找歌词就来最浮云

《夢色シャボン玉》歌词

所属专辑: 夢花車 歌手: 吉岡亜衣加 时长: 05:30
夢色シャボン玉

[00:00:00] 夢色シャボン玉 (梦色肥皂泡) - 吉岡亜衣加 (Yoshioka Aika)

[00:00:10] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:10] 作詞:上園彩結音

[00:00:20] //

[00:00:20] 作曲:成瀬裕介

[00:00:30] //

[00:00:30] 慣れない街、出逢いをつないでく

[00:00:36] 不熟悉的街道 连接着邂逅

[00:00:36] ちぎり絵で明日の地図描くように

[00:00:42] 就像用碎彩纸描绘明天的蓝图

[00:00:42] くじけそうな つづれ織りに道で

[00:00:47] 沮丧似的 织锦的道路上

[00:00:47] 遠い空 手を振る笑顔浮かぶ

[00:00:53] 遥远的天空 挥挥手浮现出笑容

[00:00:53] シャボン玉に 願いを何度も

[00:01:02] 在肥皂泡沫里 多次把愿望

[00:01:02] 吹き込んだあの日

[00:01:05] 吹进去的那一天

[00:01:05] ふわふわり 飛ばした一途な瞳は

[00:01:15] 轻柔地 放飞时专心的瞳眸

[00:01:15] 忘れない

[00:01:17] 无法忘记

[00:01:17] そう生れたての想いが今を

[00:01:22] 那样孕育而出的心意

[00:01:22] 編み上げて

[00:01:23] 编织着现在

[00:01:23] 迷いをほどいては勇気結ぶ

[00:01:29] 解开迷惑就会连结勇气

[00:01:29] 待っているだけのはがゆさめくって

[00:01:34] 一味等待就会变得焦躁不安

[00:01:34] ありのまま この夢を生きよう

[00:01:52] 就那样 在这梦里生活下去吧

[00:01:52] きっと 肩の力抜いたときに

[00:01:58] 一定会 在我们卸下肩上的负担时

[00:01:58] 風向気も変わる 自分を信じて

[00:02:04] 风向也会转变 相信自己

[00:02:04] 初めてでも懐かしい場所なのは

[00:02:10] 即使初次见面也会令人怀念的地方

[00:02:10] 七色の笑顔 また触れたから

[00:02:15] 是七彩的笑容 再一次碰触到了

[00:02:15] シャボン玉の心で彩(あや)なす

[00:02:24] 在肥皂泡沫的球心点缀色彩

[00:02:24] 想い出を乗せて

[00:02:26] 载上我们的回忆

[00:02:26] ゆらゆらら 私も知らない私を見つけたい

[00:02:39] 摇摇晃晃地 想找到未知的我

[00:02:39] そう覚えたてのメロディー

[00:02:43] 那样记着的旋律

[00:02:43] いまを 刻むように

[00:02:45] 就像要 镌刻现在一样

[00:02:45] 涙もいとおしく抱きしめるの

[00:02:51] 也紧紧拥抱可爱的泪水

[00:02:51] 出逢いえたすべてが 宝物になる

[00:02:56] 所遇到的一切 都变成宝物

[00:02:56] 遠回りした理由(わけ)も 分かる

[00:03:25] 迂回逃避的理由 也知道

[00:03:25] シャボン玉が 弾けて消えても

[00:03:34] 肥皂泡沫 即使弹出后消失殆尽

[00:03:34] 想い出はそばで

[00:03:37] 回忆就在身边

[00:03:37] きらきらら 夢色紡(つむ)いで優しく見守るよ

[00:03:54] 闪闪发光地 编织梦色温柔的守护

[00:03:54] そう生れたての想いが今を

[00:03:58] 那样孕育而出的心意

[00:03:58] 編み上げて

[00:04:00] 编织着现在

[00:04:00] 迷いをほどいては勇気結ぶ

[00:04:05] 解开迷惑就会连结勇气

[00:04:05] 待っているだけのはがゆさめくって

[00:04:10] 一味等待就会变得焦躁不安

[00:04:10] ありのまま この夢を生きよう

[00:04:17] 就那样 在这梦里生活下去吧

[00:04:17] そう生れたての想い 翼に

[00:04:22] 那样孕育而出的心意 化作

[00:04:22] 変えながら

[00:04:23] 翅膀一样

[00:04:23] あと少し もう少し あの丘まで

[00:04:28] 还差一点 再有一点 直到那个丘陵

[00:04:28] 待っているだけじゃ 扉は開かない

[00:04:34] 一味等待的话 门是不会打开的

[00:04:34] 本当の輝きに 逢える

[00:04:39] 能够遇到 真正的光辉