找歌词就来最浮云

《The Sound Of Silence》歌词

所属专辑: La Voix Des Anges 歌手: 群星 时长: 05:00
The Sound Of Silence

[00:00:00] The Sound Of Silence (寂静之声) - Dominica (多明妮嘉)

[00:00:25] //

[00:00:25] Hello darkness my old friend

[00:00:30] 你好,黑夜,我的老朋友

[00:00:30] I've come to talk with you again

[00:00:36] 我又来和你交谈了

[00:00:36] Because a vision softly creeping

[00:00:42] 因为有一种幻觉正向我悄悄袭来

[00:00:42] Left its seeds while I was sleeping

[00:00:49] 在我熟睡的时候留下了它的种子

[00:00:49] And the vision that was planted in my brain

[00:00:57] 这种幻觉在我脑海里生根发芽

[00:00:57] Still remains with the Sound of Silence

[00:01:09] 伴随着寂静的声音缠绕着我

[00:01:09] In restless dreams I walk alone

[00:01:15] 在不安的梦幻中我独自行走

[00:01:15] Narrow streets of cobble stone

[00:01:21] 在狭窄的鹅卵石街道上

[00:01:21] Beneath the hallo of a street lamp

[00:01:26] 在昏暗的灯光下

[00:01:26] I turned my collar to the cold and damp

[00:01:33] 我竖起衣领来抵御严寒和潮湿

[00:01:33] When my eyes were stabbled by the flash of a neon light

[00:01:41] 一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛

[00:01:41] That split the night

[00:01:46] 划破夜空

[00:01:46] And touched the Sound of Silence

[00:02:04] 触摸着寂静之声

[00:02:04] And in the naked night

[00:02:06] 在炫目的灯光下

[00:02:06] I saw ten thousand people may be more

[00:02:16] 我看到成千上万的人

[00:02:16] People talking without speaking

[00:02:21] 人们说而不言

[00:02:21] People hearing without listening

[00:02:28] 听而不闻

[00:02:28] People writing songs that voices never share

[00:02:36] 人们创作歌曲却长不出来

[00:02:36] And no one dare disturb the Sound of Silence

[00:02:54] 没人敢打破这寂静

[00:02:54] Fool said I you do not know

[00:03:00] 我说:傻瓜,难道你不知道

[00:03:00] Silence like a cancer grows

[00:03:01] 寂静如同顽疾滋长

[00:03:01] Hear my words that I might teach you

[00:03:11] 听我对你说的有益的话

[00:03:11] Take my arms that I might reach you

[00:03:18] 拉住我伸给你的手

[00:03:18] But my words like silent rain-drops fell

[00:03:26] 但是我的话犹如雨滴飘落

[00:03:26] And echo-ed in the wells of Silence

[00:03:39] 在寂静的井水中回响

[00:03:39] And the people bow and prayed

[00:03:44] 人们向自己创造的霓虹之神

[00:03:44] To the neon God they made

[00:03:49] 鞠躬 祈祷

[00:03:49] And the sign flash out its warning

[00:03:55] 神光中闪射出告诫的话语

[00:03:55] In the words that it was forming

[00:04:01] 字里行间指明

[00:04:01] And the sings said The words of the prophers are

[00:04:05] 告诉人们

[00:04:05] Written the subway walls and tenement halls

[00:04:13] 预言者的话都已经写在地铁的墙上和房屋的大厅里

[00:04:13] And whispered in the Sounds of Silence

[00:04:18] 在寂静中低语