找歌词就来最浮云

《一绪、いたいのに.》歌词

所属专辑: Tasty 歌手: 果山サキ 时长: 05:46
一绪、いたいのに.

[00:00:00] 一绪、いたいのに。 - 果山サキ (kayama saki)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:Giorgio13・果山サキ

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:Giorgio Cancemi

[00:00:09] //

[00:00:09] 私が君のことを 一番好きでいるように

[00:00:18] 我好像很喜欢你

[00:00:18] 君は谁を想ってるの

[00:00:23] 你在想着谁

[00:00:23] 知りたいけど 闻けないまま

[00:00:27] 我想知道但 却听不到

[00:00:27] どんなに二人 一绪にいても

[00:00:32] 无论跟什么样的人 在一起

[00:00:32] 不安な气持ち とれなくて

[00:00:36] 不安的心情 无法去除

[00:00:36] あの子のことばかり 君はずっと

[00:00:41] 想的都是她 你总是

[00:00:41] 想ってること わかってたよ

[00:00:48] 想的事 我知道啊

[00:00:48] 君と会ってる ときはいつも

[00:00:53] 经常 与你见面

[00:00:53] 每日が辉いていたんだよ

[00:00:57] 每一天都很灿烂

[00:00:57] でも君と会えない日は

[00:01:02] 但见不你的日子

[00:01:02] 泣いてばかりでいたんだよ

[00:01:06] 我只会哭

[00:01:06] 君の返信 迟い日は

[00:01:11] 你的回信 晚来的日子

[00:01:11] あの子と会っているのかな

[00:01:16] 是在和她见面吧

[00:01:16] でも嫌われるの怖くて

[00:01:20] 但我害怕被你讨厌

[00:01:20] 闻き分けのいい子のふりしてた

[00:01:25] 假装是个很听话的人

[00:01:25] 大好きだった君と

[00:01:29] 明明能和最喜欢的你

[00:01:29] 一绪になれたはずなのに

[00:01:33] 在一起的

[00:01:33] どうしてこんな切ない日ばかりが续くの

[00:01:43] 为什么都是些伤心的日子

[00:01:43] 闻かせて欲しい 爱の言叶を

[00:01:47] 希望能让我听到 情话

[00:01:47] 君の中に私はいるの?

[00:01:52] 你心中有我吗

[00:01:52] 优しい言叶で ごまかさないで

[00:01:56] 温柔的语言 不要误会

[00:01:56] 私を爱してるの?

[00:02:01] 你爱我妈

[00:02:01] 闻かせて欲しい 心の言叶を

[00:02:05] 希望能让我听到 你的心里话

[00:02:05] 君の中に私はいるの?

[00:02:10] 你心中有我吗

[00:02:10] このままじゃだめ ってわかってるよ

[00:02:15] 我知道 这样不行

[00:02:15] だけどねぇまだ 君の侧にいたいよ

[00:02:24] 但是 还想在你身边

[00:02:24] いたいよ…キミとずっといたいよ…

[00:02:40] 在你身边 与你永远都在一起

[00:02:40] 君の姿见かけたよ

[00:02:45] 我看到你了

[00:02:45] 私と会う约束してた日

[00:02:49] 与我约定见面的那天

[00:02:49] 二人で买ったおそろいの

[00:02:54] 二人一起买的戒指

[00:02:54] 指轮はずして步いてたね

[00:02:58] 没戴的走着

[00:02:58] もし彼女なら怒れるけど

[00:03:03] 如果是女朋友会生气的

[00:03:03] 付き合っているわけじゃないから

[00:03:07] 但又没再交往

[00:03:07] ただ泪を见せないように

[00:03:12] 只是不想让你看到眼泪

[00:03:12] 彼氏彼女になれる日まで

[00:03:17] 直到有天成为男女朋友

[00:03:17] ねぇ じゃあ どうして君は

[00:03:21] 哎 为什么你

[00:03:21] わたしに烧きもちやくの

[00:03:26] 会要我吃醋

[00:03:26] 君の言叶 君の仕草が

[00:03:30] 你的语言 你的神态

[00:03:30] この心 掴んだまま 离さない

[00:03:37] 抓住了这颗心 不再分离

[00:03:37] 闻かせて欲しい 爱の言叶を

[00:03:42] 希望能让我听到 情话

[00:03:42] 君の中に私はいるの?

[00:03:46] 你心中有我吗

[00:03:46] もう一度だけ 嘘でもいいから

[00:03:51] 再一次 就算是谎言也好

[00:03:51] 私を 爱してほしい

[00:03:56] 希望你是爱我的

[00:03:56] (Giorgio 13)

[00:03:57] 乔治 13

[00:03:57] We talked a lot 友达以上

[00:04:00] 我们聊了很多 超出了朋友的界限

[00:04:00] 周りから见れば 彼氏彼女

[00:04:03] 旁人看来 是男女朋友

[00:04:03] いろんなこと隐さずに we on the phone

[00:04:05] 我们在电话里 很多事都没隐瞒

[00:04:05] 话す言叶 まるで恋人の样

[00:04:07] 说的话 如同情侣

[00:04:07] いつか一度や二度ふざけてプロポーズ

[00:04:10] 什么时候来一次或两次开玩笑似的求婚

[00:04:10] したこともあったね 实は本当好きだった

[00:04:13] 也做过这样的事啊 实际上是真的喜欢

[00:04:13] 君を谁よりも

[00:04:14] 比谁都重要

[00:04:14] 强く抱きしめていたかった一生

[00:04:17] 一生都紧紧有力的抱住我

[00:04:17] だけど お互いに恋人がいること

[00:04:19] 但 彼此的恋人都在场

[00:04:19] 知ってたずっと前から

[00:04:21] 开始就知道

[00:04:21] なのにI can't stop lovin' u

[00:04:23] 但我还是不能停止爱你

[00:04:23] 今もまるでそばでI'm acting like your lover

[00:04:26] 现在也恍如就在你身边 像你的情人

[00:04:26] こんな关系 谁も幸せになる译ない

[00:04:29] 这样的关系 谁都无法幸福

[00:04:29] この先ずっと永远

[00:04:30] 今后永远

[00:04:30] どうしても

[00:04:31] 不管怎样

[00:04:31] 离れらんないキミのことばっか

[00:04:33] 都无法逃离不关心你

[00:04:33] 求めちゃういつの间にか

[00:04:35] 不知不觉间在乞求

[00:04:35] 闻かせて欲しい 心の言叶を

[00:04:39] 希望能让我听到 情话

[00:04:39] 君の中に私はいるの?

[00:04:43] 你心中有我吗

[00:04:43] このままじゃだめ ってわかってるよ

[00:04:48] 我知道 这样不行

[00:04:48] だけどねぇまだ 君の侧にいたいよ

[00:04:54] 但是 还想在你身边

[00:04:54] Just wanna,, just wanna…

[00:04:56] 只是想 只是想

[00:04:56] Just wanna be your side…

[00:04:58] 只想在你身边

[00:04:58] Just wanna,, just wanna…

[00:05:02] 只是想 只是想

[00:05:02] 私が君のことを 一番好きでいるように

[00:05:11] 我好像很喜欢你

[00:05:11] 君は谁を想ってるの

[00:05:16] 你在想着谁

[00:05:16] 知りたいけど 闻けないまま

[00:05:20] 我想知道但 却听不到

[00:05:20] どんなに二人 一绪にいても

[00:05:24] 无论跟什么样的人 在一起

[00:05:24] 不安な气持ち とれなくて

[00:05:29] 不安的心情 无法去除

[00:05:29] あの子のことばかり 君はずっと

[00:05:33] 想的都是她 你总是

[00:05:33] 想ってること わかってたよ

[00:05:38] 想的事 我知道啊