找歌词就来最浮云

《La*La*Laラボリューション》歌词

La*La*Laラボリューション

[00:00:00] La*La*Laラボリューション (《命运石之门:比翼双飞的恋人》TV动画片头曲) - 純情のアフィリア (纯情的Afilia)

[00:00:01] //

[00:00:01] 词:志倉千代丸

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲:志倉千代丸

[00:00:05] //

[00:00:05] Darling Darling Darling Chu! Chu! Chu!

[00:00:08] //

[00:00:08] Darling Darling Darling Yeah! Yeah!

[00:00:11] //

[00:00:11] Darling Darling Darling Chu! Chu! Chu!

[00:00:14] //

[00:00:14] Darling Darling Darling Yeah! Yeah!

[00:00:31] //

[00:00:31] ダイバージェンスを

[00:00:33] 将偏差值

[00:00:33] 好きな数値に合わせて

[00:00:37] 与喜欢的数值合并在一起

[00:00:37] チートも辞さない

[00:00:39] 哪怕欺骗也在所不惜

[00:00:39] 神よアナタもそうでしょ?

[00:00:42] 神明啊 你也是这样的吧?

[00:00:42] 光よりも早業で

[00:00:49] 比光芒还要神奇的技艺

[00:00:49] デジャビュメジャビュ

[00:00:51] Déjà vu Méjà vu

[00:00:51] これぞまさしくバグだわ

[00:00:54] 这的确是缺陷呢

[00:00:54] 世界の書き換え

[00:00:57] 对世界的改写涂画

[00:00:57] つまりアナタのしわざね

[00:01:00] 总之都是你搞的鬼

[00:01:00] プログラムは不完全

[00:01:07] 计划还不够完美

[00:01:07] 恋でも熱くする(チン♪) 画期的レンジ いざ!

[00:01:12] 要让恋爱更加热烈 划时代的领域 来吧!

[00:01:12] 携帯を取り出せ(ホイ!)

[00:01:16] 取出手机 嗨

[00:01:16] ほんの僅かな

[00:01:18] 仅有一点点

[00:01:18] 6文字のメッセージ(1・2・3・4・5・6)

[00:01:21] 6个字的信息 123456

[00:01:21] 今 送信ボタンを押しませう

[00:01:26] 此刻 我按不下这发送键

[00:01:26] 終わらない 僕らは観測者

[00:01:30] 不会终止的 我们是观测者

[00:01:30] ハートの世界線

[00:01:33] 内心的世界线

[00:01:33] リア充的場面で 敢えてのループ

[00:01:39] 在对现实感到满足的情景下 敢于陷入循环之中

[00:01:39] そして みんなで手を繋ぐ

[00:01:42] 然后大家一起手拉手

[00:01:42] 約束の明日へ

[00:01:46] 前往约定的明天

[00:01:46] 収束が始まる

[00:01:48] 开始收拾了

[00:01:48] ここはLa*La*Laラボリューション

[00:01:53] 这里是La La La革命

[00:01:53] Darling Darling Darling Chu! Chu! Chu!

[00:01:56] //

[00:01:56] Darling Darling Darling Yeah! Yeah!

[00:01:59] //

[00:01:59] Darling Darling Darling Chu! Chu! Chu!

[00:02:02] //

[00:02:02] Darling Darling Darling Yeah! Yeah!

[00:02:19] //

[00:02:19] 未来の創造 それは単純プロセス

[00:02:25] 未来的创造 是很单纯的过程

[00:02:25] 並列ボタンを 好きにアナタが押すだけ

[00:02:30] 在并列的按钮里 按下你喜欢的那一个

[00:02:30] 宇宙規模でお楽しみ

[00:02:37] 在广阔的宇宙内 好好享受

[00:02:37] 恐竜時代を 趣味で滅ぼす力も

[00:02:43] 就算是恐龙时代 也有着用兴趣来消灭一切的力量

[00:02:43] アキバの本気に

[00:02:45] 秋叶原的完全投入

[00:02:45] そうねアナタも困惑

[00:02:48] 是呢 你也会感到困惑

[00:02:48] どんな処理もお手のもの

[00:02:54] 无论怎样处理都很擅长

[00:02:54] 脱線は事故のもと(危ない!)

[00:02:58] 脱轨是事故的根本 危险!

[00:02:58] 計画的に 飛べ!

[00:03:00] 按照计划 飞奔!

[00:03:00] 説明は省略!(イェイ!)

[00:03:03] 省略说明!耶!

[00:03:03] ほんの僅かな

[00:03:06] 仅有一点点

[00:03:06] 6文字のメッセージ(全角でね♪)

[00:03:09] 6个字的信息 全角的文字呢

[00:03:09] 今 送信ボタンを押しませう

[00:03:14] 此刻 我按不下这发送键

[00:03:14] 終わらない 僕らがこの場所で

[00:03:19] 不会终止的 我们在这个地方

[00:03:19] 過ごした特別な

[00:03:22] 度过了特别的日子

[00:03:22] 涙も笑い声も パラレルになって

[00:03:27] 泪水也好 笑声也好 我们早已息息相关

[00:03:27] そして 時間を飛び越えて

[00:03:31] 然后 跨越时间

[00:03:31] 醒めない夢を見る

[00:03:34] 做一场不醒的梦

[00:03:34] この風を未来へ

[00:03:36] 将这风儿送去未来

[00:03:36] 運ぶLa*La*Laラボリューション

[00:04:01] La La La革命

[00:04:01] 終わらない 僕らは観測者

[00:04:05] 不会终止的 我们是观测者

[00:04:05] ハートの世界線

[00:04:08] 内心的世界线

[00:04:08] リア充的場面で 敢えてのループ

[00:04:13] 在对现实感到满足的情景下 敢于陷入循环之中

[00:04:13] そして みんなで手を繋ぐ 約束の明日へ

[00:04:20] 然后大家一起手拉手 前往约定的明天

[00:04:20] 収束が始まる

[00:04:22] 开始收拾了

[00:04:22] ここはLa*La*Laラボリューション

[00:04:27] 这里是La La La革命

[00:04:27] Darling Darling Darling Chu! Chu! Chu!

[00:04:30] //

[00:04:30] Darling Darling Darling Yeah! Yeah!

[00:04:33] //

[00:04:33] Darling Darling Darling Chu! Chu! Chu!

[00:04:36] //

[00:04:36] Darling Darling Darling Yeah! Yeah!

[00:04:41] //