找歌词就来最浮云

《Ah Yeah!!(produced by 澤野弘之)》歌词

所属专辑: re:Action 歌手: スキマスイッチ 时长: 05:37
Ah Yeah!!(produced by 澤野弘之)

[00:00:00] Ah Yeah!! (《排球少年!!第一季》TV动画第15-25集片头曲) - スキマスイッチ (无限开关)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:SukimaSwitch

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:SukimaSwitch

[00:00:14] //

[00:00:14] 编曲:澤野弘之

[00:00:19] //

[00:00:19] 深呼吸を2回して

[00:00:23] 2次深呼吸

[00:00:23] 心を着地させていく

[00:00:27] 让心静下来

[00:00:27] 左足の一歩から

[00:00:32] 从左腿的那一步开始

[00:00:32] 沈黙を解き放て

[00:00:46] 释放内心的沉默

[00:00:46] たどり着いたこの舞台

[00:00:50] 好不容易抵达的舞台

[00:00:50] じんわり滲み出る汗

[00:00:55] 一点点渗出的细汗

[00:00:55] 意識がはちきれそう

[00:00:59] 意识塞满在脑海

[00:00:59] 強く瞼を閉じた

[00:01:04] 用力闭上了眼睛

[00:01:04] 緊張を撫で回して

[00:01:08] 来回抚慰着内心的紧张

[00:01:08] なんとか集中力を飼い慣らせ

[00:01:13] 试图驯服所有的集中力

[00:01:13] 吼えるのは内に潜む

[00:01:18] 放声发出响亮的呐喊

[00:01:18] 魔物を祓うためだ

[00:01:23] 为了祛除潜藏在体内的魔鬼

[00:01:23] 運命と偶然

[00:01:26] 命运与偶然

[00:01:26] 問いかけと答えが交わって

[00:01:31] 质问与答案相互交织

[00:01:31] 合図が鳴る

[00:01:40] 信号发出声响

[00:01:40] Ah yeah 世界が開いていく

[00:01:46] Ah yeah 世界大门向我开启

[00:01:46] くぐり抜けたドアの向こう

[00:01:50] 就在穿过这扇门的对面

[00:01:50] 一直線に前だけ向いて

[00:01:55] 只需看向前方 笔直走下去

[00:01:55] 逃げる選択肢を捨てろ

[00:01:58] 丢弃逃避的选项

[00:01:58] Ah yeah この掌で

[00:02:04] Ah yeah 想要用自己的手

[00:02:04] 掴み取りたいもの

[00:02:08] 紧紧抓稳的东西

[00:02:08] 想像しているよりもずっと

[00:02:13] 只要比想象中

[00:02:13] 光っていればいいや

[00:02:17] 更加闪耀不就好了吗

[00:02:17] 煌いてくれればいいや

[00:02:27] 只要还能绽放光彩就好

[00:02:27] 費やした日々と涙は

[00:02:31] 耗费的时光 流下的眼泪

[00:02:31] 嘘をつかないし嘘はない

[00:02:35] 不曾说谎 更不夹杂丝毫谎言

[00:02:35] そうして生まれた軌跡が

[00:02:40] 像那样 诞生的轨迹

[00:02:40] 明日を作っていく

[00:02:45] 创造属于我们的明天

[00:02:45] いよいよ最期だって時

[00:02:49] 最后的时刻终于来到

[00:02:49] もらえる勲章があるとして

[00:02:54] 假如能够获得勋章

[00:02:54] 僕の胸にはそれが

[00:02:58] 我的胸口

[00:02:58] かかってるだろうか

[00:03:03] 是否有佩戴的资格

[00:03:03] 喧騒と静寂

[00:03:07] 喧嚣与静寂

[00:03:07] 現実と理想が交わって

[00:03:12] 现实和理想相互纠缠

[00:03:12] 熱量を上げる

[00:03:20] 提高热量

[00:03:20] Ah yeah 躍動してくボディ

[00:03:26] Ah yeah 跳跃的肢体

[00:03:26] ほとばしるシナプスで

[00:03:31] 迸发的神经

[00:03:31] 未知の領域と感覚だ

[00:03:35] 未知的领域 真实的感触

[00:03:35] 全てがスローに見える

[00:03:39] 看在眼里的一切 开始放慢了速度

[00:03:39] Ah yeah この指先が

[00:03:45] Ah yeah 眼前的指尖

[00:03:45] 触れた極限の証

[00:03:49] 所触碰到的极限证明

[00:03:49] 未来と手を繋げたならば

[00:03:54] 若能连系着未来

[00:03:54] どんなにかいいや

[00:03:57] 我便怎样都无所谓

[00:03:57] 加速していけ勝利者

[00:04:27] 加速前进吧 胜利者

[00:04:27] Ah yeah 何度も何度も

[00:04:32] Ah yeah 不管多少次

[00:04:32] 息絶えそうになっても

[00:04:37] 哪怕呼吸快要停止

[00:04:37] 落ちてはまた這い上がって

[00:04:42] 跌倒在地也要拼命往上爬

[00:04:42] 頂に手を伸ばす

[00:04:45] 向着顶部伸出手

[00:04:45] Ah yeah この掌を

[00:04:51] Ah yeah 手掌用力压在

[00:04:51] ぐっと胸に押し当てる

[00:04:55] 自己的胸前

[00:04:55] 確かに感じ取れるんだ

[00:05:00] 确实真切感受到了

[00:05:00] 僕が居るって証拠

[00:05:04] 我就在这里的证据

[00:05:04] 誰の胸にもひとつ

[00:05:08] 让心跳的声音

[00:05:08] 打ち鳴らせ心臓の音

[00:05:13] 强烈回响在每个人的心里

随机推荐歌词: