找歌词就来最浮云

《us》歌词

所属专辑: インセインドリームアス 歌手: Aimer 时长: 04:36
us

[00:00:00] us - Aimer (エメ)

[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] 词:TK

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:TK

[00:00:01] //

[00:00:01] 吸い込まれた僕らは

[00:00:06] 被吸噬的我们

[00:00:06] 地球と星の僅かな境界線へと

[00:00:16] 消失在地球和星辰之间

[00:00:16] 消えた

[00:00:21] 若隐若现的境界线之处

[00:00:21] 溶けてしまえ永遠の後遺症

[00:00:34] 融化吧 永恒的后遗症

[00:00:34] すべてが小さく見えるのは

[00:00:41] 世间万物看起来如此渺小

[00:00:41] 宇宙が仕掛けた罠なんだろう

[00:00:48] 因为这都是宇宙所设下的圈套

[00:00:48] 世界が1つだなんて嘘さ

[00:00:56] 一个世界的言论只是谩辞哗说

[00:00:56] この空の藍が赤く

[00:00:59] 这片天空的蓝色

[00:00:59] 染められているなんて

[00:01:04] 渗染上鲜红血色

[00:01:04] 溶けてしまえ壊れた誰かの永遠

[00:01:13] 融化吧 谁人已支离破碎的永恒

[00:01:13] この地球の美しさも脆く

[00:01:18] 地球的美好也是同样脆弱易碎

[00:01:18] 赤く染まり満ちていく

[00:01:24] 逐渐浸染上鲜红的血色

[00:01:24] 君は孤独かい?

[00:01:33] 请问你孤独吗?

[00:01:33] その記憶の色まだ離さないでね

[00:01:52] 现在还不要放开那记忆的色彩

[00:01:52] 傷つけ合う僕らは忘れている

[00:02:00] 相互伤害的我们无意间忘记了

[00:02:00] この地球の存在さえ壊せる

[00:02:13] 就连地球也是可破坏的存在

[00:02:13] 世界が醜く見えるのは

[00:02:20] 大千世界看起来如此丑陋不堪

[00:02:20] 僕らが塗りつぶしてしまうから

[00:02:28] 因为我们抹除了它原有的风貌

[00:02:28] ここから見下ろす不協和音の色

[00:02:35] 从这里俯瞰而视的不协和音色

[00:02:35] あまりに儚過ぎて

[00:02:38] 过于虚幻

[00:02:38] もう壊せないよ

[00:02:49] 已经无法破坏

[00:02:49] その藍の奥で何を呼んでるの?

[00:02:57] 在那片蓝色的深处呼唤着什么?

[00:02:57] 恋に手を重ね君に寄りかかる

[00:03:01] 牵手爱情 我慢慢走向你

[00:03:01] 世界の冷たさを感じ続けた

[00:03:04] 却仍然感受到世界的冰冷

[00:03:04] この空の藍が赤く

[00:03:08] 这片天空的蓝色染上鲜红

[00:03:08] 今もどこかで赤く

[00:03:11] 如今依然在某处

[00:03:11] 染められているなんて

[00:03:17] 渗染上鲜红血色

[00:03:17] 溶けてしまえ壊れた誰かの永遠

[00:03:25] 融化吧 谁人已支离破碎的永恒

[00:03:25] この地球の美しさも脆く

[00:03:30] 地球的美好也是同样脆弱易碎

[00:03:30] 赤く染まり満ちていく

[00:03:36] 逐渐浸染上鲜红的血色

[00:03:36] この静けさに何も見えず

[00:03:41] 在万籁俱寂之中什么都不可视

[00:03:41] 君の孤独さえ透明

[00:03:47] 就连你的孤独也逐渐成透明色

[00:03:47] この空の向こうで

[00:03:50] 在这片天空的彼方

[00:03:50] 壊れていく壊れていく

[00:03:53] 逐渐分崩离析坍塌不再

[00:03:53] 狂気は何を守れる?

[00:03:56] 这份癫狂还妄想守护什么?

[00:03:56] 壊さないで壊れないで

[00:03:58] 别再破坏了别让其破碎

[00:03:58] 変えたのは僕らだろう

[00:04:01] 造成这种改变的罪魁祸首不就是我们吗

[00:04:01] 美しくて分からないよ

[00:04:04] 美好地让我分不清真假

[00:04:04] 錯覚に吸い込まれる

[00:04:06] 被错觉的幻象吸噬其中

[00:04:06] 溶けてしまえ溶けてしまえ

[00:04:09] 融化吧 融化吧

[00:04:09] 解けもしないその孤独よ

[00:04:20] 难以释怀的孤独啊

[00:04:20] 僕らの鼓動

[00:04:22] 拜托现在还不要

[00:04:22] まだ剥がさないでいてね

[00:04:27] 剥夺我们的冲动