《Nuevos Tiempos》歌词

[00:00:02] Nuevos Tiempos - Pueblo Cafe
[00:00:19] Son nuevos tiempos aqui,
[00:00:22] 这里是新的时代
[00:00:22] pero no puedo olvidar yo:
[00:00:24] 但我不能忘记我
[00:00:24] El pa-sa-do
[00:00:28] 他做的
[00:00:28] y todo lo malo.
[00:00:29] 和所有的事情
[00:00:29] Son nuevos tiempos aqui
[00:00:31] 这里是新时代
[00:00:31] pero no puedo olvidar yo:
[00:00:34] 但我不能忘记我
[00:00:34] El pa-sa-do
[00:00:37] 他做的
[00:00:37] y todo lo malo.
[00:00:38] 和所有的事情
[00:00:38] Es un nuevo a o del millenio,
[00:00:40] 这是一个新的千年
[00:00:40] aqui con mis compas quemando le os.
[00:00:43] 他在这里与我何烧骨
[00:00:43] El tiempo es de realizar mis sue os,
[00:00:45] 时间是实现我的梦
[00:00:45] esto he esperado desde muy peque o.
[00:00:48] 这是我一直以来很小
[00:00:48] Por nada del mundo yo cambio esto,
[00:00:50] 这是我在世界上没有什么变化
[00:00:50] aunque el proceso ha sido lento.
[00:00:52] 虽然过程缓慢
[00:00:52] Los que no esperaban esto,
[00:00:55] 那些不希望这样
[00:00:55] lo siento. Y el dedo les aviento!
[00:00:57] 我很抱歉我的手扔指他们
[00:00:57] Nuevo estilo con nuevo modo,
[00:01:00] 新风格和新模式
[00:01:00] pongan atencion, que eso no es todo.
[00:01:02] 你的注意力而不是所有的
[00:01:02] Soy pariente del Recodo,
[00:01:03] 我是一个相对的角落
[00:01:03] diario a las calles hacemos un "follow".
[00:01:07] 每天做一个效仿的街道
[00:01:07] Esto es para toda mi gente,
[00:01:09] 这是我所有的人
[00:01:09] llego a tu pueblo de repente.
[00:01:12] 你的人突然来到
[00:01:12] Citrico, Siniko, el nuevo gerente,
[00:01:14] 柠檬新晃新经理
[00:01:14] mas grueso que las cejas del "Chente".
[00:01:17] 更厚的眉毛琛特
[00:01:17] Son nuevos tiempos aqui,
[00:01:19] 这里是新的时代
[00:01:19] pero no puedo olvidar yo:
[00:01:22] 但我不能忘记我
[00:01:22] El pa-sa-do
[00:01:25] 他做的
[00:01:25] y todo lo malo.
[00:01:26] 和所有的事情
[00:01:26] Son nuevos tiempos aqui,
[00:01:29] 这里是新的时代
[00:01:29] pero no puedo olvidar yo:
[00:01:32] 但我不能忘记我
[00:01:32] El pa-sa-do
[00:01:34] 他做的
[00:01:34] y todo lo malo.
[00:01:36] 和所有的事情
[00:01:36] Hay que hacer un viaje al pasado,
[00:01:38] 我们旅行到过去
[00:01:38] cuando Hip-Hop estaba populado
[00:01:40] 当我嘻哈人群
[00:01:40] por toda la raza morena.
[00:01:43] 所有种族的黑发
[00:01:43] Diciendo que mi raza no puede, que pena.
[00:01:45] 我不能说这是值得的
[00:01:45] Por fin tenemos un nuevo mercado,
[00:01:48] 我们终于有了一个新的市场
[00:01:48] dame la feria si yo me callo.
[00:01:50] 如果我会给我闭嘴
[00:01:50] Esta es mi vida a o tras a o.
[00:01:53] 这就是我的生活或在后
[00:01:53] Todo lo malo, nada te extra o.
[00:01:55] 一切都好没想你
[00:01:55] Estoy prometiendo hacer excelente.
[00:01:57] 我许诺做的相当好
[00:01:57] Pueblo Cafe, aqui pa' la gente.
[00:02:00] 咖啡的人这里的人们
[00:02:00] Revolucion mundial de repente,
[00:02:02] 世界性的革命突然
[00:02:02] mas venenoso que una serpiente.
[00:02:05] 最有毒的蛇
[00:02:05] Citrico, Siniko, y Pueblo Cafe
[00:02:07] 新晃咖啡柠檬和人民
[00:02:07] traiendo talento asi debe de ser.
[00:02:09] 带来这样的人才应该是
[00:02:09] Nada de envidiosos, como la ven?
[00:02:11] 没有嫉妒因为你看到了吗
[00:02:11] El tiempo nos pasa como un tren.
[00:02:14] 同时我们就像一列火车
[00:02:14] Son nuevos tiempos aqui,
[00:02:17] 这里是新的时代
[00:02:17] pero no puedo olvidar yo:
[00:02:20] 但我不能忘记我
[00:02:20] el pa-sa-do
[00:02:22] 他做的
[00:02:22] y todo lo malo.
[00:02:24] 和所有的事情
[00:02:24] Son nuevos tiempos aqui
[00:02:27] 这里是新时代
[00:02:27] pero no puedo olvidar yo:
[00:02:30] 但我不能忘记我
[00:02:30] El pa-sa-do
[00:02:32] 他做的
[00:02:32] y todo lo malo.
[00:02:34] 和所有的事情
[00:02:34] Muchos a os tenemos en esto,
[00:02:36] 你们有这许多
[00:02:36] ahora si que no haiga pretextos.
[00:02:38] 现在没有任何借口
[00:02:38] La vida esta llena de reflejos,
[00:02:40] 生活充满了反射
[00:02:40] diario me miro en el espejo.
[00:02:43] 我每天看着镜子
[00:02:43] Digo yo mismo, "Tenemos que subir,
[00:02:45] 我说我们要上
[00:02:45] pa' la buena vida poder vivir."
[00:02:48] 生活的美好的生活
[00:02:48] Nunca mas quiero yo sufrir,
[00:02:50] 我想我再也不会受苦
[00:02:50] que los tiempos malos me hagan reir.
[00:02:53] 我笑的时候
[00:02:53] No hay tiempo de mentiras,
[00:02:55] 没有时间的谎言
[00:02:55] nomas liquidando y andando en gira.
[00:02:57] 那个卖去旅游
[00:02:57] Yo nunca ignoro los consejos
[00:03:00] 我不知道我的建议
[00:03:00] mi jefa me da para no ser pendejo.
[00:03:02] 我的老板给我不是笨蛋
[00:03:02] Vamos a salir adelante
[00:03:04] 我们会没事的
[00:03:04] con sacrificio iluminante.
[00:03:07] 以牺牲光源
[00:03:07] Contando cuentos desde mas antes,
[00:03:09] 从最早的故事
[00:03:09] esta vida es lo mas radiante.
[00:03:12] 生活是最灿烂的
[00:03:12] Son nuevos tiempos aqui
[00:03:14] 这里是新时代
[00:03:14] ONE MORE TIME
[00:03:17] 一次
[00:03:17] Son nuevos tiempos aqui,
[00:03:19] 这里是新的时代
[00:03:19] pero no puedo olvidar yo:
[00:03:22] 但我不能忘记我
[00:03:22] El pa-sa-do
[00:03:25] 他做的
[00:03:25] y todo lo malo.
[00:03:26] 和所有的事情
[00:03:26] Son nuevos tiempos aqui
[00:03:29] 这里是新时代
[00:03:29] pero no puedo olvidar yo:
[00:03:32] 但我不能忘记我
[00:03:32] El pa-sa-do
[00:03:34] 他做的
[00:03:34] y todo lo malo.
[00:03:36] 和所有的事情
您可能还喜欢歌手Pueblo Cafe的歌曲:
随机推荐歌词:
- The Road To Mandalay [Robbie Williams]
- 高校戦隊ホマレンジャー [动漫原声]
- Белая кошка [Melnitsa]
- Only a Dream in Rio [James Taylor]
- Surreal [The Innocence Mission]
- LOVE DEATH [蛇足]
- 第0064集_李代桃僵 [祁桑]
- Halo [Cage The Elephant]
- 停留(Live) [郭一凡]
- 看我 [梁汉文]
- No Dia Em Que Parti [Paulo Sergio]
- Mirame [Ednita Nazario]
- Jalanin Dulu Aja [Kembar Srikandi]
- El Bergantín [Violeta Parra]
- Oh My Lover [The Searchers]
- 不是我不明白 [崔健&黄绮珊&范逸臣&谭维维]
- Tinte (Wo willst du hin) [Achim Petry]
- FUTURE BRAIN 2000(T-N-R Remix) [Den Harrow]
- J’aurais Pu Croire [Iam]
- Wars Of Germany [Judy Collins]
- Do The Chicken [Ike&Tina Turner]
- 我不是韩国人 [四叶草]
- 我喜欢的人就是你这个样 [王莉]
- Les faiseurs de pluie [Georges Moustaki]
- 多爱你一些 [自闭选手宇泽]
- Ivory (A Tone Poem) [Teena Marie]
- 重混香奈儿(Chanel Remix) [直火帮&陆政廷Lil Jet]
- Little Girl Blue [Sam Cooke]
- The Middle Of The Night Is My Cryin’ Time [Dean Martin]
- 坏坏的女孩 [徐子然]
- Ta Escrito Em Meu Olhar [Zezé Di Camargo&Luciano]
- The Blues I Love To Sing [Duke Ellington]
- Constant Rain [Sergio Mendes]
- ロクアウトしないて!(Off Vocal) [Fuki Commune]
- White Christmas [Kids Sing Christmas]
- Back That Thang Up [Hit Crew Masters]
- 1001 Commandments [The Legendary Pink Dots]
- All for You [The Hit Co.]
- Sleep [Little Willie]
- Blue Moon(Original Mix) [Elvis Presley]