找歌词就来最浮云

《バーバラセクサロイド》歌词

所属专辑: JUN TOGAWA TWIN VERY BEST COLLECTION 歌手: 戸川純 时长: 03:55
バーバラセクサロイド

[00:00:00] バーバラ・セクサロイド - 戸川純 (とがわじゅん)

[00:00:06]

[00:00:06] 词:戸川純

[00:00:12]

[00:00:12] 曲:吉川洋一郎

[00:00:19]

[00:00:19] 闇を走るエアーカーで

[00:00:24] 行驶在黑暗中的气垫船

[00:00:24] 光るチューブのハイウェイ

[00:00:30] 发光隧道中的高速公路

[00:00:30] 8等身セクサロイド

[00:00:35] 完美身材的性爱机器人

[00:00:35] 高品位レプリカント

[00:00:38] 高品位的人类复制品

[00:00:38] 製作意図はあれだけよ

[00:00:42] 制作意图只是为此

[00:00:42] 人権のない私は機械

[00:00:48] 没有人权的我只是个机器

[00:00:48] 指令受けてB-ROOMへ

[00:00:54] 接到命令就去往B-ROOM

[00:00:54] 8等身セクサロイド

[00:00:58] 完美身材的性爱机器人

[00:00:58] 高品位レプリカント

[00:01:00] 高品位的人类复制品

[00:01:00] 朝の来ない毎日よ

[00:01:07] 清晨未到来的每一天

[00:01:07] あなたのデータをロードしたわ

[00:01:12] 输入了你的数据

[00:01:12] いいことしてあげる

[00:01:18] 我就为你做美好的事

[00:01:18] プライドなんてないわ

[00:01:21] 毫无自尊心

[00:01:21] それより大事な何かを

[00:01:24] 今夜我会告诉你

[00:01:24] おしえてあげるわ今夜

[00:01:27] 比那更重要的事

[00:01:27] コードネームはバーバラ

[00:01:42] 我的编号是芭芭拉

[00:01:42] 愛も孤独も知らないわ

[00:01:47] 不懂爱与孤独

[00:01:47] 無駄な機能はいらないわ

[00:01:53] 不需要毫无用处的机能

[00:01:53] 8等身セクサロイド

[00:01:56] 完美身材的性爱机器人

[00:01:56] 高品位レプリカント

[00:01:59] 高品位的人类复制品

[00:01:59] 存在価値はあれだけよ

[00:02:05] 存在价值也就是那样而已

[00:02:05] 人権のない私は機械

[00:02:11] 没有人权的我只是个机器

[00:02:11] 羞恥心のないプログラム

[00:02:17] 没有羞耻心的程序

[00:02:17] 8等身セクサロイド

[00:02:20] 完美身材的性爱机器人

[00:02:20] 高品位レプリカント

[00:02:23] 高品位的人类复制品

[00:02:23] 夜の続く毎日よ

[00:02:29] 无限夜晚的每一天

[00:02:29] なんでもかんでもしてあげるわ

[00:02:35] 不论什么我都为你做

[00:02:35] なんでもしてあげる

[00:02:41] 什么都为你做

[00:02:41] 誇りや意地って何

[00:02:44] 骄傲和倔强是什么

[00:02:44] ペシミスティックな話ね

[00:02:47] 是悲观的话语吧

[00:02:47] そうよ私はオプティミスト

[00:02:50] 是啊 我是乐天派

[00:02:50] コードネームはバーバラ

[00:03:01] 编号是芭芭拉

[00:03:01] I've never had any complaint

[00:03:02] 我从不会抱怨

[00:03:02] In bed not once in my life.

[00:03:16] 在我的生活中 不止一次在床上

[00:03:16] 闇を走るエアーカーで

[00:03:22] 行驶在黑暗中的气垫船

[00:03:22] 光るチューブのハイウェイ

[00:03:28] 发光隧道中的高速公路

[00:03:28] 8等身セクサロイド

[00:03:31] 完美身材的性爱机器人

[00:03:31] 高品位レプリカント

[00:03:34] 高品位的人类复制品

[00:03:34] 製作意図はあれだけよ

[00:03:40] 制作意图只是为此

[00:03:40] プライドなんてないわ

[00:03:43] 毫无自尊心

[00:03:43] それより大事な何かを

[00:03:46] 今夜我会告诉你

[00:03:46] おしえてあげるわ今夜

[00:03:49] 比那更重要的事

[00:03:49] コードネームはバーバラ

[00:03:54] 我的编号是芭芭拉