找歌词就来最浮云

《Le Temps Des Cathédrales》歌词

所属专辑: Super Hits Vol. 17 歌手: Super Hits 时长: 03:22
Le Temps Des Cathédrales

[00:00:00] Le Temps Des Cathédrales (教堂时间) - Super Hits

[00:00:04] //

[00:00:04] C'est une histoire qui a pour lieu

[00:00:07] 这个故事发生在

[00:00:07] Paris la belle en l'an de Dieu

[00:00:10] 美丽巴黎的公元时期

[00:00:10] Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux

[00:00:13] 时间是一四八二年

[00:00:13] Histoire d'amour et de dir

[00:00:17] 讲述的是爱与欲望的故事

[00:00:17] Nous les artistes anonymes

[00:00:20] 我们这些籍籍无名的艺术家

[00:00:20] De la sculpture ou de la rime

[00:00:23] 运用意象和诗韵

[00:00:23] Tenterons de vous la transcrire

[00:00:26] 将这个故事赋予生命

[00:00:26] Pour les siles venir

[00:00:30] 献给即将到来的世纪

[00:00:30] Il est venu le temps des cathedrales

[00:00:38] 大教堂支撑起这信仰的时代

[00:00:38] Le monde est entr

[00:00:42] 世界走进了

[00:00:42] Dans un nouveau millaire

[00:00:45] 一个崭新的纪元

[00:00:45] L'homme a voulu monter vers les oiles

[00:00:52] 人们曾妄想攀到星星上去

[00:00:52] Ecrire son histoire

[00:00:56] 刻下自己的事迹

[00:00:56] Dans le verre ou dans la pierre

[00:01:02] 于彩色玻璃和石块上

[00:01:02] Pierre apr pierre jour apr jour

[00:01:05] 一砖一石,日复一日

[00:01:05] De sile en sile avec amour

[00:01:09] 一世纪又一世纪,爱从未消逝

[00:01:09] Il a vu s'ever les tours

[00:01:12] 大厦眼见着愈来愈高

[00:01:12] Qu'il avait bies de ses mains

[00:01:15] 那是人们亲手所造

[00:01:15] Les poes et les troubadours

[00:01:18] 诗人和吟游诗人

[00:01:18] Ont chant des chansons d'amour

[00:01:21] 唱诵着爱情的歌

[00:01:21] Qui promettaient au genre humain

[00:01:24] 向全人类许诺

[00:01:24] De meilleurs lendemains

[00:01:28] 一个更好的未来

[00:01:28] Il est venu le temps des cathedrales

[00:01:36] 大教堂支撑起这信仰的时代

[00:01:36] Le monde est entr Dans un nouveau millaire

[00:01:43] 世界走进了一个崭新的纪元

[00:01:43] L'homme a voulu monter vers les oiles

[00:01:50] 人们曾妄想攀到星星上去

[00:01:50] Ecrire son histoire

[00:01:54] 刻下自己的事迹

[00:01:54] Dans le verre ou dans la pierre

[00:02:01] 于彩色玻璃和石块上

[00:02:01] Il est venu le temps des cathedrales

[00:02:09] 大教堂支撑起这信仰的时代

[00:02:09] Le monde est entr Dans un nouveau millaire

[00:02:16] 世界走进了一个崭新的纪元

[00:02:16] L'homme a voulu monter vers les oiles

[00:02:23] 人们曾妄想攀到星星上去

[00:02:23] Ecrire son histoire

[00:02:27] 刻下自己的事迹

[00:02:27] Dans le verre ou dans la pierre

[00:02:36] 于彩色玻璃和石块上

[00:02:36] Il est foutu le temps des cathedrales

[00:02:43] 大教堂支撑起这信仰的时代

[00:02:43] La foule des barbares

[00:02:48] 成群的野蛮人

[00:02:48] Est aux portes de la ville

[00:02:50] 群集在各个城门

[00:02:50] Laissez entrer ces pans ces vandales

[00:02:57] 异教徒和破坏者纷纷涌入

[00:02:57] La fin de ce monde

[00:03:01] 世界末日就要来到

[00:03:01] Est prue pour l'an deux mille

[00:03:08] 预言将于西元两千年实现

[00:03:08] Est prue pour l'an deux mille

[00:03:13] 预言将于西元两千年实现

随机推荐歌词: