找歌词就来最浮云

《小さな魔法》歌词

所属专辑: More! More!! More!!! 歌手: EVANPONY 时长: 04:49
小さな魔法

[00:00:00] 小さな魔法 - stereopony (ステレオポニー)

[00:00:29] //

[00:00:29] この街を つつむ风は

[00:00:33] 吹拂整片这小镇的风

[00:00:33] どこか少し 冷たくって

[00:00:36] 总觉得有点微微冰凉

[00:00:36] 仆はいつも 独りだった

[00:00:40] 我一直以来形影单只

[00:00:40] それでいいと 思ってたんだ

[00:00:44] 心里却想着这样也挺不错

[00:00:44] あの日キミと 出会ってから

[00:00:47] 自从我邂逅上你的那天起

[00:00:47] 世界は色を変えていった

[00:00:51] 世界的色彩便焕然一新

[00:00:51] 季节はまた过ぎてくけど

[00:00:55] 纵使四季仍无情地变迁

[00:00:55] 色あせる ことはないよ

[00:00:59] 也不曾有过半点褪色

[00:00:59] 远いキミへと 届けたくて

[00:01:05] 想向远方的你传达我的思念

[00:01:05] だから 伝えたいコトバ集め

[00:01:09] 所以聚集了想说的话语

[00:01:09] 小さな魔法をかけて

[00:01:13] 再施上小小的魔法

[00:01:13] さあ キミのもとへと 赠る

[00:01:21] 好啦 帮我送到你身旁

[00:01:21] ぬくもりさめないように

[00:01:24] 为了不让温暖就此消散

[00:01:24] 一绪に闭じ込めたら

[00:01:28] 一并包装起来的话

[00:01:28] 想いは カタチに なるんだ

[00:01:50] 思念便会渐渐显露形状

[00:01:50] 缲り返していく毎日

[00:01:54] 重复流转的每一天

[00:01:54] ふと気付けばキミのことが

[00:01:57] 突然回过神时关于你的事

[00:01:57] 少しずつ ふくらんでく

[00:02:01] 一点一滴地膨胀起来

[00:02:01] 仆のココロうめてくんだ

[00:02:05] 就这样填满了我的心田

[00:02:05] 街の灯り 消えた顷に

[00:02:08] 当街灯熄灭的那个时候

[00:02:08] 仆のココロ キミが灯る

[00:02:12] 你就会 点亮在我的心头

[00:02:12] 眠りにつく 少し前に

[00:02:16] 在入眠的前几分钟里

[00:02:16] 仆はキミへ 想いを缀る

[00:02:20] 我总是不禁的想念起你

[00:02:20] 远い キミへと 赠りたくて

[00:02:26] 想向远方的你送出我的心意

[00:02:26] だから どんなに离れてても

[00:02:30] 所以纵使两人在天各一方

[00:02:30] 待っててくれるキミが

[00:02:34] 依然在默默等候着你

[00:02:34] 今 仆に必要なんだ

[00:02:42] 对我来说 是必要的

[00:02:42] たくさんのコトバたち

[00:02:45] 将满天飞散的言语字句

[00:02:45] このウタに诘め込んで

[00:02:49] 细心地注入这首歌里

[00:02:49] キミへと 届けに ゆくよ

[00:02:59] 现在马上就向你传递

[00:02:59] 二人はこの空でいつも

[00:03:03] 两人在浩瀚的天空下

[00:03:03] つながっている

[00:03:05] 一直都联系着

[00:03:05] そう思えば 强くなれる

[00:03:09] 这样一想 就能更坚强

[00:03:09] やさしい気持ちになる

[00:03:41] 心情便自然温柔起来

[00:03:41] 伝えたいコトバ集め

[00:03:44] 聚集了想说的话语

[00:03:44] 小さな魔法をかけて

[00:03:48] 再施上小小的魔法

[00:03:48] さあ キミのもとへと赠る

[00:03:56] 好啦 帮我送到你身旁

[00:03:56] 世界中でキミだけに

[00:03:59] 全世界中有一首这样的歌

[00:03:59] 呗いたいウタがある

[00:04:03] 只希望能够唱给你听

[00:04:03] 想いが 伝わるように 魔法をかけて

[00:04:08] 愿心意能传达得到你身旁,施展出魔法

[00:04:08]

随机推荐歌词: