找歌词就来最浮云

《潮騒ドライブ》歌词

所属专辑: KOBUKURO FAN’S MADE BEST 歌手: コブクロ 时长: 05:33
潮騒ドライブ

[00:00:00] 潮騒ドライブ - コブクロ (Kobukuro)

[00:00:12] //

[00:00:12] 詞:小渕健太郎

[00:00:24] //

[00:00:24] 曲:小渕健太郎

[00:00:37] //

[00:00:37] ひと月ぶりに快晴の日曜日

[00:00:41] 时隔1月的晴朗星期天

[00:00:41] だから渋滞も仕方ない

[00:00:45] 就算堵车也情有可原

[00:00:45] 海は もう目の前に見

[00:00:48] 广阔的大海

[00:00:48] えだしているのに

[00:00:51] 近在咫尺

[00:00:51] 君の顔が険しい

[00:00:54] 你一脸严素

[00:00:54] どうして女の子と言う生き物は

[00:00:58] 为何女孩这种动物

[00:00:58] 逃げもしない物に慌てるの

[00:01:02] 会对不会逃避的东西感到慌张呢

[00:01:02] 太陽だって

[00:01:04] 太阳也是

[00:01:04] まだこれから

[00:01:06] 现在才刚开始

[00:01:06] てっぺんを目指す時間なのに

[00:01:10] 即使是将顶点作为目标的时间

[00:01:10] 近頃 忙しすぎて

[00:01:15] 近来也非常忙碌

[00:01:15] 会えずにいたね

[00:01:18] 总是未能相见

[00:01:18] 仕事の話題はNGさ

[00:01:22] 夏天近在咫尺

[00:01:22] 夏がすぐそこに

[00:01:29] 我们不要谈论工作的话题

[00:01:29] 久しぶりに手をつなぎ

[00:01:33] 好久没有牵你的手

[00:01:33] 風にでも吹かれようか

[00:01:37] 风啊你尽情吹吧

[00:01:37] 笑わないで こんな夏も時々は

[00:01:43] 不要嘲笑哦 这样的夏日

[00:01:43] 良いじゃない

[00:01:45] 偶尔如此也不错

[00:01:45] にぎわう夏の景色に

[00:01:49] 向着热闹的夏日风光

[00:01:49] 手を広げて

[00:01:51] 张开双手

[00:01:51] 君は渚を駆ける

[00:01:56] 你在岸边奔跑

[00:01:56] 白い波を素肌に焼きつけて

[00:02:08] 白色的波浪拍打在肌肤上

[00:02:08] 初々しく戯れる恋人達

[00:02:12] 天真烂漫的恋人们正在嬉戏

[00:02:12] やけに大胆な水着に

[00:02:16] 穿着甚是大胆的泳装

[00:02:16] 僕の視線がいけば

[00:02:19] 只要我目光扫过

[00:02:19] すかさず君の手が

[00:02:22] 你的手

[00:02:22] 右の頬に飛んでくる

[00:02:24] 立刻会飞到我右脸颊

[00:02:24] あの夏

[00:02:26] 那个夏天

[00:02:26] 君とここで出逢えた奇跡

[00:02:29] 和你相遇的奇迹

[00:02:29] 何もかもの始まりなんだね

[00:02:33] 是一切的开始

[00:02:33] 一目惚れなんて

[00:02:35] 一见钟情

[00:02:35] 僕の人生最初で

[00:02:38] 这真是我人生的第一次

[00:02:38] 最後のハプニングさ

[00:02:41] 也是最后一次的邂逅

[00:02:41] 寄り添う二人の前を

[00:02:46] 从两人面前

[00:02:46] バツ悪そうに

[00:02:49] 横冲而过的

[00:02:49] 横切る少年も

[00:02:52] 不良少年

[00:02:52] いつか

[00:02:53] 总有一天

[00:02:53] 恋をするのかな

[00:02:59] 也会恋爱吧

[00:02:59] 揺れるブイを捕まえて

[00:03:04] 抓住游移的泳圈

[00:03:04] 海と空の真ん中で

[00:03:08] 像是大海和天空的正中央

[00:03:08] ためらう程強く長く

[00:03:12] 长时间坚强地游移

[00:03:12] 君を抱きしめてた

[00:03:16] 我抱着你

[00:03:16] 灼熱の青い海に

[00:03:20] 炽热的蔚蓝大海

[00:03:20] 氷点下の雨が降り注ぐような

[00:03:27] 好似冰点下注入的雨水

[00:03:27] キスをしようこの夏一番の

[00:03:57] 这个初夏我们接吻吧

[00:03:57] 次の夏も来ようねと

[00:04:01] 向尝试耍帅的我说

[00:04:01] 格好つけてみる僕に

[00:04:05] 来年夏天也要来哦

[00:04:05] 目を細める君の しらけ顔は

[00:04:12] 眯着眼睛 你那冷酷无情的脸

[00:04:12] うれしい証

[00:04:18] 是你开心的证明

[00:04:18] 久しぶりに手をつなぎ

[00:04:22] 好久没有牵你的手

[00:04:22] 風に吹かれまたひとつ

[00:04:26] 又一次 在被风吹过的

[00:04:26] 大切な季節の中に

[00:04:31] 重要季节中

[00:04:31] 想い出刻み込む

[00:04:35] 刻上记忆

[00:04:35] 三度目の夏が終わる

[00:04:39] 第三个夏天结束

[00:04:39] パラソルも閉じられてく

[00:04:43] 遮阳伞也被收起

[00:04:43] 道も混みだす時間だね

[00:04:48] 道路也步入清闲时刻

[00:04:48] そろそろ帰ろうか

[00:04:51] 该回家了

[00:04:51] はしゃぎ疲れた体を

[00:04:55] 狂欢后的疲惫身躯

[00:04:55] 狭いシートに沈め

[00:04:58] 沉沦在狭小的座席上

[00:04:58] 眠る君に

[00:05:02] 凝视着

[00:05:02] 見とれる間に

[00:05:04] 沉睡中的你

[00:05:04] シグナルが変わって

[00:05:08] 这期间 信号灯发生了变化

[00:05:08] あおるクラクションにも

[00:05:12] 连喇叭也被吹动

[00:05:12] 君は気付かない

[00:05:17] 你却未发觉