找歌词就来最浮云

《花》歌词

所属专辑: Bright 歌手: Bright 时长: 04:22
花

[00:00:00] 花 - BRIGHT

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞∶ORANGE RANGE

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲∶ORANGE RANGE

[00:00:00] //

[00:00:00] 花びらのように散りゆく中で

[00:00:06] 在如花瓣般飘零中

[00:00:06] 夢みたいに 君に出逢えたキセキ

[00:00:12] 与你相逢的奇迹 像做梦一样

[00:00:12] 愛し合って ケンカして

[00:00:15] 相互爱恋 吵架

[00:00:15] 色んな壁 二人で乗り越えて

[00:00:17] 两人一起跨越重重阻碍

[00:00:17] 生まれ変わっても

[00:00:19] 即使来生

[00:00:19] あなたのそばで 花になろう

[00:00:37] 也要在你的身边 化作花儿

[00:00:37] いつまでもあるのだろうか

[00:00:39] 永远都会存在吗

[00:00:39] オレの真上にある太陽は

[00:00:41] 我头顶上的太阳

[00:00:41] いつまでも守りきれるだろうか

[00:00:44] 会永远守护吗

[00:00:44] 泣き 笑い 怒る君の表情を

[00:00:47] 如果你哭泣 欢笑 愤怒的表情

[00:00:47] いずれ全てなくなるのならば

[00:00:50] 全部消失的话

[00:00:50] 二人の出逢いにもっと感謝しよう

[00:00:52] 更加感谢两人的相逢

[00:00:52] あの日 あの時 あの場所のキセキは

[00:00:55] 那天 那时 那个地方的奇迹

[00:00:55] また 新しい軌跡を生むだろう

[00:00:58] 又产生了新的轨迹

[00:00:58] 愛することで強くなること

[00:01:00] 因为爱所以变坚强

[00:01:00] 信じることで乗り切れること

[00:01:03] 因为信任所以克服

[00:01:03] 君が残したモノは今も胸に

[00:01:05] 你留下的东西现在还在心中

[00:01:05] ほら輝き失わずに

[00:01:08] 看 我觉得光芒没有减退

[00:01:08] 幸せに思う 巡り会えたこと

[00:01:11] 很幸福 能够与你邂逅

[00:01:11] オレの笑顔取り戻せたこと

[00:01:13] 让我重拾笑容

[00:01:13] 「ありがとう」あふれる気持ち抱き

[00:01:16] 怀着感激的心情

[00:01:16] 進む道程

[00:01:18] 在路上前进

[00:01:18] 花びらのように散りゆく中で

[00:01:23] 在如花瓣般飘零中

[00:01:23] 夢みたいに 君に出逢えたキセキ

[00:01:28] 与你相逢的奇迹 像做梦一样

[00:01:28] 愛し合って ケンカして

[00:01:31] 相互爱恋 吵架

[00:01:31] 色んな壁 二人で乗り越えて

[00:01:34] 两人一起跨越重重阻碍

[00:01:34] 生まれ変わっても あなたに逢いたい

[00:01:39] 即使来生也要与你相逢

[00:01:39] 花びらのように散ってゆく事

[00:01:44] 如花瓣飘零

[00:01:44] この世界で全て受け入れてゆこう

[00:01:49] 接受这个世界上的一切

[00:01:49] 君が僕に残したモノ

[00:01:52] 你留给我的东西

[00:01:52] “今”という現実の宝物

[00:01:55] 就是此刻 这现实的宝物

[00:01:55] だから僕は精一杯生きて 花になろう

[00:02:13] 所以我会努力活着 化作花儿

[00:02:13] 花はなんで枯れるのだろう

[00:02:16] 花儿为什么会枯萎

[00:02:16] 鳥はなんで飛べるのだろう

[00:02:18] 鸟儿为什么能够飞翔

[00:02:18] 風はなんで吹くのだろう

[00:02:21] 风儿为什么吹

[00:02:21] 月はなんで 明かり照らすの

[00:02:24] 月儿为什么能够照亮

[00:02:24] 何故ボクはココにいるんだろう

[00:02:26] 我为什么在这里

[00:02:26] 何故キミはココにいるんだろう

[00:02:29] 你为什么在这里

[00:02:29] 何故キミに出逢えたんだろう

[00:02:31] 为什么会与你相遇

[00:02:31] キミに出逢えた事 それは運命

[00:02:34] 与你相遇 这就是命运

[00:02:34] 花びらのように散りゆく中で

[00:02:38] 在如花瓣般飘零中

[00:02:38] 夢みたいに 君に出逢えたキセキ

[00:02:44] 与你相逢的奇迹 像做梦一样

[00:02:44] 愛し合って ケンカして

[00:02:47] 相互爱恋 吵架

[00:02:47] 色んな壁 二人で乗り越えて

[00:02:50] 两人一起跨越重重阻碍

[00:02:50] 生まれ変わっても あなたに逢いたい

[00:02:54] 即使来生也要与你相逢

[00:02:54] 花びらのように散ってゆく事

[00:02:59] 如花瓣飘零

[00:02:59] この世界で全て受け入れてゆこう

[00:03:05] 接受这个世界上的一切

[00:03:05] 君が僕に残したモノ

[00:03:08] 你留给我的东西

[00:03:08] “今”という現実の宝物

[00:03:10] 就是此刻 这现实的宝物

[00:03:10] だから僕は精一杯生きて 花になろう

[00:03:19] 所以我会努力活着 化作花儿

[00:03:19] 雨上がり 虹架かり

[00:03:21] 雨停了 出现了彩虹

[00:03:21] 青あらしに生まれし光

[00:03:23] 在蓝色暴风雨中诞生的光芒

[00:03:23] ここにゆるぎない大切な物

[00:03:26] 这里无法动摇的重要的东西

[00:03:26] 気づいてる“愛する”ということ

[00:03:29] 是注意到的爱

[00:03:29] まだ歩けるだろう? 見えてるんだもう

[00:03:32] 还是可以继续走的吧 已经可以看见前方

[00:03:32] “想い”時を越え 永遠に響け

[00:03:34] 超越思念的时光 永远响亮

[00:03:34] 君の喜び 君の痛み 君の全てよ

[00:03:37] 你的欢乐 你的痛苦 你的全部

[00:03:37] さぁ 咲き誇れ もっと もっと もっと

[00:03:42] 来吧 盛开怒放吧 更加 更加 更加