找歌词就来最浮云

《ユリーカ(10th Anniversary Arena Tour 2013 ”POPMAN’S WORLD”)》歌词

ユリーカ(10th Anniversary Arena Tour 2013 ”POPMAN’S WORLD”)

[00:00:00] ユリーカ (Live) - スキマスイッチ (无限开关)

[00:00:06] //

[00:00:06] 作詞:スキマスイッチ

[00:00:13] //

[00:00:13] 作曲:スキマスイッチ

[00:00:20] //

[00:00:20] 交差点あふれる人の波

[00:00:23] 十字路口满溢的人群

[00:00:23] 絶え間なくすれ違う影法師

[00:00:27] 不间断擦身而过的魔法师

[00:00:27] 自分の輪郭がどんなか 見えない

[00:00:33] 自己的轮廓是是什么样子 也看不清楚

[00:00:33] 本音など決して晒さないで

[00:00:36] 绝对不会暴露真心

[00:00:36] 適当にブラフをバラ撒いてさ

[00:00:40] 适当的恫吓 撒着玫瑰花

[00:00:40] 守り続けてきたスペースは

[00:00:43] 持续守护的个人空间

[00:00:43] 小さくて脆い

[00:00:46] 小小的很脆弱

[00:00:46] 地球儀回しても

[00:00:49] 即使旋转地球仪

[00:00:49] そこに僕はいない

[00:00:53] 那里也没有我

[00:00:53] そんなことしたって結局無意味だ

[00:00:59] 即使这么做 最后也是没有结果的

[00:00:59] 上がって 昇って 空を貫いて

[00:01:06] 上升 上升 贯穿天空

[00:01:06] 世界を見下ろす高度まで

[00:01:12] 到达俯视世界的高度

[00:01:12] 叫んで 唸って 鋼鉄の心臓で

[00:01:19] 叫唤着 喧闹着 钢铁的心脏

[00:01:19] 目指した先は無重力だ

[00:01:25] 目标之地 没有重力

[00:01:25] あの頃描いていた青い写真

[00:01:28] 那个时候描绘的清澈的照片

[00:01:28] 破り損なってもここにいて

[00:01:31] 即使错过破坏的机会 还是在这里

[00:01:31] ちっぽけなプライドも捨てきれず

[00:01:34] 那小小的自尊心未能舍弃

[00:01:34] 解(げ)せない

[00:01:38] 解不开

[00:01:38] うつむいて足元見つめるなら

[00:01:41] 俯首驻足 注视的话

[00:01:41] 今、立っている大地を無くせばいい

[00:01:44] 现在 站立的土地能够消失就好了

[00:01:44] 常識で丸めた概念を

[00:01:47] 舍弃圆滚的包裹的概念

[00:01:47] 捨てて テイクオフ

[00:01:50] 停止 低空飞行

[00:01:50] 小さな一歩を

[00:01:54] 小小的一步

[00:01:54] 踏み出すも良いけど

[00:01:57] 能够迈出去也很好

[00:01:57] いっそ違ったベクトルへ飛ぶんだ

[00:02:04] 干脆想着不同方向飞翔

[00:02:04] 現状の 天井を 決めてしまわないで

[00:02:10] 维持现状的天花板 绝对不会关闭

[00:02:10] 限界を知りたくなんてないや

[00:02:16] 我也不想知道什么界线

[00:02:16] 地平線 水平線 イメージは果てしなく

[00:02:22] 地平线 水平线 相信是没有终点的

[00:02:22] 頭ん中は無限大だ

[00:02:45] 脑海之中 都无限庞大

[00:02:45] 「…心の中に住み着いている女々しい寄生虫が

[00:02:48] 在心中居住着的过于女人的寄生虫

[00:02:48] 僕の行く手を遮っていると思っていたんだけど

[00:02:52] 我想过是它在遮挡我

[00:02:52] それすらも自分が作り上げた幻想だと気づいた時

[00:03:01] 连这些 也发觉时自己创造出来的幻想

[00:03:01] 臆病な自分自身と向き合って

[00:03:07] 面对着懦弱的自己

[00:03:07] 例えようのない苛立ちがこみ上げる

[00:03:14] 无法例举的焦虑堆积

[00:03:14] 僕の中に潜む影

[00:03:20] 隐藏在我身上的身影

[00:03:20] そいつを打ちのめしたとき

[00:03:22] 在制服那个人的时候

[00:03:22] 胸の淀みがスーっとスーっとスーっとスーっと

[00:03:37] 心中的沉淀 嗖 嗖 嗖 嗖

[00:03:37] スーっとスーっとスーっと消えた音がしたんだ」

[00:03:53] 嗖 嗖 嗖 听到 消失的声音

[00:03:53] 上がって 昇って 宇宙(そら)を貫いて

[00:03:59] 上升 上升 贯穿天空

[00:03:59] 世界が霞むほど遠く

[00:04:06] 世界似彩霞那般遥远

[00:04:06] 叫んで 唸って 臨界を突破して

[00:04:12] 叫唤着 喧闹着 钢铁的心脏

[00:04:12] 目に見える先は無重力だ

[00:04:18] 眼睛看得到的前面没有重力

[00:04:18] さぁ どんな自分が見えるかな?

[00:04:42] 快 可以看到什么样的自己呢

[00:04:42] おわり

[00:04:47] //

随机推荐歌词: