找歌词就来最浮云

《Stomach It(Acoustic Version)》歌词

所属专辑: Dysphoria 歌手: Crywolf 时长: 05:34
Stomach It(Acoustic Version)

[00:00:00] Stomach It (Acoustic Version) - Crywolf

[00:00:31] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:31] I felt a break in a sacred place where your hands don't heal

[00:00:39] 我在神圣的地方感觉到一丝决裂你的双手无法愈合

[00:00:39] These are the reasons you're ruled by the things you feel

[00:00:46] 这就是为什么你被自己的感觉支配

[00:00:46] Out of the deep waters and all their intricacies

[00:00:55] 摆脱那些错综复杂的困境

[00:00:55] This is the real face of all your enemies

[00:01:18] 这是你所有敌人的真实面目

[00:01:18] I felt you escape into empty space where my heart can't feel

[00:01:26] 我感觉你逃进了我的心感受不到的空虚

[00:01:26] Down in that darkness

[00:01:29] 在黑暗中沉沦

[00:01:29] You met all the things you feared

[00:01:33] 你遇到了你害怕的事情

[00:01:33] And when the temperature

[00:01:37] 当气温

[00:01:37] I saw your eyes

[00:01:41] 我看见你的眼睛

[00:01:41] I saw your eyes

[00:01:51] 我看见你的眼睛

[00:01:51] Could you stomach it anymore

[00:01:55] 你能否忍受下去

[00:01:55] Could you stand to be a breath away

[00:01:59] 你能否忍受与我渐行渐远

[00:01:59] Can you feel the way your face distorts

[00:02:03] 你能否感受到你扭曲的脸庞

[00:02:03] Did you think that it could be this way

[00:02:07] 你是否想过会变成这样

[00:02:07] I can hear you from behind the door

[00:02:11] 我从门后就能听到你的声音

[00:02:11] I can feel you from a mile way

[00:02:15] 我在很远的地方就能感受到你的气息

[00:02:15] Running fast a do with all control

[00:02:19] 飞速奔跑掌控一切

[00:02:19] Will you watch me as I fade away

[00:02:25] 你是否会看着我渐渐远去

[00:02:25] If I'm afraid

[00:02:29] 如果我害怕

[00:02:29] Then you are the darkness that makes me feel this way

[00:02:40] 那你就是让我有这种感觉的黑暗力量

[00:02:40] There's a knot in my gut there's sand in my bed

[00:02:45] 我心乱如麻我的床上全是沙子

[00:02:45] There's a team and they keeps me stirring

[00:02:48] 有一个团队他们让我热血沸腾

[00:02:48] And I have reason through all the things that I do

[00:02:52] 我所做的一切都是有原因的

[00:02:52] But this pain is so alluring

[00:02:58] 可这痛苦如此诱人

[00:02:58] Could you stomach it anymore

[00:03:02] 你能否忍受下去

[00:03:02] Could you stand to be a breath away

[00:03:06] 你能否忍受与我渐行渐远

[00:03:06] Can you feel the way your face distorts

[00:03:10] 你能否感受到你扭曲的脸庞

[00:03:10] Did you think that it could be this way

[00:03:14] 你是否想过会变成这样

[00:03:14] I can hear you from behind the door

[00:03:18] 我从门后就能听到你的声音

[00:03:18] I can feel you from a mile way

[00:03:22] 我在很远的地方就能感受到你的气息

[00:03:22] Running faster but without of control

[00:03:26] 跑得更快但失去控制

[00:03:26] Will you watch me as I fade away

[00:03:39] 你是否会看着我渐渐远去

[00:03:39] Bless my darkness bless my light

[00:03:45] 保佑我黑暗保佑我光明

[00:03:45] I lost my soul in your skin tones

[00:03:55] 你的肤色让我失去了灵魂

[00:03:55] Bless my darkness bless my light

[00:04:01] 保佑我黑暗保佑我光明

[00:04:01] I lost my soul in your skin tones now

[00:04:10] 你的肤色让我失去了灵魂

[00:04:10] Bless my darkness bless my light

[00:04:17] 保佑我黑暗保佑我光明

[00:04:17] I lost my soul in your skin tones now

[00:04:26] 你的肤色让我失去了灵魂

[00:04:26] Bless my darkness bless my light

[00:04:32] 保佑我黑暗保佑我光明

[00:04:32] I lost my soul in your skin tones now

[00:04:42] 你的肤色让我失去了灵魂

[00:04:42] Bless my darkness bless my light

[00:04:48] 保佑我黑暗保佑我光明

[00:04:48] I lost my soul in your skin tones

[00:04:52] 你的肤色让我失去了灵魂

[00:04:52] I lost my soul in your skin tones

[00:04:58] 你的肤色让我失去了灵魂

[00:04:58] Bless my darkness bless my light

[00:05:04] 保佑我黑暗保佑我光明

[00:05:04] I lost my soul in your skin tones now

[00:05:13] 你的肤色让我失去了灵魂

[00:05:13] Bless my darkness bless my light

[00:05:20] 保佑我黑暗保佑我光明

[00:05:20] I lost my soul in your skin tones now

[00:05:25] 你的肤色让我失去了灵魂