找歌词就来最浮云

《Keep Tryin’》歌词

所属专辑: Utada Hikaru SINGLE COLLECTION VOL.2 歌手: 宇多田ヒカル 时长: 04:55
Keep Tryin’

[00:00:05] Keep Tryin'- 宇多田ヒカル

[00:00:07] 作詞:宇多田ヒカル

[00:00:08] 作曲:宇多田ヒカル

[00:00:24] I don't care about anything

[00:00:26] 我对什么都不会在乎

[00:00:26] どうでもいいってかおしながら

[00:00:29] 一方面装作毫不在乎的表情

[00:00:29] ずっとずっと祈っていた

[00:00:33] 一边却在不断的祈求

[00:00:33] ない物ねだり

[00:00:36] 只是祈求没有的东西

[00:00:36] ちょっとやそっとで満足できない

[00:00:41] 就连这些微弱的都无法满足

[00:00:41] だからkeep trying

[00:00:43] 所以继续努力

[00:00:43] 十時のお笑い番組

[00:00:48] 十点钟的搞笑节目

[00:00:48] 仕事の疲れやしても

[00:00:53] 虽然可以缓解工作的压力

[00:00:53] 一人が少しイヤになるよ

[00:00:57] 但是讨厌孤独一人

[00:00:57] そういうのも大事と思うけど

[00:01:02] 虽然我也觉得那很重要

[00:01:02] 去年より 面倒くさがりになってるぞ

[00:01:12] 但是我比去年 更加还怕孤独了

[00:01:12] 挑戦者のみ もらえるご褒美

[00:01:19] 我只想得到 挑战者的

[00:01:19] 欲しいの

[00:01:21] 赞美

[00:01:21] I don't care about anything

[00:01:24] 我对什么都不会在乎

[00:01:24] ちょっと刻遅した朝もここから

[00:01:29] 即使是晚来的早晨也

[00:01:29] がんばろうよ

[00:01:31] 一样从这里开始吧

[00:01:31] 何度でも期待するの

[00:01:34] 加油哦

[00:01:34] バカみたいなんかじゃない

[00:01:38] 无论多少次都晦气大

[00:01:38] だからkeep trying

[00:01:41] 并非像傻瓜一样

[00:01:41] ほんとはだれよりハングリ?

[00:01:45] 所以继续努力

[00:01:45] 気持ちの乱れかくしても

[00:01:50] 其实比谁都更加渴望

[00:01:50] 毎朝弱きめな素顔映す鏡

[00:01:57] 即使藏起混乱的心情

[00:01:57] 退治したいよ

[00:02:00] 很想要击败镜子里每天都照出的

[00:02:00] 月夜の願い 美しいものだけれど

[00:02:10] 怯懦的脸庞

[00:02:10] 標的になって 泥に飛び込んで

[00:02:17] 月夜的祈祷 虽然很是美丽

[00:02:17] Lady'レッツゴ?

[00:02:19] 却成为了标靶 飞进了泥潭

[00:02:19] I don't care about anything

[00:02:21] 夫人 出发吧

[00:02:21] クールなポッズきめながら

[00:02:24] 我对什么都不会在乎

[00:02:24] じっと言うとだからあってた

[00:02:28] 一边摆着很酷的姿态

[00:02:28] 大切な命

[00:02:31] 但老实说一边是在战斗

[00:02:31] とってもきにしいなあなたは少し

[00:02:36] 非常重视

[00:02:36] 休みなさい

[00:02:38] 你那珍贵的生命你也

[00:02:38] 「タイムイズマネ?」

[00:02:40] 多休息一下

[00:02:40] 将来、国家公員だなんて言うな

[00:02:46] 时间就是金钱

[00:02:46] 夢がないなあ

[00:02:47] 不要总说 将来要做国公务员

[00:02:47] 「愛情よりmoney」

[00:02:50] 真实没有梦想

[00:02:50] ダーリンがサラリーマンだっていいじゃん

[00:02:55] 比爱情更重要的是金钱

[00:02:55] あいがあれば

[00:03:17] 即使亲爱的是上班族又有什么呢

[00:03:17] I don't care about anything

[00:03:19] 只要有爱就足够

[00:03:19] どうでもいいってかおしながら

[00:03:21] 我对什么都不会在乎

[00:03:21] ずっとずっと祈っていた

[00:03:26] 一方面装作毫不在乎的表情

[00:03:26] ない物ねだり

[00:03:28] 一边却在不断的祈求

[00:03:28] もっとだもっとだ満足できない

[00:03:33] 只是祈求没有的东西

[00:03:33] だからkeep trying

[00:03:35] 就连这些微弱的都无法满足

[00:03:35] どんぶらこっこ

[00:03:38] 所以继续努力

[00:03:38] 世の中浮き沈みが激しいなあ

[00:03:45] 世间浮沉的游戏 真是十分的激烈

[00:03:45] どんなときでも

[00:03:47] 无论何时

[00:03:47] 感じがかわらないのはただあなた

[00:03:54] 只有你丝毫不会被感情所影响

[00:03:54] 年少はいつまでも いつまでも片思い

[00:03:59] 少年不论到何时 不论到何时都是单相思

[00:03:59] 情熱に情熱にお値段つけられない

[00:04:04] 热情是无法估计价值的

[00:04:04] お父さんkeep trying' trying

[00:04:06] 爸爸继续努力 努力

[00:04:06] お母さんkeep trying' trying

[00:04:09] 妈妈继续努力 努力

[00:04:09] お兄ちゃん、車掌さん、お嫁さんkeep trying' trying

[00:04:13] 哥哥 车长 新娘继续努力 努力

[00:04:13] 少年はいつまでも いつまでも片思い

[00:04:18] 少年不论到何时 不论到何时都是单相思

[00:04:18] 情熱に情熱にお値段つけられない

[00:04:23] 热情热情是无法估计价值的

[00:04:23] お父さんkeep trying' trying

[00:04:25] 爸爸继续努力 努力

[00:04:25] お母さんkeep trying' trying

[00:04:28] 妈妈继续努力 努力

[00:04:28] お兄ちゃん、車掌さん、お嫁さんkeep trying' trying

[00:04:32] 哥哥 车长 新娘继续努力 努力

[00:04:32] 少年はいつまでも いつまでも片思い

[00:04:37] 少年不论到何时 不论到何时都是单相思

[00:04:37] 情熱に情熱にお値段つけられない

[00:04:42] 热情热情是无法估计价值的

[00:04:42] お父さんkeep trying' trying

[00:04:44] 爸爸继续努力 努力

[00:04:44] お母さんkeep trying' trying

[00:04:47] 妈妈继续努力 努力

[00:04:47] お兄ちゃん、車掌さん、お嫁さんkeep trying' trying

[00:04:52] 哥哥 车长 新娘继续努力 努力

随机推荐歌词: