找歌词就来最浮云

《メーベル(Cover バルーン / flower)》歌词

所属专辑: V+翻唱集 歌手: 猫妖玲子 时长: 03:14
メーベル(Cover バルーン / flower)

[00:00:00] メーベル - 猫妖玲子

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:バルーン

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:バルーン

[00:00:18] //

[00:00:18] 编曲:バルーン

[00:00:24] //

[00:00:24] 笑えないわ

[00:00:25] 笑不出来啊

[00:00:25] 「不幸になった」って

[00:00:27] 好不幸啊

[00:00:27] どの口が言うのだろう

[00:00:29] 是谁在这么说啊

[00:00:29] もう何回誤魔化している

[00:00:31] 已经无数次搪塞敷衍

[00:00:31] その指で遊んでる

[00:00:32] 用那手指玩弄着

[00:00:32] ふざけないで被害者ぶったって

[00:00:35] 别开玩笑了 就算装作受害者的样子

[00:00:35] 何も変わりはしないのに

[00:00:37] 也不会有什么改变

[00:00:37] こうやって夜は更けてくおやすみ

[00:00:40] 不知不觉夜已深了 晚安

[00:00:40] だから

[00:00:41] 所以相对的是

[00:00:41] 相対になるのは夜が明けてから

[00:00:45] 黎明就要到来

[00:00:45] ほらね今日は眠るのさ

[00:00:48] 瞧啊 今天就睡去吧

[00:00:48] そして

[00:00:48] 而且这些话语

[00:00:48] こんな言葉に意味などはないから

[00:00:53] 根本没有意义

[00:00:53] 気にしないで目を閉じて

[00:01:12] 不要在意了 闭上眼睛吧

[00:01:12] 傷が付いて

[00:01:14] 受了伤

[00:01:14] 変わっていった程度のものと

[00:01:16] 才做出改变

[00:01:16] 言うのでしょう

[00:01:17] 可以这么说吧

[00:01:17] もう何回繰り返している

[00:01:19] 已经无数次反复

[00:01:19] その胸で眠ってる

[00:01:20] 沉睡在那内心里

[00:01:20] 不意に吐いた

[00:01:21] 不经意间说出

[00:01:21] 「嫌いじゃないよ」って

[00:01:23] 并不是讨厌啊

[00:01:23] その言葉で揺れるのに

[00:01:25] 明明因为那话语而内心动摇

[00:01:25] そうやって目を伏せるのは

[00:01:27] 既然如此为何要低下头

[00:01:27] 何故何故何故

[00:01:28] 为何为何

[00:01:28] 曖昧になるのは嘘に怯えるから

[00:01:33] 模棱两可是因为害怕谎言

[00:01:33] またね遠く灯が揺れる

[00:01:36] 再见了 远方灯火摇曳

[00:01:36] ここで

[00:01:37] 在这里询问爱情

[00:01:37] 愛情を問うにはあまりに遅いから

[00:01:41] 已经太迟了

[00:01:41] 聞かなかったことにしよう

[00:02:02] 所以就当没有听到吧

[00:02:02] 青になって熟れる様な

[00:02:06] 变成青色 成熟了的样子

[00:02:06] 赤になって枯れる様な

[00:02:10] 变成红色 枯萎了的样子

[00:02:10] 拙い拙い想いだけ

[00:02:13] 单单将那拙劣的思恋

[00:02:13] 募ってしまって仕方がないんだよ

[00:02:18] 聚集起来 别无他法啊

[00:02:18] だから

[00:02:20] 所以

[00:02:20] だから

[00:02:21] 所以相对的是

[00:02:21] 相対になるのは夜が明けてから

[00:02:25] 黎明就要到来

[00:02:25] ほらね今日は眠るのさ

[00:02:28] 瞧啊 今天就睡去吧

[00:02:28] そして

[00:02:29] 而那些话语

[00:02:29] あんな言葉も優しさというから

[00:02:33] 也能称之为温柔

[00:02:33] 触れる様な虚しさが残る

[00:02:38] 仿佛能够触及的虚幻残留于此

随机推荐歌词: