找歌词就来最浮云

《To Holmgard And Beyond(single Edit)》歌词

所属专辑: To Holmgard And Beyond 歌手: Turisas 时长: 03:29
To Holmgard And Beyond(single Edit)

[00:00:00] To Holmgard And Beyond (single Edit) - Turisas

[00:00:10] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:10] Written by:Mathias Nygard

[00:00:20] Written by:Mathias Nygard

[00:00:20] Far beyond the sea and distant lands

[00:00:23] 在遥远的海洋和陆地之外

[00:00:23] Came men with thirty ships

[00:00:27] 带着三十艘战船前来

[00:00:27] Had wanted to reach the neva by night

[00:00:31] 我想在夜里到达涅瓦

[00:00:31] But the weather was not on their side

[00:00:34] 可天气对他们并不有利

[00:00:34] And as the wind grew stronger and stronger

[00:00:39] 风越刮越大

[00:00:39] The rain ran down our cheeks

[00:00:43] 雨水顺着我们的脸颊流淌

[00:00:43] The bow was turned towards gardar

[00:00:46] 船头对准了加达尔

[00:00:46] The sail flew up again

[00:00:51] 帆再次扬起

[00:00:51] Holmgard and beyond

[00:00:54] 霍尔姆加德以及其他地方

[00:00:54] That's where the winds will us guide

[00:00:58] 风会指引我们

[00:00:58] For fame and for gold

[00:01:02] 为了名声和金钱

[00:01:02] Set sail for those lands unknown

[00:01:06] 扬帆远航去往未知的土地

[00:01:06] Osmo and Dalk Kyy Kokko and Ulf

[00:01:09] Osmo和DalkKyyKokko和Ulf

[00:01:09] Were glad to be off the oars

[00:01:14] 我们很高兴能放下船桨

[00:01:14] Turo had eaten too much again

[00:01:17] Turo又吃得太多了

[00:01:17] Now hanging himself overboard

[00:01:20] 现在他自暴自弃

[00:01:20] The tostensson twins were excited as always

[00:01:25] 托斯坦森双胞胎一如既往地兴奋

[00:01:25] Adventure was their game

[00:01:29] 冒险是他们的游戏

[00:01:29] Myself hakon the bastard

[00:01:32]

[00:01:32] Was out to find my name

[00:01:37] 寻找我的名字

[00:01:37] Holmgard and beyond

[00:01:40] 霍尔姆加德以及其他地方

[00:01:40] That's where the winds will us guide

[00:01:44] 风会指引我们

[00:01:44] For fame and for gold

[00:01:48] 为了名声和金钱

[00:01:48] Set sail for those lands unknown

[00:01:54] 扬帆远航去往未知的土地

[00:01:54] Who is I without a past

[00:01:58] 没有过去的我是谁

[00:01:58] A river without a source

[00:02:02] 一条没有源头的河流

[00:02:02] An event without a cause

[00:02:06] 毫无缘由的事件

[00:02:06] The crones keep on weaving

[00:02:09] 那些卑鄙小人纠缠不休

[00:02:09] The algorithm of our lives

[00:02:13] 我们人生的算法

[00:02:13] Cause and effect the fates of men

[00:02:19] 因果循环人类的命运

[00:02:19] Long is the way to the unknown

[00:02:23] 通往未知的道路漫长无比

[00:02:23] Long are the rivers in the East

[00:02:27] 东方的河流多么漫长

[00:02:27] Far lies the land that Ingvar

[00:02:30] 英格瓦的故乡在遥远的地方

[00:02:30] And his men desire to reach

[00:02:35] 他的兄弟渴望到达

[00:02:35] Many dangers lie ahead

[00:02:38] 前方危机四伏

[00:02:38] Some of us may never return

[00:02:42] 有些人可能一去不复返

[00:02:42] Rather sold as a slave to the saracens

[00:02:45] 宁愿被当做奴隶卖给撒拉逊人

[00:02:45] Than chained to your bed chained by your life

[00:02:53] 也不愿被你的生命禁锢在床上

[00:02:53] Holmgard and beyond

[00:02:57] 霍尔姆加德以及其他地方

[00:02:57] That's where the winds will us guide

[00:03:01] 风会指引我们

[00:03:01] For fame and for gold

[00:03:05] 为了名声和金钱

[00:03:05] Set sail for those lands unknown

[00:03:09] 扬帆远航去往未知的土地

[00:03:09] Holmgard and beyond

[00:03:12] 霍尔姆加德以及其他地方

[00:03:12] That's where the winds will us guide

[00:03:16] 风会指引我们

[00:03:16] For fame and for gold

[00:03:20] 为了名声和金钱

[00:03:20] Set sail for those lands unknown

[00:03:25] 扬帆远航去往未知的土地