找歌词就来最浮云

《Vincent》歌词

所属专辑: Vincent 歌手: James Blake 时长: 05:09
Vincent

[00:00:00] Vincent - James Blake (詹姆斯·布拉克)

[00:00:00] //

[00:00:00] Written by:Don McLean

[00:00:20] //

[00:00:20] Starry starry night

[00:00:26] 繁星点点的夜里

[00:00:26] Paint your palette blue and gray

[00:00:31] 画出你调色盘里的蓝与灰

[00:00:31] Look out on a summer's day

[00:00:34] 在夏日里出外探访

[00:00:34] With eyes that know the darkness in my soul

[00:00:38] 用你那洞悉我灵魂幽暗处的双眼

[00:00:38] Shadows on the hills

[00:00:44] 山丘上的阴影

[00:00:44] Sketch the trees and the daffodils

[00:00:49] 描绘出树林与水仙花

[00:00:49] Catch the breeze and the winter chills

[00:00:53] 捕捉微风与冬天的冷冽

[00:00:53] In colors on the snowy linen land

[00:01:00] 用那雪地里亚麻般的色彩

[00:01:00] Now I understand

[00:01:05] 如今我才明白

[00:01:05] What you tried to say to me

[00:01:10] 你想说的是什么

[00:01:10] And how you suffered for your sanity

[00:01:15] 当你清醒时你有多么痛苦

[00:01:15] And how you tried to set them free

[00:01:19] 你努力的想让它们得到解脱

[00:01:19] They would not listen they did not know how

[00:01:26] 但人们却不理会,也不知该怎么做

[00:01:26] Perhaps they'll listen now

[00:01:31] 也许,人们将学会倾听

[00:01:31] Starry starry night

[00:01:36] 繁星点点的夜里

[00:01:36] Flaming flowers that brightly blaze

[00:01:42] 火红的花朵灿烂的燃烧著

[00:01:42] Swirling clouds in a violet haze

[00:01:45] 漩涡似的云飘在紫罗兰色的雾里

[00:01:45] Reflect in Vincent's eyes of china blue

[00:01:50] 映照在文生湛蓝的眼瞳里

[00:01:50] Colors changing hue

[00:01:55] 色彩变化万千

[00:01:55] Morning fields of amber grain

[00:02:00] 清晨的田园里琥珀色的农作物

[00:02:00] Weathered faces lined in pain

[00:02:04] 布满风霜的脸上罗列著痛苦

[00:02:04] Are soothed beneath the artist's loving hand

[00:02:11] 在艺术家怜爱的手下得到抚慰

[00:02:11] Now I understand

[00:02:17] 如今我才明白

[00:02:17] What you tried to say to me

[00:02:21] 你想说的是什么

[00:02:21] And how you suffered for your sanity

[00:02:27] 当你清醒时你有多么痛苦

[00:02:27] And how you tried to set them free

[00:02:31] 你努力的想让它们得到解脱

[00:02:31] They would not listen they did not know how

[00:02:37] 但人们却不理会,也不知该怎么做

[00:02:37] Perhaps they'll listen now

[00:03:04] 也许,人们将学会倾听

[00:03:04] For they could not love you

[00:03:09] 因为当初他们无法爱你

[00:03:09] But still your love was true

[00:03:15] 但你的爱依然真切

[00:03:15] And when no hope was left in sight

[00:03:19] 当灿烂的星空里

[00:03:19] On that starry starry night

[00:03:22] 不存一丝希望

[00:03:22] You took your life as lovers often do

[00:03:29] 你像许多恋人一样,结束了自己的生命

[00:03:29] But I could've told you Vincent

[00:03:33] 但愿我能告诉你,文森特

[00:03:33] This world was never meant for one as beautiful as you

[00:03:43] 这个世界根本配不上一个美丽如你的人

[00:03:43] Starry starry night

[00:03:48] 繁星点点的夜里

[00:03:48] Portraits hung in empty halls

[00:03:53] 一幅幅的肖像悬挂在空荡荡的大厅里

[00:03:53] Frameless heads on nameless walls

[00:03:57] 无镶框的脸倚靠在不知名的墙上

[00:03:57] With eyes that watch the world and can't forget

[00:04:01] 配上一双看遍世事且永不遗忘的双眼

[00:04:01] Like the strangers that you've met

[00:04:06] 就像你曾遇见的陌生人

[00:04:06] The ragged men in ragged clothes

[00:04:12] 那些衣衫褴褛的人们

[00:04:12] The silver thorn on the bloody rose

[00:04:16] 也像血红的玫瑰上银色的刺

[00:04:16] Lie crushed and broken on the virgin snow

[00:04:23] 断裂并静卧在初下的雪上

[00:04:23] Now I think I know

[00:04:28] 我想我已明白

[00:04:28] What you tried to say to me

[00:04:33] 你想说的是什么

[00:04:33] And how you suffered for your sanity

[00:04:39] 当你清醒时你有多么痛苦

[00:04:39] And how you tried to set them free

[00:04:43] 你努力的想让它们得到解脱

[00:04:43] They would not listen they're not listening still

[00:04:50] 但人们却不理会,现在依然如此

[00:04:50] Perhaps they never will

[00:04:55] 也许,他们永远不会