找歌词就来最浮云

《君が好きだよ (Live Rock ver.)》歌词

所属专辑: Dangerman 歌手: SE7EN 时长: 04:17
君が好きだよ (Live Rock ver.)

[00:00:00] 君が好きだよ (喜欢你) (Live Rock ver.) - SE7EN (세븐)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:高木洋一郎

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:田中俊亮

[00:00:13] //

[00:00:13] そう

[00:00:14] 是啊

[00:00:14] ありふれた言葉だけが

[00:00:19] 尽是平乏无味的言语

[00:00:19] 浮かんでは消えてゆく

[00:00:23] 在脑海倏而浮现瞬即消散

[00:00:23] あぁ

[00:00:24] 越是想将真心悉数诉说

[00:00:24] 伝えようとするほどに

[00:00:30] 不知为何却越是在原地空转

[00:00:30] なぜか空回ってしまう

[00:00:36] 早已

[00:00:36] もう

[00:00:38] 深深烙印在我眼底 挥之不去

[00:00:38] 焼き付いて離れない

[00:00:43] 你的一颦一笑

[00:00:43] 君の笑顔

[00:00:45] 举手投足 你的声音

[00:00:45] 仕草声

[00:00:46] 如果我说很煎熬

[00:00:46] つらいなんて言ったら

[00:00:50] 你会笑话我吗

[00:00:50] 笑われるかな

[00:00:53] 你会看着我吗

[00:00:53] 君は見ていてくれるのかな

[00:01:00] 为了确定彼此的心意

[00:01:00] 確かめ合うように重ねた

[00:01:05] 二人肌肤交叠的温暖

[00:01:05] ぬくもりはまだ

[00:01:09] 依然还是那一天的温度

[00:01:09] あの日と変わらず

[00:01:11] 将我们的思念串连成一线

[00:01:11] 僕らの想いをつないでくれる

[00:01:20] 我喜欢你

[00:01:20] 君が好きだよ

[00:01:23] 从今以后也想一直守护你

[00:01:23] この先ずっと守りたい

[00:01:27] 为此我不惜付出任何的代价

[00:01:27] 何を犠牲にしても

[00:01:30] 即便一旦全说出口

[00:01:30] 言葉にすれば

[00:01:33] 它就会转瞬即逝

[00:01:33] 消えてしまいそうでも

[00:01:37] //

[00:01:37] I'm still in love with you

[00:01:40] 无论何时

[00:01:40] いつでも

[00:01:46] 是啊

[00:01:46] そう

[00:01:47] 为了不让我担心

[00:01:47] 心配をかけないように

[00:01:52] 你总是戴起逞强的面具

[00:01:52] いつも君は強がって

[00:01:56] 我真的好想拥抱

[00:01:56] あぁ

[00:01:57] 藏在你温柔容颜背后的落寞

[00:01:57] 優しさの裏顔の

[00:02:02] 点滴的回忆

[00:02:02] 寂しさを抱きしめたかった

[00:02:10] 像宝石一般

[00:02:10] ひとつひとつの思い出が

[00:02:15] 绽放熠熠光彩

[00:02:15] 宝石のように

[00:02:18] 让我们的未来

[00:02:18] 輝き放って

[00:02:21] 交汇成一体

[00:02:21] 僕らの未来を

[00:02:24] 难以忘怀

[00:02:24] つないでくれる

[00:02:31] 你所留给我的

[00:02:31] 忘れられない

[00:02:34] 如此悲痛的时光

[00:02:34] こんなにせつない時間を

[00:02:38] 若是说出口

[00:02:38] 君が残してくれた

[00:02:42] 你一定不会相信吧

[00:02:42] 言葉にしたら

[00:02:45] //

[00:02:45] 嘘でしょって言うかな

[00:02:48] 如今依旧

[00:02:48] I'm still in love with you

[00:02:51] 突然好想见到你

[00:02:51] 今でも

[00:03:03] 好想听听你的声音

[00:03:03] 会いたくなって

[00:03:06] 不自觉地呼唤你的名字

[00:03:06] 声が聴きたくて

[00:03:10] 我喜欢你

[00:03:10] 名前を呼んでしまう

[00:03:16] 从今以后也想一直守护你

[00:03:16] 君が好きだよ

[00:03:18] 为此我不惜付出任何的代价

[00:03:18] この先ずっと守りたい

[00:03:23] 即便一旦全说出口

[00:03:23] 何を犠牲にしても

[00:03:26] 它就会转瞬即逝

[00:03:26] 言葉にすれば

[00:03:29] //

[00:03:29] 消えてしまいそうでも

[00:03:34] 无论何时