找歌词就来最浮云

《ミタテ》歌词

所属专辑: Lovable People 歌手: 槇原敬之 时长: 05:52
ミタテ

[00:00:00] ミタテ - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)

[00:00:02]

[00:00:02] 作詞:槇原敬之

[00:00:05]

[00:00:05] 作曲:槇原敬之

[00:00:08]

[00:00:08] 風で花びらが散って

[00:00:12] 风吹落了花瓣

[00:00:12] 掃除が大変だよ

[00:00:16] 打扫起来会很困难啊

[00:00:16] でも何度見ても桜は

[00:00:20] 但是无论看多少次

[00:00:20] 本当に綺麗だねと

[00:00:25] 樱花依然那么漂亮

[00:00:25] おじさんがホウキ掃く手を

[00:00:29] 叔叔停下手中的扫帚

[00:00:29] 止めて話しかけてきた

[00:00:34] 对我说着这样的话

[00:00:34] そうですねと上を見上げ

[00:00:37] 是啊 我一边向上仰望

[00:00:37] 僕も笑顔で答えた

[00:00:43] 一边微笑着回答

[00:00:43] 気難しそうと思われてたけど

[00:00:50] 虽然觉得他有点心情不好

[00:00:50] 今じゃ沢山の笑顔や言葉を

[00:00:58] 但是依然对我

[00:00:58] かけてもらえるようになったよ

[00:01:07] 微笑着说了很多话

[00:01:07] 今度花見にも誘われてんだよ

[00:01:15] 下一次记得邀请我赏花啊

[00:01:15] 君がいなくなってから

[00:01:18] 这是没有你的

[00:01:18] 何度目かの春

[00:01:23] 第几个春天呢

[00:01:23] 今も君の見立ててくれた

[00:01:27] 现在你选择的想法

[00:01:27] 心と僕は歩く

[00:01:31] 和我一样

[00:01:31] 自分がいなくなっても

[00:01:35] 即使没有了我

[00:01:35] 愛されるようにと

[00:01:39] 你还是被爱着

[00:01:39] 君が見立ててくれた

[00:01:42] 你现在做出了选择

[00:01:42] この心と歩いてる

[00:01:56] 符合你标准的

[00:01:56] 服や靴や眼鏡や

[00:02:00] 不是我的服装鞋子

[00:02:00] 髪型とかじゃなくて

[00:02:04] 也不是我的眼镜

[00:02:04] 君が見立ててくれたのは

[00:02:08] 你选择的而是

[00:02:08] 僕の心だった

[00:02:13] 我的心

[00:02:13] 歯に衣着せぬ物言いで

[00:02:17] 说话无顾虑

[00:02:17] ずけずけと言う君に

[00:02:21] 对直言不讳的你

[00:02:21] むかついたりもしたけど

[00:02:25] 有时感觉到很生气

[00:02:25] 試す度意味がわかった

[00:02:31] 明白你试探的语气

[00:02:31] ふざけて頬を横に引っ張り

[00:02:38] 开玩笑地扯住我的脸

[00:02:38] ほら笑ってとよく君に言われたよね

[00:02:46] 你说着 看吧 这就笑了啊

[00:02:46] 笑顔を忘れそうな時はいつも

[00:02:54] 快要忘记你笑容的时候

[00:02:54] 自分で同じ事をしてるよ

[00:03:02] 总是会自己去做我们共同做过的事情

[00:03:02] 君がいなくなってから

[00:03:06] 这是没有你的

[00:03:06] 何度目かの春

[00:03:10] 第几个春天啊

[00:03:10] 今も君の見立ててくれた

[00:03:14] 现在我也伴随着

[00:03:14] 心と僕は歩く

[00:03:19] 你所选择的那颗心

[00:03:19] 自分がいなくなっても

[00:03:22] 即使没有了我

[00:03:22] 愛されるようにと

[00:03:27] 你还是会被爱着

[00:03:27] 君が見立ててくれた

[00:03:30] 你选择的心情

[00:03:30] この心と歩いてる

[00:04:08] 和我的一样

[00:04:08] 幼すぎて自分から

[00:04:17] 由于太过幼稚

[00:04:17] 手放した恋だった

[00:04:24] 自己放开的爱恋

[00:04:24] 花曇りの空の下

[00:04:29] 在花雨的天空下

[00:04:29] 君の幸せをただひたすらに願う

[00:04:37] 只在一直在祈祷你要幸福

[00:04:37] 君がいなくなってから

[00:04:41] 这是没有你的

[00:04:41] 何度目かの春

[00:04:45] 第几个春天

[00:04:45] 今も君の見立ててくれた

[00:04:49] 现在我也一直

[00:04:49] 心と僕は歩く

[00:04:54] 伴随着你所选的那颗心

[00:04:54] 君の背中を見送った

[00:04:57] 目送着你的背影

[00:04:57] あの時と同じように

[00:05:02] 现在和那个时候一样

[00:05:02] 花吹雪が舞う

[00:05:05] 雪花漫天飞舞

[00:05:05] この並木道を歩いてる

[00:05:10] 走在路旁都是树木的街道上

[00:05:10] 君が見立ててくれた

[00:05:14] 一直伴随着

[00:05:14] この心と歩いてる

[00:05:19] 你所选择的那颗心