找歌词就来最浮云

《Hands》歌词

所属专辑: 歌手: ライムスター (RHYMESTER) 时长: 04:42
Hands

[00:00:00] Hands - ライムスター (RHYMESTER)

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞:Mummy-D,宇多丸

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:AKIRA for googolplex muzic

[00:00:13] //

[00:00:13] Hands

[00:00:14] 伸出来吧

[00:00:14] 差し伸べよう

[00:00:15] 张开紧握的手掌

[00:00:15] 握りしめた手のひら擴げて

[00:00:18] 初生的生命的求救

[00:00:18] 生まれたての命のsos

[00:00:21] 在消失之前伸出来吧

[00:00:21] 消える前に閉ざされた扉擴げて

[00:00:24] 伸出来吧

[00:00:24] Hands

[00:00:25] 张开紧握的手掌

[00:00:25] 差し伸べよう

[00:00:27] 初生的母性的求救

[00:00:27] 握りしめた手のひら擴げて

[00:00:30] 在消失之前伸出来吧

[00:00:30] 生まれたての母性のsos

[00:00:33] //

[00:00:33] 消える前に差し伸べよう

[00:00:35] 像红叶一样小

[00:00:35] Hands

[00:00:36] 柔软

[00:00:36] ああ

[00:00:37] 用那双手的手指握住妈妈

[00:00:37] モミジみたいにちっちゃくて

[00:00:40] 能知道现在在做着什么样的梦吗

[00:00:40] 汗ばんで柔らかい

[00:00:42] 在说着这些话的时候

[00:00:42] その手でママの指握りしめて

[00:00:45] 绝对说不到天堂

[00:00:45] 今頃どんな夢見てるのかい

[00:00:48] 现在唯有在妈妈的怀里睡

[00:00:48] そのうち話すがこの下界は

[00:00:50] 母亲也睡着了 忘记了这手的疼痛

[00:00:50] 決してパラダイスとは言えないが

[00:00:53] //

[00:00:53] 今はただただ眠れ母の胸で

[00:00:56] 你的哭声比任何音乐

[00:00:56] 母も眠れ母たることも忘れて

[00:01:00] 都能震动妈妈的心

[00:01:00] ああ

[00:01:01] 弹奏治愈的旋律

[00:01:01] キミの泣き聲はどんな音樂より

[00:01:04] 有时抚摸残酷的神经

[00:01:04] ママを搖さぶる

[00:01:05] 妈妈只是稍微累了而已

[00:01:05] 時に癒しのメロディ奏でる

[00:01:08] 凭想象而已

[00:01:08] 時に酷く神經逆撫でる

[00:01:11] 现在唯有在妈妈的怀里睡

[00:01:11] ママは少々疲れてるだけさ

[00:01:14] 母亲也睡着了 忘记了这手的疼痛

[00:01:14] 理想像に取り憑かれてるだけさ

[00:01:17] 伸出来吧

[00:01:17] 今はただただ眠れ母の胸で

[00:01:19] 张开紧握的手掌

[00:01:19] 母も眠れその手の痛み忘れて

[00:01:23] 新生的生命的求救声

[00:01:23] Hands

[00:01:24] 在消失之前伸出来吧

[00:01:24] 差し伸べよう

[00:01:25] 伸出来吧

[00:01:25] 握りしめた手のひら擴げて

[00:01:28] 张开紧握的手掌

[00:01:28] 生まれたての命のsos

[00:01:31] 初生的母性的求救

[00:01:31] 消える前に閉ざされた扉擴げて

[00:01:35] 在消失之前伸出来吧

[00:01:35] Hands

[00:01:35] 对谁来说这都是第一次

[00:01:35] 差し伸べよう

[00:01:37] 那一天的大人们也

[00:01:37] 握りしめた手のひら擴げて

[00:01:40] 装作已经知道了

[00:01:40] 生まれたての母性のsos

[00:01:43] 作为父母 全体人员

[00:01:43] 消える前に差し伸べよう

[00:01:45] 明明是不知不觉

[00:01:45] Hands

[00:01:46] 全部不分青红皂白

[00:01:46] 誰にとってもそれは初めてだらけ

[00:01:49] 格式化了的人格

[00:01:49] あの日オトナたちも知った

[00:01:51] 正确的妈妈

[00:01:51] フリをしていただけ

[00:01:52] 只有我们不同

[00:01:52] 親としては全員がビギナ一ズ

[00:01:54] 突然间感到不安

[00:01:54] だったはずなのにいつしか

[00:01:56] 感觉过多了

[00:01:56] 全部十把ひとからげ

[00:01:58] 就应该有这样的感觉

[00:01:58] でマニュアル化された

[00:01:59] 连自己也要逼迫

[00:01:59] 正しいお母さん像

[00:02:01] 特别是人类的不完美的

[00:02:01] から私だけがズレてないかを常に參照

[00:02:04] 养育方法

[00:02:04] していないと不安でつい

[00:02:05] 更何况过多的妈妈

[00:02:05] 過剩に思いつめる

[00:02:07] 一个人的肩上

[00:02:07] こうあるべきってイメ一ジで

[00:02:09] 但是马上就要落到大家一代身上

[00:02:09] 自分まで追いつめる

[00:02:10] 为什么啊

[00:02:10] 完璧などない特にヒトの

[00:02:12] 然后担心少子化什么的

[00:02:12] 育て方には

[00:02:12] 是废话

[00:02:12] まして重過ぎるのさママ

[00:02:14] 确实有过这样的状况

[00:02:14] 一人の肩には

[00:02:15] 理想世界

[00:02:15] なのにすぐ皆世代のせいに

[00:02:17] 在怀念之前应该

[00:02:17] すんのはなぜ

[00:02:18] 眼前的社区

[00:02:18] そんで少子化を憂うなんて

[00:02:20] 依旧紧闭的那扇窗

[00:02:20] ポ一ズはナンセンス

[00:02:22] 对面的谜团的不幸

[00:02:22] かつてあった氣がする

[00:02:23] 是啊 向着和我们很相似的那孩子

[00:02:23] 理想鄉的ユニティ

[00:02:24] 伸出来吧

[00:02:24] 懷かしがる前にまず

[00:02:26] 张开紧握的手掌

[00:02:26] 目の前のコミュニティ

[00:02:27] 新生的生命的求救声

[00:02:27] の閉めたままのあの窗の

[00:02:29] 在消失之前伸出来吧

[00:02:29] 向こうの手つかずの不幸

[00:02:30] 伸出来吧

[00:02:30] そうオレたちにもよく似たあの子に

[00:02:33] 张开紧握的手掌

[00:02:33] Hands

[00:02:34] 初生的母性的求救

[00:02:34] 差し伸べよう

[00:02:36] 在消失之前伸出来吧

[00:02:36] 握りしめた手のひら擴げて

[00:02:38] 谁都是一个孩子

[00:02:38] 生まれたての命のsos

[00:02:41] 在祝福之歌中长大的

[00:02:41] 消える前に閉ざされた扉擴げて

[00:02:45] 那一天的妈妈和孩子都

[00:02:45] Hands

[00:02:46] 做了你最不想做的

[00:02:46] 差し伸べよう

[00:02:47] 做了的事

[00:02:47] 握りしめた手のひら擴げて

[00:02:50] 但是慢慢长大的孩子

[00:02:50] 生まれたての母性のsos

[00:02:53] 你和谁支撑着的

[00:02:53] 消える前に差し伸べよう

[00:02:56] 你的谁 意外地出现在你面前

[00:02:56] Hands

[00:02:57] 那么那个手与手彼此

[00:02:57] 誰もがみんな子供だった

[00:02:59] 伸出来吧

[00:02:59] 祝福の歌の中で育った

[00:03:02] 展开紧握的手

[00:03:02] あの日のママも子供だった

[00:03:05] 初生的生命的求救

[00:03:05] キミに最もしたくない

[00:03:06] 在消失之前伸出来吧

[00:03:06] ことしてしまったこともあった

[00:03:08] 伸出来吧

[00:03:08] だけど徐々に子供と共に育った

[00:03:11] 展开紧握的手

[00:03:11] キミと誰かが支えたんだ

[00:03:13] 初生的母性的求救

[00:03:13] キミの誰かは意外にキミの前に

[00:03:18] 在消失之前伸出来吧

您可能还喜欢歌手ライムスター (RHYMESTER)的歌曲:

随机推荐歌词: