找歌词就来最浮云

《Revival》歌词

所属专辑: トライアル 歌手: The Pillows 时长: 03:15
Revival

[00:00:00] Revival - the pillows (ザ-ピロウズ)

[00:00:08] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:08] 作詞:山中さわお

[00:00:17] //

[00:00:17] 作曲:山中さわお

[00:00:26] //

[00:00:26] We walked a forest for a long time

[00:00:29] 漫长的跋涉在这繁茂的丛林

[00:00:29] We passed each other with an owl

[00:00:31] 我们只是彼此擦肩而过

[00:00:31] That laughter of the animals

[00:00:34] 耳畔传来动物的欢笑声

[00:00:34] I fired this gun many times

[00:00:37] 我开了太多次的枪

[00:00:37] We just went through a forest suddenly

[00:00:40] 我们只是这森林突然的造访者

[00:00:40] There is nothing dumbly here

[00:00:42] 这里没什么能沉默无言

[00:00:42] On the huge white stone

[00:00:45] 在块巨大的白石上

[00:00:45] We look like lost child's ant

[00:00:48] 我们像是热锅上的蚂蚁

[00:00:48] D·e·l·i·g·h·t

[00:00:53] 欢声笑语

[00:00:53] S·a·d·n·e·s·s

[00:00:59] 伤痛难过

[00:00:59] I felt nothing any more

[00:01:01] 我已麻木 再无知觉

[00:01:01] I'll stand as the flat world now

[00:01:16] 我就置身于这平坦的世界里

[00:01:16] I won't wait for a morning now

[00:01:18] 不再渴望着黎明朝阳

[00:01:18] As I just open my eyes

[00:01:21] 当我睁开双眼

[00:01:21] I'm breathing like a machine

[00:01:24] 我只是像台机器般麻木的呼吸着

[00:01:24] What on earth happened to me

[00:01:26] 我到底怎么了

[00:01:26] D·e·l·i·g·h·t

[00:01:32] 欢声笑语

[00:01:32] S·a·d·n·e·s·s

[00:01:37] 伤痛难过

[00:01:37] I felt nothing any more

[00:01:40] 我已麻木 再无知觉

[00:01:40] I'll stand as the flat world now

[00:02:05] 我就置身于这平坦的世界里

[00:02:05] I felt nothing any more

[00:02:08] 我已麻木 再无知觉

[00:02:08] I'll stand as the flat world now

[00:02:16] 我就置身于这平坦的世界里

[00:02:16] We found someone's footprint today

[00:02:21] 今天我们发现了他人的足迹

[00:02:21] My feeling moved after a long time

[00:02:27] 过了很久我才毫无感觉

[00:02:27] This cruel world may be the way everyone passes

[00:02:33] 也许这就是每个人走进这残酷世界的必经之路

[00:02:33] Can we start newly again

[00:02:35] 我们能重新开始吗

[00:02:35] Can we start newly again

[00:02:44] 我们能重新再来吗

[00:02:44] R·e·v·i·v·a·l

[00:02:49] 重新生活

[00:02:49] R·e·v·i·v·a·l

[00:02:55] 重新生活

[00:02:55] R·e·v·i·v·a·l

[00:03:00] 重新生活

[00:03:00] R·e·v·i·v·a·l

[00:03:05] 重新生活

[00:03:05]