找歌词就来最浮云

《六兆年と一夜物語》歌词

所属专辑: 歌手: ぐるたみん 时长: 03:38
六兆年と一夜物語

[00:00:00] 六兆年と一夜物語 - ぐるたみん

[00:00:07] 词:kemu

[00:00:15] 曲:kemu

[00:00:23] 名も無い時代の集落の

[00:00:25] 无名时代的部落

[00:00:25] 名も無い幼い少年の

[00:00:28] 无名幼小少年的

[00:00:28] 誰も知らない おとぎばなし

[00:00:33] 无人知晓的传说故事

[00:00:33] 産まれついた時から

[00:00:36] 自诞生那一刻起

[00:00:36] 忌み子鬼の子として

[00:00:38] 就被当作不祥之子恶鬼之子

[00:00:38] その身に余る

[00:00:41] 遭遇了身体

[00:00:41] 罰を受けた

[00:00:43] 无法承受的责罚

[00:00:43] 悲しい事は

[00:00:46] 虽然没有什么

[00:00:46] 何も無いけど

[00:00:48] 难过的事情

[00:00:48] 夕焼け小焼け

[00:00:51] 夕阳西下时

[00:00:51] 手を引かれてさ

[00:00:53] 手被牵起

[00:00:53] 知らない知らない

[00:00:55] 不知道不知道

[00:00:55] 僕は何も知らない

[00:00:56] 我什么也不知道

[00:00:56] 叱られた後のやさしさも

[00:00:59] 不管是被责骂后的温柔

[00:00:59] 雨上がりの手の温もりも

[00:01:01] 还是雨后那手心的温暖

[00:01:01] でも本当は本当は

[00:01:03] 但是真的真的

[00:01:03] 本当は本当に寒いんだ

[00:01:04] 真的真的好冷

[00:01:04] 死なない死なない

[00:01:05] 死不了死不了

[00:01:05] 僕は何で死なない

[00:01:07] 为什么我死不了

[00:01:07] 夢のひとつも見れないくせに

[00:01:09] 就连一场梦也看不到

[00:01:09] 誰も知らない おとぎばなしは

[00:01:12] 无人知晓的传说故事

[00:01:12] 夕焼けの中に

[00:01:13] 被夕阳吞噬

[00:01:13] 吸い込まれて消えてった

[00:01:25] 消失无踪

[00:01:25] 吐き出す様な暴力と

[00:01:27] 如发泄般的暴力

[00:01:27] 蔑んだ目の毎日に

[00:01:30] 受到轻蔑目光的每天

[00:01:30] 君はいつしかそこに立ってた

[00:01:35] 不知不觉间你站在了那里

[00:01:35] 話しかけちゃだめなのに

[00:01:38] 明明不可以跟我说话的

[00:01:38] 「君の名前が知りたいな」

[00:01:40] 我好想知道你的名字喔

[00:01:40] ごめんね名前も舌も無いんだ

[00:01:45] 对不起我没有名字也没有舌头

[00:01:45] 僕の居場所は何処にも無いのに

[00:01:50] 这世上没有我的容身之处

[00:01:50] 「一緒に帰ろう」手を引かれてさ

[00:01:55] 你却牵起我的手说道:一起回家吧

[00:01:55] 知らない知らない

[00:01:57] 不知道不知道

[00:01:57] 僕は何も知らない

[00:01:58] 我什么都不知道啊

[00:01:58] 君はもう子供じゃないことも

[00:02:01] 你已经不是小孩子

[00:02:01] 慣れない他人(ひと)の手の温もりは

[00:02:04] 不习惯他人的手心的温度

[00:02:04] ただ本当に本当に

[00:02:04] 原来真的真的

[00:02:04] 本当に本当のことなんだ

[00:02:06] 真的真的是真的啊

[00:02:06] やめないやめない

[00:02:07] 不放弃不放弃

[00:02:07] 君は何でやめない

[00:02:09] 你为什么不放弃呢

[00:02:09] 見つかれば殺されちゃうくせに

[00:02:11] 要是被发现可是会被杀的

[00:02:11] 雨上がりに 忌み子がふたり

[00:02:14] 雨后两名不详之子

[00:02:14] 夕焼けの中に

[00:02:15] 被夕阳吞噬

[00:02:15] 吸い込まれて消えてった

[00:02:27] 消失无踪

[00:02:27] 日が暮れて夜が明けて

[00:02:29] 夜色降临黎明来到

[00:02:29] 遊び疲れて捕まって

[00:02:32] 玩累了被抓到了

[00:02:32] こんな世界僕と君以外

[00:02:35] 这样的世界如果除了我和你

[00:02:35] 皆いなくなればいいのにな

[00:02:37] 再没其他人该多好

[00:02:37] 皆いなくなれば いいのにな

[00:02:41] 再没其他人该多好

[00:02:41] 知らない知らない声が聞こえてさ

[00:02:43] 不知道不知道声音传入耳际

[00:02:43] 僕と君以外の全人類

[00:02:46] 除了我和你以外的所有人

[00:02:46] 抗う間もなく手を引かれてさ

[00:02:49] 连反抗的时间都没有就被牵起了手

[00:02:49] 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった

[00:02:51] 被夕阳吞噬消失无踪

[00:02:51] 知らない知らない

[00:02:53] 不知道不知道

[00:02:53] 僕は何も知らない

[00:02:54] 我什么都不知道

[00:02:54] これからのことも君の名も

[00:02:57] 今后的事情你的名字

[00:02:57] 今は今はこれでいいんだと

[00:02:59] 现在现在这样就好了

[00:02:59] ただ本当に本当に本当に本当に思うんだ

[00:03:02] 但是真的真的真的真的是这么想的

[00:03:02] 知らない知らない

[00:03:03] 不知道不知道

[00:03:03] あの耳鳴りは

[00:03:08] 那阵耳鸣

[00:03:08] 夕焼けの中に吸い込まれて消えてった

[00:03:11] 被夕阳吞噬消失无踪