找歌词就来最浮云

《We’re Doing A Sequel(Demo)》歌词

所属专辑: Muppets Most Wanted 歌手: Bret McKenzie 时长: 04:27
We’re Doing A Sequel(Demo)

[00:00:00] We're Doing a Sequel (Demo) - Bret McKenzie

[00:00:08] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:08] We're doing a sequel

[00:00:11] 我们要拍续集

[00:00:11] We're back a popular demand

[00:00:15] 我们回来了一个受欢迎的要求

[00:00:15] C'mon on everybody strike up the band

[00:00:18] 来吧大家开始吧

[00:00:18] We're doing a sequel

[00:00:20] 我们要拍续集

[00:00:20] That's what we do in hollywood

[00:00:23] 这就是我们在好莱坞的所作所为

[00:00:23] And everybody knows that

[00:00:25] 每个人都知道

[00:00:25] The sequel's never quite as good

[00:00:27] 续集永远没有那么精彩

[00:00:27] A sequel

[00:00:29] 续集

[00:00:29] Another feature attraction

[00:00:31] 另一个吸引人的地方

[00:00:31] Places please light the lights roll camera action

[00:00:35] 各个地方请把灯亮起相机开始拍摄

[00:00:35] I thought it was the end

[00:00:37] 我以为一切都结束了

[00:00:37] But no my friends this is

[00:00:38] 但是我的朋友这是

[00:00:38] When we get to do it all again

[00:00:41] 当我们再次重温这一切

[00:00:41] Do it all again

[00:00:43] 重蹈覆辙

[00:00:43] Until the credits role

[00:00:45] 直到演完角色

[00:00:45] We got another goal to show

[00:00:47] 我们还有另一个目标要实现

[00:00:47] We can do it all again

[00:00:51] 我们可以重来一次

[00:00:51] We're doing a sequel

[00:00:53] 我们要拍续集

[00:00:53] There's no need to disguise

[00:00:55] 没必要伪装

[00:00:55] The studio considers us a viable franchise

[00:00:59] 制片厂认为我们是一个可行的组合

[00:00:59] We're doing a sequel

[00:01:01] 我们要拍续集

[00:01:01] How hard can it be

[00:01:03] 能有多难

[00:01:03] We can't do any worse than the godfather 3

[00:01:07] 我们不能做的比教父3更差

[00:01:07] We're doing a sequel

[00:01:09] 我们要拍续集

[00:01:09] The studio wants more

[00:01:11] 工作室想要更多

[00:01:11] While they wait for tom hanks to make toy story 4

[00:01:15] 等着汤姆汉克斯拍《玩具总动员4》

[00:01:15] I thought it was the end

[00:01:17] 我以为一切都结束了

[00:01:17] But no my friends this is when

[00:01:19] 但是我的朋友现在是时候

[00:01:19] We get to do it all again

[00:01:21] 我们可以重来一次

[00:01:21] Do it all again

[00:01:23] 重蹈覆辙

[00:01:23] Until the credits roll

[00:01:25] 直到演职员表响起

[00:01:25] We've got another go to show them

[00:01:27] 我们还有别的办法要告诉他们

[00:01:27] We can do it all again

[00:02:05] 我们可以重来一次

[00:02:05] We're doing a sequel

[00:02:07] 我们要拍续集

[00:02:07] Let's give it a go

[00:02:09] 让我们试一试

[00:02:09] With hollywood stars

[00:02:11] 和好莱坞明星在一起

[00:02:11] And more one liner cameos

[00:02:13] 再来一首客串客串

[00:02:13] We're doing a sequel

[00:02:15] 我们要拍续集

[00:02:15] I don't mean to be a stickler

[00:02:17] 我不想固执己见

[00:02:17] But this is the seventh sequel

[00:02:18] 但这是第七部续集

[00:02:18] To follow original motion picture

[00:02:21] 跟随着原版电影

[00:02:21] We're doing a sequel

[00:02:23] 我们要拍续集

[00:02:23] Let's give it a shot

[00:02:25] 让我们试一试

[00:02:25] Well all we need now is a half decent plot

[00:03:32] 我们现在只需要一个像样的地方

[00:03:32] I thought it was the end

[00:03:34] 我以为一切都结束了

[00:03:34] But no my friends this is when

[00:03:36] 但是我的朋友现在是时候

[00:03:36] We get to do it all again

[00:03:40] 我们可以重来一次

[00:03:40] Until the credits roll

[00:03:42] 直到演职员表响起

[00:03:42] We got another go to show them

[00:03:44] 我们还有一个机会让他们看看

[00:03:44] We can do it all again

[00:03:50] 我们可以重来一次

[00:03:50] We're doing a sequel

[00:03:52] 我们要拍续集

[00:03:52] It's more of the same

[00:03:54] 还是老样子

[00:03:54] Let's give it a name

[00:03:55] 让我们给它起个名字

[00:03:55] How 'bout the muppets again

[00:03:58] 提线木偶怎么样

[00:03:58] It's the muppets again

[00:04:00] 又是提线木偶

[00:04:00] The muppets again

[00:04:02] 再次上演提线木偶

[00:04:02] It's the muppets again

[00:04:07] 又是提线木偶