人奇怪地看着你

[00:00:38] 어차피 각자 사는 삶이니까

[00:00:41] 反正是各自的人生

[00:00:41] 용기를 갖고 이상해지자

[00:00:44] 拥有勇气 变得奇怪吧

[00:00:44] 이상하자

[00:00:45] 奇怪吧

[00:00:45] 이상하자 이상하자

[00:00:47] 奇怪吧 奇怪吧

[00:00:47] 유별나게 엉뚱하게

[00:00:49] 非同寻常地

[00:00:49] 이상할 용기를 가져봐

[00:00:53] 拥有奇怪的勇气吧

[00:00:53] 이상하자 이상하자

[00:00:55] 奇怪吧 奇怪吧

[00:00:55] 식상한 그 발상 넘어

[00:00:58] 超越那早已厌烦的构想

[00:00:58] 이상해야 세상이 바껴

[00:01:02] 只有奇怪才能改变世界

[00:01:02] 집에 가면 생각날 걸

[00:01:04] 回家的话会想起的

[00:01:04] 아차 할 땐 이미 늦어

[00:01:07] 感觉不对的时候 已经晚了

[00:01:07] 난 지금 폭풍전야

[00:01:11] 我现在是暴风前夕

[00:01:11] 가끔은 발칙하게

[00:01:13] 偶尔十分放肆

[00:01:13] 따분한 상식을 깨

[00:01:15] 打破乏味的常识

[00:01:15] 새로운 세상 속으로

[00:01:22] 走向全新的世界中

[00:01:22] 어렸을 때부터 제일 많이 들어왔지

[00:01:24] 从小时候开始 听到过最多次这样的话

[00:01:24] 너 어딘가 좀 이상해

[00:01:26] 你哪里有些奇怪

[00:01:26] 이건 이래야 되고

[00:01:27] 这个应该这样

[00:01:27] 저건 저래야 된단 말이야

[00:01:28] 那个应该那样的话

[00:01:28] 아니면 말을 하지 진작에

[00:01:30] 不然早点说啊

[00:01:30] 대학 들어가서

[00:01:31] 我进入了大学

[00:01:31] 평범히 사는 거 같더니

[00:01:32] 好像平凡地活着

[00:01:32] 갑자기 그만두고 어디가녜

[00:01:34] 突然间到此为止 问我去向何处

[00:01:34] 엄마 아빠 미안해요

[00:01:35] 妈妈 爸爸 对不起

[00:01:35] 내가 원래 이상해요

[00:01:36] 我本来就很奇怪

[00:01:36] 나는 특별한 뭔가가 될래

[00:01:38] 我要成为特别的人

[00:01:38] 지루한 스펙들은 너나 따

[00:01:40] 你获得那些无聊的文凭

[00:01:40] 고리타분한 얘기들은 그래 넣어놔 딱

[00:01:42] 那里面全是那些老套的话语

[00:01:42] 난 해당사항 없지

[00:01:44] 没有我合适的选项

[00:01:44] 내게 부리지 마 억지

[00:01:45] 不要勉强操纵我

[00:01:45] I can change the world

[00:01:47] //

[00:01:47] 만들어 법칙

[00:01:48] 制定法则

[00:01:48] Never ever ever 멈칫

[00:01:51] 永不停止

[00:01:51] 이상하자 이상하자

[00:01:53] 奇怪吧 奇怪吧

[00:01:53] 유별나게 엉뚱하게

[00:01:56] 非同寻常地

[00:01:56] 이상할 용기를 가져봐

[00:02:00] 拥有奇怪的勇气吧

[00:02:00] 이상하자 이상하자

[00:02:02] 奇怪吧 奇怪吧

[00:02:02] 식상한 그 발상 넘어

[00:02:04] 超越那早已厌烦的构想

[00:02:04] 이상해야 세상이 바껴

[00:02:08] 只有奇怪才能改变世界

[00:02:08] 집에 가면 생각날 걸

[00:02:11] 回家的话会想起的

[00:02:11] 아차 할 땐 이미 늦어

[00:02:13] 感觉不对的时候 已经晚了

[00:02:13] 난 지금 폭풍전야

[00:02:17] 我现在是暴风前夕

[00:02:17] 가끔은 발칙하게

[00:02:19] 偶尔十分放肆

[00:02:19] 따분한 상식을 깨

[00:02:22] 打破乏味的常识

[00:02:22] 새로운 세상 속으로

[00:02:26] 走向全新的世界中

[00:02:26] 다 위태로워 보이겠지

[00:02:30] 一切看起来都岌岌可危吧

[00:02:30] 나를 못 미더워하겠지

[00:02:35] 信不过我吧

[00:02:35] 거친 손가락질

[00:02:37] 残忍的指责

[00:02:37] 넌 몰라 내 본질

[00:02:39] 你不知道 我的本质

[00:02:39] 마음껏 비웃어봐

[00:02:43] 尽情地嘲笑吧

[00:02:43] 온 세상이 다 아니래도

[00:02:47] 就算整个世界都说不是

[00:02:47] 난 이 길을 또 걸을 거야

[00:02:52] 我也会再次走这条路

[00:02:52] 넌 나를 기억해

[00:02:54] 你要记住我

[00:02:54] 넌 그냥 기대해

[00:02:56] 就那样期待着我

[00:02:56] 세상이 바뀔 거야

[00:03:02] 世界会改变的

[00:03:02] 이상해져 이상해져

[00:03:04] 变得奇怪 变得奇怪

[00:03:04] 내 마음이 이상해져

[00:03:06] 我的心变得奇怪

[00:03:06] 사랑에 꼭 빠진 것처럼

[00:03:10] 就像坠入爱河一样

[00:03:10] 하루 종일 왜 이럴까

[00:03:13] 一整天 为何这样

[00:03:13] 멈춰있던 내 가슴도

[00:03:15] 就算我曾经停止的心

[00:03:15] 두근두근 뛰고 있잖아

[00:03:19] 也扑通扑通 正在跳动

[00:03:19] 오늘 하루 참 고마워

[00:03:21] 今天一天 真的很感谢

[00:03:21] 이상한 니가 있기에

[00:03:24] 因为有奇怪的你在

[00:03:24] 내일도 나는 설레

[00:03:28] 我明天也很悸动

[00:03:28] 미쳐봐 우리 그냥

[00:03:30] 试着疯掉吧 我们就这样

[00:03:30] 행복은 우릴 겨냥

[00:03:32] 幸福瞄准我们

[00:03:32] 이대로 영원히 함께

[00:03:36] 就这样永远地在一起

[00:03:36] 빠져든다

[00:03:40] 越陷越深

[00:03:40] 빠져든다

[00:03:45] 越陷越深

[00:03:45] 깊이 깊이

[00:03:49] 越陷越深

[00:03:49] 난 이상하게

[00:03:54] 我很奇怪