《Ghost Of Fallen Grace》歌词
[00:00:00] Ghost Of Fallen Grace - Revolution Renaissance
[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:00] Barrens of nowhere land
[00:00:02] 一片荒芜
[00:00:02] The scars of a lone man
[00:00:06] 孤独者的伤疤
[00:00:06] Once powerful ship crumbles from the rust
[00:00:13] 一旦一艘强大的船因生锈而土崩瓦解
[00:00:13] Skeletons that wilt to dust
[00:00:17] 化为灰烬的骷髅
[00:00:17] Sands shift on the plain
[00:00:20] 沙滩在平原上翻滚
[00:00:20] As the wind stirs up the memories of mine
[00:00:26] 微风吹拂着我的回忆
[00:00:26] I hear whispers
[00:01:01] 我听到窃窃私语
[00:01:01] Searching through decaying ruins
[00:01:04] 在残垣断壁间寻觅
[00:01:04] Digging for spiritual druids
[00:01:08] 寻找精神德鲁伊
[00:01:08] Fragments of emotional atrocities
[00:01:15] 感情暴行的碎片
[00:01:15] Concealing my hypocrisies
[00:01:18] 掩饰我的虚伪
[00:01:18] On the blazing desert sun
[00:01:21] 在沙漠炙热的阳光下
[00:01:21] Glares down on the deeds
[00:01:24] 凝视着我的事迹
[00:01:24] That I have done
[00:01:28] 我所做的一切
[00:01:28] As sweat drips from my face feel my skin start
[00:01:38] 汗水从我脸上滴落我感觉我的肌肤开始泛红
[00:01:38] To crawl
[00:01:42] 匍匐前进
[00:01:42] Catch a glimpse
[00:01:48] 瞥见
[00:01:48] Of the ghost
[00:01:55] 我的灵魂
[00:01:55] Of fallen grace
[00:02:00] 堕落的恩典
[00:02:00] Making my way across this wasteland of tombs
[00:02:14] 穿过这满是坟墓的荒原
[00:02:14] Right were the road to hell passes through
[00:02:20] 没错通往地狱的路会不会经过
[00:02:20] I'm coming home
[00:02:24] 我踏上归途
[00:02:24] And then I come to the place where god's mercy
[00:02:29] 然后我来到上帝的仁慈之地
[00:02:29] Is borrowed
[00:02:38] 都是借来的
[00:02:38] Entranced by the billowing smoke from the burning bridge of
[00:02:44] 沉醉于从燃烧的大桥冒出的滚滚浓烟
[00:02:44] Sorrow
[00:03:09] 悲伤
[00:03:09] Inscription on the guardian's stone
[00:03:12] 守护者的石碑上镌刻着
[00:03:12] This reads poet you've come home
[00:03:22] 这上面写着诗人你回家了
[00:03:22] As tears trace lines on my face
[00:03:26] 泪水在我脸上留下痕迹
[00:03:26] Succumbing to the ghost
[00:03:34] 屈服于幽灵
[00:03:34] Of fallen grace
[00:03:40] 堕落的恩典
[00:03:40] Making my way across this wasteland of tombs
[00:03:53] 穿过这满是坟墓的荒原
[00:03:53] Right were the road to hell passes through
[00:03:59] 没错通往地狱的路会不会经过
[00:03:59] I'm coming home
[00:04:07] 我踏上归途
[00:04:07] Making my way across this wasteland of tombs
[00:04:12] 穿过这满是坟墓的荒原
您可能还喜欢歌手Revolution Renaissance的歌曲:
随机推荐歌词:
- 无尽空虚 [Beyond]
- In The Flesh [Blondie]
- Radio Player [Allister]
- Doughnut [ET-KING]
- Remove This Doubt(Single Version) [The Supremes]
- 三国杀(不再联系 天后) [大笑江湖]
- 爱就这样来了 [姚莹琦]
- Bop [Dan Seals]
- My Man’s Gone Now [Sarah Vaughan]
- Last Night Of The World [Alistair Brammer]
- Happyland [Amanda Jenssen]
- Guinnevere [Crosby & Still & Nash & Y]
- Mach Dich Schn [Peter Kraus]
- Up Town [Roy Orbison]
- Epilogo: Un Poema Desesperado(Remasterizado) [Luis Eduardo Aute]
- () [Otto]
- Daddy Cool [La Banda De Fiesta]
- Lie to You for Your Love [The Hit Crew]
- Can’t Believe It (Party Hit) [Hot Platinum Dance Makers]
- The Tide Will Rise [Bruce Hornsby]
- Warm All Over [Andy Williams]
- I Didn’t Know What Time It Was [Anita O’Day]
- Führ mich ans Licht [Xavier Naidoo]
- Cadê Dalila [Ivete Sangalo]
- Tossin’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’ & Turnin’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’ [Bobby Lewis]
- 温居令 [MC落诗雨]
- Kembalii [bunkface]
- Billie Jean []
- 第23集_禁烟风云 [单田芳]
- Jubilee Stomp [Duke Ellington]
- 你都视而不见 [小诗]
- Superman [Soundtrack/Cast Album]
- 如果时光能倒流 [毕津豪]
- Pop! Champagne(OnenO Remix) [Sinclair]
- Never Again [The Hit Shop]
- Intro [Jorge]
- Dynamite [Brenda Lee]
- Danger [Willow]
- La Nina [Fabio Concato]
- 想你是种不愿治愈的病 [俊歌]
- Somewhere in This Miserable... [Comeback Kid]