找歌词就来最浮云

《十三番目の黙示録》歌词

所属专辑: If the world2 歌手: 鏡音リン&鏡音レン 时长: 04:26
十三番目の黙示録

[00:00:00] 十三番目の黙示録 (第十三则的默示录) - 鏡音リン (镜音铃)/鏡音レン (镜音连)

[00:00:10]

[00:00:10] 詞:ひとしずくP

[00:00:20]

[00:00:20] 曲:ひとしずくP

[00:00:30]

[00:00:30] 深い茨の城で

[00:00:33] 在幽深的荆棘之城堡里

[00:00:33] 独り眠り続けて

[00:00:36] 独自一人沉睡不醒

[00:00:36] 今日は誰を夢見る

[00:00:39] 今天会梦见谁呢

[00:00:39] 呪われたお姫様

[00:00:43] 被诅咒的公主殿下

[00:00:43] 不思議な夢の森で

[00:00:46] 在不可思议的梦中的森林里

[00:00:46] 出会った美しい人

[00:00:50] 邂逅了一位美人

[00:00:50] 儚く揺れる瞳に

[00:00:53] 那飘渺地晃荡的眼眸

[00:00:53] 心を奪われた

[00:00:56] 夺去了我的内心

[00:00:56] 厳かに手を取り合って

[00:01:00] 庄严地握紧彼此的手

[00:01:00] 合わせ鏡のように

[00:01:03] 就像是互相映照的镜子一样

[00:01:03] 泡沫の夢と

[00:01:05] 即使知晓

[00:01:05] 知りてされど

[00:01:06] 这一切只是泡沫之梦

[00:01:06] 刹那の熱を求め合う

[00:01:10] 但却依然互相渴求剎那的温暖

[00:01:10] 紡がれたのは

[00:01:11] 交织而成的

[00:01:11] 運命の糸

[00:01:13] 命运之线

[00:01:13] 夢の中でさえも

[00:01:15] 就连于梦中

[00:01:15] 鮮やかに舞う

[00:01:17] 亦优美地起舞

[00:01:17] 呪われし身は

[00:01:18] 被诅咒之身

[00:01:18] 夢中をさすらい

[00:01:20] 漂泊于梦中

[00:01:20] まやかしの

[00:01:21] 沉溺于

[00:01:21] 愛に溺れていく

[00:01:24] 虚伪的爱情之中

[00:01:24] 糸巻きて絡み付く

[00:01:25] 以缠线板缠绕起来

[00:01:25] 欲望に囚われ

[00:01:26] 拘禁于欲望之中

[00:01:26] 十三番目の錘が

[00:01:28] 第十三号的纺锤刺下

[00:01:28] 刺す呪いのように

[00:01:30] 如同诅咒一般

[00:01:30] 運命論者の妄想の果て

[00:01:32] 命运论者的妄想的终结

[00:01:32] 閉ざされた夢なら

[00:01:33] 若是这封闭起来的梦境

[00:01:33] 夜明けさえ捨てて

[00:01:35] 就连黎明亦舍弃不要

[00:01:35] 君と彷徨いましょう

[00:01:49] 让我与你一起彷徨流浪吧

[00:01:49] 夢に見たあの君を

[00:01:53] 在梦中遇见的那个你

[00:01:53] 忘れられず求めて

[00:01:56] 我无法忘怀一直追求

[00:01:56] 必ず救い出すよと誓って

[00:02:01] 发誓一定要救出你

[00:02:01] 旅に出た

[00:02:03] 踏上旅途

[00:02:03] 愛しいあなただけが頼り

[00:02:06] 我就只有心爱的你能依靠

[00:02:06] お願い私を助けて

[00:02:10] 拜托了 来救救我

[00:02:10] 今行くよ早く

[00:02:11] 我现在就去救你啊 快点

[00:02:11] すぐに

[00:02:12] 很快

[00:02:12] 百年の眠りが解ける前に

[00:02:16] 解开百年的沉睡 在这之前

[00:02:16] 閉ざされた塔に

[00:02:18] 在闭锁的塔里

[00:02:18] 眠る君を

[00:02:20] 沉睡的你

[00:02:20] この命賭しても

[00:02:21] 我不惜赌上性命

[00:02:21] きっと救い出す

[00:02:23] 亦一定会救你出来

[00:02:23] 呪われし身は

[00:02:25] 被诅咒之身

[00:02:25] 夢中をさすらい

[00:02:27] 漂泊于梦中

[00:02:27] ひたすらに

[00:02:28] 只是一心

[00:02:28] その時を待ちて

[00:02:30] 等待着那一刻的到来

[00:02:30] 百年もの時が経ち

[00:02:31] 经历了上百年的时光

[00:02:31] 風化された真実

[00:02:33] 变得淡薄的真实

[00:02:33] 十三番目の棘が刺す

[00:02:35] 第十三号的刺针刺下

[00:02:35] 破滅の忌み子

[00:02:37] 破灭的不祥之子

[00:02:37] 無神論者の逃走の果て

[00:02:38] 无神论者逃走至的尽头

[00:02:38] 閉ざされた城まで

[00:02:40] 直到那座闭锁的城堡

[00:02:40] 何もかも越えて

[00:02:41] 跨越一切

[00:02:41] 君と抗いましょう

[00:03:04] 与你一起去反抗吧

[00:03:04] 閉ざされた茨の道を

[00:03:08] 在封闭的满布荆棘之路上

[00:03:08] 薙ぎ払い突き進めば

[00:03:11] 斩破一切 勇往直前

[00:03:11] 待ちわびた君の元へ

[00:03:14] 走到苦苦等候的你身旁

[00:03:14] 永遠の愛を契り交わし

[00:03:18] 互相许下永远的爱之约定

[00:03:18] 眠りは解ける

[00:03:22] 解开了沉睡的诅咒

[00:03:22] 開かれた目に溢れ出した

[00:03:26] 你张开了的眼眸 流出了的泪水

[00:03:26] その涙を拭い

[00:03:28] 我将其拭去

[00:03:28] ただそっと抱きしめる

[00:03:30] 只是默然轻轻地抱着你

[00:03:30] 待ち焦がれた

[00:03:31] 我等了你很久啊

[00:03:31] 愛しき人よ

[00:03:33] 我心爱之人

[00:03:33] さあ今すぐ

[00:03:35] 来吧 马上

[00:03:35] 眠りの姫を

[00:03:38] 将这沉睡的公主

[00:03:38] 殺して

[00:03:39] 杀死吧

[00:03:39] 紡がれてゆく

[00:03:41] 不断交织成的

[00:03:41] 運命の音

[00:03:42] 命运之音

[00:03:42] 残酷なる色は

[00:03:44] 残酷的色彩

[00:03:44] 鮮やかに鳴る

[00:03:46] 响起鲜明的音色

[00:03:46] 呪われし身は

[00:03:47] 被诅咒之身

[00:03:47] 夢中から醒めて

[00:03:49] 从梦中觉醒

[00:03:49] 真実の姿へと変わる

[00:03:53] 变化作真实的姿态

[00:03:53] 十三番目の封印が解け

[00:03:54] 解开了第十三号的封印

[00:03:54] 甦る災い

[00:03:56] 苏醒的灾祸

[00:03:56] 破滅へのプレリュードを

[00:03:57] 在奏响

[00:03:57] 奏でる前に

[00:03:59] 通往破灭的序曲前

[00:03:59] 早ク

[00:03:59] 快点

[00:03:59] 運命論者は手を取りて

[00:04:01] 命运论者牵起手

[00:04:01] 窓辺から飛び立ち

[00:04:02] 从窗边一跃而下

[00:04:02] ともに墜ちて逝く

[00:04:04] 一同坠下消逝

[00:04:04] 二人夢の世界へ

[00:04:09] 两人 向着梦中的世界

随机推荐歌词: