找歌词就来最浮云

《When The Rain Tumbles Down In July (2004 Remaster)》歌词

When The Rain Tumbles Down In July (2004 Remaster)

[00:00:00] When The Rain Tumbles Down In July (2004 Remaster) - Slim Dusty/Barry Thornton

[00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:05] Let me wander north to the homestead

[00:00:10] 让我向北流浪回到故乡

[00:00:10] Way out further on there to roam

[00:00:15] 在远方徜徉

[00:00:15] By a gully in flood let me linger

[00:00:20] 在洪水肆虐的溪谷边徘徊让我流连忘返

[00:00:20] When the summery sunshine has flown

[00:00:25] 夏日的阳光已经散去

[00:00:25] Where the logs tangle up on the creek beds

[00:00:31] 小溪床上的圆木相互缠绕

[00:00:31] And clouds fill the old northern sky

[00:00:35] 乌云布满北方的天空

[00:00:35] And the cattle move back from the lowlands

[00:00:41] 牛群从低地赶了回来

[00:00:41] When the rain tumbles down in July

[00:00:49] 七月阴雨绵绵

[00:00:49] The settlers with sad hearts are watching

[00:00:53] 带着一颗悲伤的心的移民看着

[00:00:53] The rise of the stream from the dawn

[00:00:58] 从黎明时分溪水缓缓上涨

[00:00:58] Their best crops are always in flood reach

[00:01:03] 他们最好的收成总是被洪水淹没

[00:01:03] If it rises much more they'll be gone

[00:01:09] 如果再上涨他们就会消失

[00:01:09] The cattle string out along the fences

[00:01:14] 牛群沿着栅栏出栏

[00:01:14] The wind from the south races by

[00:01:19] 南方的风呼啸而过

[00:01:19] And the limbs from the old gums are fallen

[00:01:24] 残垣断壁摇摇欲坠

[00:01:24] When the rain tumbles down in july

[00:01:32] 当七月的雨落下

[00:01:32] The sleeping gums on the hillside

[00:01:37] 山坡上酣然入睡的口香糖

[00:01:37] Awaken to herds straying by

[00:01:41] 被四处游荡的牛群惊醒

[00:01:41] Here on the flats where the fences have vanished

[00:01:47] 在公寓里栅栏都消失了

[00:01:47] As the storm clouds gather on high

[00:01:52] 乌云在天空积聚

[00:01:52] The wheels of the wagons stop turning

[00:01:57] 车轮停止转动

[00:01:57] The stock horse is turned out to stray

[00:02:02] 这匹马已经迷失方向

[00:02:02] The old station dogs are a dozing

[00:02:07] 老警察在打瞌睡

[00:02:07] On the husks in the barn through the day

[00:02:13] 一整天都在粮仓里啃壳

[00:02:13] The drover draws rein by the river

[00:02:18] 车夫在河边勒住马

[00:02:18] And it's years since he's seen it so high

[00:02:22] 他已经好多年没有见过如此兴奋的感觉了

[00:02:22] Yes and that's just a story of homeward

[00:02:28] 没错这就是一个关于回家的故事

[00:02:28] When the rain tumbles down in July

[00:02:33] 七月阴雨绵绵