《B-Boy Document ’99(Featuring Mos Def And Mad Skillz)(Explicit)》歌词
[00:00:00] B-Boy Document '99 (Featuring Mos Def And Mad Skillz) (explicit) - High & Mighty/Mos Def/Mad Skillz
[00:00:03] //
[00:00:03] Yeah uhh
[00:00:07] //
[00:00:07] What it look like Mad Skillz
[00:00:11] 它看起来怎样,超炫的技巧
[00:00:11] Uhh Mr Eon (The Mighty Mos Def)
[00:00:13] 嗯,Eon先生,伟大的Mos Def
[00:00:13] The Mighty Mos (the E C Rawkus connection)
[00:00:17] 伟大的Mos,E C Rawkus厂牌
[00:00:17] Coast to coast (from '88 to '99)
[00:00:20] 从东海岸到西海岸,从88年到99年
[00:00:20] What What What What
[00:00:24] 什么,什么,什么,什么
[00:00:24] It's on fire tonight
[00:00:25] 今晚着了火
[00:00:25] Everything on my side is lookin alright
[00:00:28] 我这边什么都很正常
[00:00:28] It's high power original b-boy traditional
[00:00:30] 独创的高功率,常见的坏男孩
[00:00:30] Raw bass material huh when individual
[00:00:33] 低音的原材料,呃,当人们听到真正的独立厂牌
[00:00:33] True brand imperial you're hearin on your stereo
[00:00:36] 你听着立体声里自己的声音
[00:00:36] Transcribe the live the Mos Def init-ial
[00:00:39] 抄写生活琐事,Mos Def首创
[00:00:39] Sit BACK and listen you ain't in no position
[00:00:41] 坐回去,听吧,你没有任何立场
[00:00:41] To deal with my condition-al mentally and physical
[00:00:44] 来管我的间歇性精神问题
[00:00:44] Strength is indivisible crews be comin pitiful
[00:00:46] 力量不可分割,一群人有点可怜
[00:00:46] Speech be sound typical downfall habitual
[00:00:49] 演讲听起来很典型,习惯性坠落
[00:00:49] Ock I'm not FEELIN YOU; don't know what your label
[00:00:52] 好吧,我对你没感觉,不懂你的特点
[00:00:52] Tellin you -- or what magic beans they sellin you
[00:00:54] 告诉你,或者他们卖给你的什么魔豆
[00:00:54] I can flow you can't though example
[00:00:56] 我能到处走,但你不行
[00:00:56] Of a cat who just a modern day Sambo (yeah)
[00:00:59] 一只猫,只是个现代黑人,耶
[00:00:59] Who be bitchin out to A&R demands so
[00:01:02] 哪个混蛋应A R的要求乱来
[00:01:02] You can collect your little petty cash advance HOE
[00:01:04] 你可以提前把诱人的现金先收好,吼
[00:01:04] You knock-kneed and sloppy but not me
[00:01:07] 你卑躬屈膝,但我不干
[00:01:07] I'm I-N-D E-P-E N-D-E-N-T
[00:01:09] 因为我是完完全全独立的个体
[00:01:09] It was a jam at the center and the party was shakin
[00:01:12] 城中心交通拥堵,派对声响震天
[00:01:12] And the poppers was poppin and the breakers was breakin
[00:01:14] 流行歌手唱着流行歌曲,跳舞的人跳着街舞
[00:01:14] And it won't be long til everybody know that
[00:01:17] 过不了多久,大家就会明白
[00:01:17] B-boys rock the document (document)
[00:01:19] 坏男孩震翻了历史,震翻了历史
[00:01:19] Yo yo you on the injured I'm hot to death
[00:01:22] 哟,哟,你受了伤,我就要热死了
[00:01:22] I'm foul plus I'm winnin you think I shot the ref
[00:01:24] 我犯了规,但我还是赢了,你以为我贿赂了裁判?
[00:01:24] Rock a vest if you out of turn speakin
[00:01:27] 如果你说不出话,那就尽情摇滚
[00:01:27] Cause I'm right there like nightmares;
[00:01:29] 因为我就在这里,像场噩梦
[00:01:29] I catch MC's while they sleepin
[00:01:30] 他们睡觉时,我手抓麦克风
[00:01:30] I'm back -- these rap cats is wildin
[00:01:32] 我回来了,这些疯狂的说唱小野猫
[00:01:32] Got em in the studio poppin valiums remasterin they album
[00:01:35] 把他们带到录音室,给点安眠药,重新灌制唱片
[00:01:35] I'm about to re-up and restructure the case
[00:01:37] 我就要再次崛起,重塑格局
[00:01:37] You stuck you about to get rearranged and replaced
[00:01:40] 你被卡住,会被重新安排,会被我取代
[00:01:40] I got plans for this rap game (uh-huh)
[00:01:42] 我为这说唱游戏重新制定规则,嗯,哼
[00:01:42] Put your head in the toilet and look son
[00:01:44] 把你的脑袋按进马桶,看吧,小子
[00:01:44] If you think my sh*t done changed
[00:01:45] 如果你觉得我唱的东西变了
[00:01:45] My sh*t is out of your range rip you out of your frame
[00:01:48] 我的东西,不归你管,唱你自己的歌吧
[00:01:48] Cop your tape and the next day copped an exchange
[00:01:50] 看看你的磁带,下一次,我们交换
[00:01:50] If you ain't rockin raw what you rockin for
[00:01:53] 如果你不懂摇滚,那你瞎摇滚个啥?
[00:01:53] Without heat y'all MC's ain't hot no more
[00:01:56] 没有用心,你拿着麦克风也不会再火起来
[00:01:56] So for you lame cats tryin to put your hit out
[00:01:58] 所以蹩脚的小猫,试试打出你的节奏
[00:01:58] Try rockin back and forth
[00:01:59] 摇头晃脑地摇滚
[00:01:59] It might be easier to get your sh*t out
[00:02:01] 可能那样你才能把说唱说好
[00:02:01] It was a jam at the center and the party was shakin
[00:02:03] 城中心交通拥堵,派对声响震天
[00:02:03] And the poppers was poppin and the breakers was breakin
[00:02:06] 流行歌手唱着流行歌曲,跳舞的人跳着街舞
[00:02:06] And it won't be long til everybody know that
[00:02:08] 过不了多久,大家就会明白
[00:02:08] B-boys rock the document (document)
[00:02:11] 坏男孩震翻了历史,震翻了历史
[00:02:11] I'm Jedi Master Mase Windu what you been through
[00:02:14] 我是Jedi Master,是Mase Windu,你怎么样
[00:02:14] Keep MC's heads wrapped like Erykah Ba-du
[00:02:16] 脑子里要有音乐,就像Erykah Ba du那样
[00:02:16] Hip-Hop's Cleon Jones when Eon Jones
[00:02:19] 嘻哈的Cleon Jones,当Eon Jones
[00:02:19] Wackest MC's we pee on those
[00:02:21] 拿起麦克风,我们对他们不屑
[00:02:21] No need to impede The High and Mighty mystique
[00:02:24] 没必要去阻碍,伟大的奥秘
[00:02:24] That sh*t would be as ignorant as Jimmy the Greek
[00:02:26] 那玩意像Jimmy the Greek那样自大
[00:02:26] Claimin they Godzilla's when they really Godzooki
[00:02:29] 他们不过是Godzooki,却号称自己是哥斯拉
[00:02:29] Got a mill' from Charlie Brown when I kidnapped Snoopy
[00:02:32] 我绑架了史努比,Charlie Brown付我一百万赎金
[00:02:32] Eon sale or performance in any ordinance
[00:02:35] Eon,售卖还是表演,在任何条例
[00:02:35] Rhyme menace that burst your verbal nuisance
[00:02:37] 节奏的威胁,让你爆出讨厌的语言
[00:02:37] In accordance with all the laws from the cordless
[00:02:40] 跟所有的法条相对应
[00:02:40] Starbuck coming through leavin any pimp whoreless
[00:02:42] 穿过星巴克,甩掉皮条客
[00:02:42] Stereo stompin -- defeatin me is like
[00:02:45] 音响震天,震耳欲聋
[00:02:45] Latrell chokin up John Thompson Charles Bronson
[00:02:47] 噎住了John Thompson和 Charles Bronson
[00:02:47] Had a Death Wish for this next to left sh*t
[00:02:50] 对下一场许下死亡的心愿
[00:02:50] Leavin all these hot air MC's breathless
[00:02:52] 麦克风让气氛热烈,让人无法呼吸
[00:02:52] It was a jam at the center and the party was shakin
[00:02:55] 城中心交通拥堵,派对声响震天
[00:02:55] And the poppers was poppin and the breakers was breakin
[00:02:57] 流行歌手唱着流行歌曲,跳舞的人跳着街舞
[00:02:57] And it won't be long til everybody know that
[00:03:00] 过不了多久,大家就会明白
[00:03:00] B-boys rock the document (document)
[00:03:02] 坏男孩震翻了历史,震翻了历史
[00:03:02] B-boys rock the document do way
[00:03:07] 坏男孩震翻了历史
[00:03:07] 坏
您可能还喜欢歌手High & Mighty&Mos Def&Mad的歌曲:
- Hot Spittable(Explicit)
- Top Prospects(Featuring Evidence And Defari)(Explicit)
- Friendly Game Of Football(Explicit)
- W**d(Explicit)
- The Half(Explicit)
- B-Boy Document ’99(Featuring Mos Def And Mad Skillz)(Explicit)
- Dirty Decibels(Explicit)
- Hands On Experience Pt. II(Featuring Kool Keith, What?What?, And Bobbito Garcia)(Explicit)
- The Meaning(Explicit)
- Open Mic Night Remix (Featuring Wordsworth and Thirstin Howell III)
随机推荐歌词:
- 为爱我中下了毒 [马文吉]
- One More Try [Fred Hammond]
- I Can Let Go Now(LP版) [Michael McDonald]
- She Loves Me Know [Beres Hammond]
- Shining Star -Wasurenai Kara [玉置成実]
- My Man [Billie Holiday]
- 快乐无罪 [the vega]
- Curry Chicken(Explicit) [Joey Bada$$]
- 100只老鼠 [华语群星]
- Everybody Wants To Rule The World [Thomas]
- Wir leben nur einmal [Andreas Martin]
- Kahit Na [Zsa Zsa Padilla]
- Against The Sun [Eggstone]
- House of Fun [Audio Idols]
- Baby, Baby, Baby [Teresa Brewer]
- 独白 [甄妮]
- 充满希望 [韭菜姑娘]
- Shopping Mall AR [GOT7]
- 算了散了 [关喆]
- Horsehead Bay [Mighty Oaks]
- 套马杆 [兰卡措]
- Flamingo [Caterina Valente]
- Ego [Steven Cooper]
- Old Folks [Etta Jones]
- 怀念妈妈 [李俐青]
- 骄傲 [胡灵]
- Ousadia no Fundo do Mar [Zéu Britto]
- 我喜欢你 [MC楚杰]
- The Sweetness Of Black [One Man Army And The Unde]
- El Indio Muerto [Mercedes Sosa]
- 让世界充满阳光 [十三狼]
- The Name Game [The Little Singers]
- A Simple Game(UK Single Mix) [The Four Tops]
- 向上飞之歌(成人合唱版) [向上飞]
- Tell Me Baby [Ray Charles]
- 月儿圆(Live) [JelloRio李佳隆]
- I’m Yours [SoundSense]
- Goodnight, Sleep Tight [Louis Armstrong]
- Running Through the Garden [The Tribute Beat]
- 元朝兵兵—画眉跳架 [网络歌手]
- 占いとコスモス [AMAGI]
- Ele Está pra Chegar - Verso Remasterizada(Ao Vivo) [Roberto Carlos]