找歌词就来最浮云

《Twin mirrorcompact》歌词

Twin mirrorcompact

[00:00:00] Twin mirror♥compact - 若井友希 (わかい ゆうき)/澁谷梓希 (しぶや あずき)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:三重野瞳

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:山原一浩

[00:00:16] //

[00:00:16] 编曲:山原一浩

[00:00:21] //

[00:00:21] イイコト2倍

[00:00:24] 开心的事会加倍

[00:00:24] ヤなコトはシェアで

[00:00:26] 不快的事能分担

[00:00:26] We areツインな感じで来たよ

[00:00:32] 怀着双子的感觉前来

[00:00:32] まっくす全力出せる

[00:00:34] 全满使得出全力

[00:00:34] りらっくす優しくなれる

[00:00:36] 放轻松也能变温柔

[00:00:36] ギュッと抱きしめ合ったら

[00:00:39] 只要紧紧抱在一起

[00:00:39] 何でもできる

[00:00:42] 什么都做得到

[00:00:42] ホントはね

[00:00:43] 其实呀

[00:00:43] もうね気付いてた

[00:00:46] 我已经觉察到了

[00:00:46] 違う夢探して

[00:00:50] 我们追寻着不同梦想

[00:00:50] (走り出した)こと

[00:00:52] (已经跑了)出去

[00:00:52] Twin mirror compact

[00:00:54] 双子之镜化妆盒

[00:00:54] ハートとハートがchu

[00:00:57] 让心与心来个吻

[00:00:57] 少し怖いけどバイバイ

[00:01:00] 有些害怕可还会告别

[00:01:00] (見つめてバイバイ)

[00:01:02] (注视着你说声再见)

[00:01:02] Twin mirror覗き込んで

[00:01:04] 双子之镜朝里看

[00:01:04] 涙の跡拭いて

[00:01:07] 擦去眼泪的痕迹

[00:01:07] 離れていたって

[00:01:10] 我们就算分离开

[00:01:10] 『Love』繋がる

[00:01:23] 也被爱所牵系

[00:01:23] でもこれじゃなんかね

[00:01:26] 可是这样一来总觉得

[00:01:26] ズルじゃないけどあれ?

[00:01:28] 有点狡猾不是吗奇怪?

[00:01:28] We areツインなコトに

[00:01:31] 我们是不是太过依赖

[00:01:31] 甘えてちゃってる?

[00:01:33] 我们是双子这件事了?

[00:01:33] 大切だから好きだから

[00:01:38] 因为很珍惜你因为很喜欢你

[00:01:38] 背中合わせになって

[00:01:41] 所以我愿意做你身后的后盾

[00:01:41] (前へ行くん)だすっ

[00:01:43] (一起向前)迈出脚步

[00:01:43] Twin mirror 開いたら

[00:01:46] 双子之镜打开来

[00:01:46] 勇気を交換こ

[00:01:49] 交换彼此的勇气

[00:01:49] あのね気持ちは一緒さ

[00:01:52] 那个啊我们是相同的心情

[00:01:52] (だから大丈夫)

[00:01:54] (所以没问题)

[00:01:54] 一人になることは

[00:01:56] 孤单一人

[00:01:56] 悲しいことじゃない

[00:01:59] 并非伤心的事情

[00:01:59] おニューな二人で

[00:02:02] 当我们都蜕变新生

[00:02:02] またはしゃごう

[00:02:46] 然后再一起玩闹吧

[00:02:46] 似てるようで似てないheart

[00:02:48] 似乎相象却又不像的心

[00:02:48] 鏡に映す未来

[00:02:51] 镜中映出的未来

[00:02:51] ほらね僕は僕私は私で

[00:02:56] 看呀我可是我 而我则是我哟

[00:02:56] Twin mirror compact

[00:02:58] 双子之镜化妆盒

[00:02:58] ハートとハートがchu

[00:03:01] 让心与心来个吻

[00:03:01] 見せて前よりpretty smile

[00:03:04] 让我看看 比以前更靓丽的笑容

[00:03:04] (ピンクのほっぺで)

[00:03:06] (粉色的脸颊)

[00:03:06] Twin mirrorたたんでも

[00:03:08] 紧贴着双子之镜

[00:03:08] ずっと二人はsister

[00:03:11] 两人永远是姐妹

[00:03:11] 離れていたって

[00:03:14] 我们就算分离开

[00:03:14] 『Love』繋がる

[00:03:22] 也被爱所牵系

[00:03:22] いつでもどこでも

[00:03:24] 无论何时无论何地

[00:03:24] 『愛』(for you)繋がる

[00:03:29] 都被爱被你所牵系