找歌词就来最浮云

《(Crooked)》歌词

所属专辑: G-DRAGON 2ND ALBUM : COUP D`ETAT 歌手: G-Dragon 时长: 03:46
(Crooked)

[00:00:00] 삐딱하게 (Crooked) - G-Dragon

[00:00:01] 词:TEDDY&G-DRAGON

[00:00:02] 曲:TEDDY&G-DRAGON

[00:00:02] 编曲:TEDDY

[00:00:14] 영원한 건 절대 없어

[00:00:18] 没有绝对的永远

[00:00:18] 결국에 넌 변했지

[00:00:21] 最终你还是变了

[00:00:21] 이유도 없어 진심이 없어

[00:00:25] 没有理由 没有真心

[00:00:25] 사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐

[00:00:28] 收起那些爱的谎言

[00:00:28] 오늘밤은 삐딱하게

[00:00:30] 今晚我要放纵

[00:00:30] 내버려둬

[00:00:32] 不要管我

[00:00:32] 어차피 난 혼자였지

[00:00:36] 本来我就是孤身一人

[00:00:36] 아무도 없어 다 의미 없어

[00:00:39] 一无所有 毫无意义

[00:00:39] 사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐

[00:00:42] 收起那些裹着糖衣的安慰

[00:00:42] 오늘밤은 삐딱하게

[00:00:44] 今晚我要放纵

[00:00:44] 버럭버럭 소리쳐

[00:00:46] 竭力呐喊

[00:00:46] 나는 현기증

[00:00:47] 我一阵眩晕

[00:00:47] 내 심심풀이 화 풀이

[00:00:50] 解闷出气的对象是

[00:00:50] 상대는 다른 연인들

[00:00:52] 路边的情侣

[00:00:52] 괜히 시비 걸어 동네

[00:00:54] 无端挑起是非

[00:00:54] 양아치처럼

[00:00:55] 像个痞子

[00:00:55] 가끔 난 삐딱하게

[00:00:56] 偶尔我会

[00:00:56] 다리를 일부러 절어

[00:00:59] 故意吊儿郎当走着

[00:00:59] 이 세상이란 영화 속

[00:01:00] 在名为世界的电影里

[00:01:00] 주인공은 너와나

[00:01:02] 我和你都是主角

[00:01:02] 갈 곳을 잃고 헤매는

[00:01:04] 无处可去 彷徨辗转

[00:01:04] 외로운 저 섬 하나

[00:01:06] 就像就像一座孤岛

[00:01:06] 텅텅 빈 길거리를

[00:01:08] 空荡荡的大街上

[00:01:08] 가득 채운 기러기들

[00:01:10] 满是呆头鹅

[00:01:10] 내 맘과 달리 날씨는

[00:01:12] 与我的心情相反

[00:01:12] 참 더럽게도 좋아

[00:01:14] 天气可真是无情的好

[00:01:14] 너 하나 믿고 마냥

[00:01:16] 对你深信不疑

[00:01:16] 행복했었던 내가

[00:01:18] 曾经无比幸福的我

[00:01:18] 우습게 남겨졌어

[00:01:21] 可笑地被你抛弃了

[00:01:21] 새끼손가락 걸고

[00:01:23] 勾过小手指

[00:01:23] 맹세했었던 네가

[00:01:25] 许下承诺的你

[00:01:25] 결국엔

[00:01:28] 最终还是离去

[00:01:28] 영원한 건 절대 없어

[00:01:31] 没有绝对的永远

[00:01:31] 결국에 넌 변했지

[00:01:35] 最终你还是变了

[00:01:35] 이유도 없어 진심이 없어

[00:01:38] 没有理由 没有真心

[00:01:38] 사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐

[00:01:41] 收起那些爱的谎言

[00:01:41] 오늘밤은 삐딱하게

[00:01:44] 今晚我要放纵

[00:01:44] 내버려둬

[00:01:46] 不要管我

[00:01:46] 어차피 난 혼자였지

[00:01:50] 本来我就是孤身一人

[00:01:50] 아무도 없어 다 의미 없어

[00:01:53] 一无所有 毫无意义

[00:01:53] 사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐

[00:01:56] 收起那些裹着糖衣的安慰

[00:01:56] 오늘밤은 삐딱하게

[00:01:58] 今晚我要放纵

[00:01:58] 짙은 아이라인 긋고

[00:02:00] 勾勒深深的眼线

[00:02:00] 스프레이 한 통 다 쓰고

[00:02:01] 用完一整瓶发胶

[00:02:01] 가죽바지 가죽자켓

[00:02:03] 穿上皮裤 搭上皮夹克

[00:02:03] 걸치고 인상 쓰고

[00:02:05] 皱紧眉头

[00:02:05] 아픔을 숨긴 채 앞으로

[00:02:07] 隐藏悲痛

[00:02:07] 더 비뚤어질래

[00:02:08] 以后要更加放浪形骸

[00:02:08] 네가 미안해지게

[00:02:11] 让你心有惭愧

[00:02:11] 하늘에다 침을 칵

[00:02:13] 朝着天空吐口水

[00:02:13] 투박해진 내 말투와

[00:02:15] 我的口气变粗鲁

[00:02:15] 거칠어진 눈빛이 무서워 너

[00:02:18] 凌厉的眼神 让你害怕

[00:02:18] 실은 나 있지 두려워져

[00:02:20] 其实我 感到恐惧

[00:02:20] 돌아가고픈데 갈 데 없고

[00:02:22] 想要回去 但无处可回

[00:02:22] 사랑하고픈데 상대

[00:02:23] 想要去爱 但没有对象

[00:02:23] 없고 뭘 어쩌라고

[00:02:25] 叫我如何是好

[00:02:25] 돌이 킬 수 없더라고

[00:02:28] 已经无法挽回

[00:02:28] 너 하나 믿고 마냥

[00:02:30] 对你深信不疑

[00:02:30] 행복했었던 내가

[00:02:32] 曾经无比幸福的我

[00:02:32] 우습게 남겨졌어

[00:02:35] 可笑地被你抛弃了

[00:02:35] 새끼손가락 걸고

[00:02:37] 勾过小手指

[00:02:37] 맹세했었던 네가

[00:02:40] 许下承诺的你

[00:02:40] 결국엔

[00:02:42] 最终还是

[00:02:42] 영원한 건 절대 없어

[00:02:45] 没有绝对的永远

[00:02:45] 결국에 넌 변했지

[00:02:49] 最终你还是变了

[00:02:49] 이유도 없어 진심이 없어

[00:02:52] 没有理由 没有真心

[00:02:52] 사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐

[00:02:55] 收起那些爱的谎言

[00:02:55] 오늘밤은 삐딱하게

[00:02:58] 今晚我要放纵

[00:02:58] 내버려둬

[00:03:00] 不要管我

[00:03:00] 어차피 난 혼자였지

[00:03:03] 本来我就是孤身一人

[00:03:03] 아무도 없어 다 의미 없어

[00:03:07] 一无所有 毫无意义

[00:03:07] 사탕 발린 위로 따윈 집어 쳐

[00:03:10] 收起那些裹着糖衣的安慰

[00:03:10] 오늘밤은 삐딱하게

[00:03:12] 今晚我要放纵

[00:03:12] 오늘밤은 나를 위해

[00:03:16] 今晚为了我

[00:03:16] 아무 말 말아줄래요

[00:03:19] 什么也不要说 好吗

[00:03:19] 혼자인 게 나 이렇게

[00:03:23] 我没想到

[00:03:23] 힘들 줄 몰랐는데

[00:03:25] 独自一人会这么难受

[00:03:25] 그대가보고 싶어

[00:03:26] 我好想你

[00:03:26] 오늘밤만 나를 위해

[00:03:30] 今晚为了我

[00:03:30] 친구가 되어줄래요

[00:03:34] 成为我的朋友 好吗

[00:03:34] 이 좋은 날 아름다운

[00:03:36] 如此美好的夜

[00:03:36] 날 네가 그리운 날

[00:03:39] 想你的夜

[00:03:39] 오늘밤은 삐딱하게

[00:03:42] 今晚我要放纵