找歌词就来最浮云

《PASS THE RHYME(FEAT. CHANGMO, DOK2)》歌词

所属专辑: 1 : Rap Legend 歌手: SUPERBEE&Changmo&Dok2 时长: 03:14
PASS THE RHYME(FEAT. CHANGMO, DOK2)

[00:00:00] Pass The Rhyme - SUPERBEE (슈퍼비)/창모 (CHANGMO)/도끼 (Dok2)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:SUPERBEE/창모/도끼

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:thisiswav

[00:00:15] //

[00:00:15] 编曲:thisiswav

[00:00:21] //

[00:00:21] 난 쪼개 하이햇처럼 너네 하이틴

[00:00:23] 我就像四分五裂的帽子 你们都是少男少女

[00:00:23] 래퍼들을 보며 bro

[00:00:25] 看见rapper们就称兄道弟

[00:00:25] 삽질해라 화이팅

[00:00:26] 深入挖掘吧 加把劲

[00:00:26] Underground rock star here

[00:00:28] //

[00:00:28] 너가 미국 sightseeing

[00:00:29] 你在美国观光的时候

[00:00:29] 할때 난 투어 하였지

[00:00:30] 我已经结束我的旅行

[00:00:30] With illibition my team

[00:00:31] //

[00:00:31] My gang yeah my squad

[00:00:33] //

[00:00:33] 팬 귀 독점 나의 숙원

[00:00:34] 粉丝成群 垄断音乐 是我的夙愿

[00:00:34] 애들 귀엔 오직 나이스한 음악

[00:00:36] 让孩子们的耳边萦绕优秀的音乐

[00:00:36] Rhyme이 이빠이 풀로

[00:00:37] 松开牙关 唱出这旋律

[00:00:37] 들어가야해

[00:00:38] 该就此罢手了

[00:00:38] 니 clan은 거 안 부합해

[00:00:40] 我们不是同宗同源

[00:00:40] 나의 수압에 눌려 나온

[00:00:41] 在我的强压之下

[00:00:41] 니 장 내 간식 kit kat

[00:00:43] 你的表演就像我的零食

[00:00:43] 뒤엘 조심해 I go boom boom

[00:00:45] 后面的都给我小心点

[00:00:45] 겨낭해서 click clack bang

[00:00:46] 瞄准目标 扣下扳机

[00:00:46] 안 갖혀 클리셰

[00:00:47] 陈腔滥调 我才不唱

[00:00:47] 작은 손 가득 cream색

[00:00:48] 小手是奶油色

[00:00:48] 난 굴러가는 돌뒤에 굴러가는 돌

[00:00:51] 我是从后滚到前的石头

[00:00:51] 모든 돌 뽑아 뿌리채

[00:00:53] 把所有的石头清理干净

[00:00:53] Dickheads are afraid of me

[00:00:54] //

[00:00:54] I'm motherf**king 핀셋

[00:00:55] 发夹

[00:00:55] 직행티켓을 잡아

[00:00:57] 攥着入场券

[00:00:57] 전날에 또 pick pack

[00:00:58] 前阵子又在未雨绸缪

[00:00:58] 홈런을 쳐 cricket

[00:00:59] 一记本垒打

[00:00:59] 그래 내가 사기케

[00:01:01] 没错 我是老江湖

[00:01:01] 너넨 아마추어 같으니

[00:01:02] 你们都是业余的

[00:01:02] 가서 골라 type beat

[00:01:03] 去挑个拍子吧

[00:01:03] 리민 그리고 my mate bee는

[00:01:05] 李敏 还有我的伴侣小蜜蜂

[00:01:05] 천을 사임 세종

[00:01:06] 辞世的世宗大王

[00:01:06] 한장인듯 써대는 놈들

[00:01:07] 长篇大论的家伙们

[00:01:07] 가짜 사이 진짜 배기

[00:01:09] 虚假的关系 真正的背弃

[00:01:09] 너넨 못봐 나의 패 우리 패

[00:01:11] 我的牌 我们的牌 你们可看不到

[00:01:11] 또 우리 fam 패배

[00:01:12] 我们这一帮子又败北了

[00:01:12] 덕소 gd 옆엔 승리뿐야

[00:01:13] 德沼 gd旁边站着的只有胜利

[00:01:13] Rat tat tat brrrrr

[00:01:15] //

[00:01:15] Yeah brother man's not hot

[00:01:16] //

[00:01:16] I just make the crowd hot

[00:01:17] //

[00:01:17] 더기리 덕소놈의 카드

[00:01:19] 德沼人的卡 丢一边去

[00:01:19] Amex platinum I won't stop until

[00:01:20] //

[00:01:20] I get the black one

[00:01:21] //

[00:01:21] 난 selfmade의 상징

[00:01:23] 我是原创的象征

[00:01:23] 오 저거 살까

[00:01:24] 要买那个吗

[00:01:24] 저거 벤테이가 맞지

[00:01:25] 那是奔驰吧

[00:01:25] 내가 맞았지 흐

[00:01:26] 我说对了吧

[00:01:26] 이 나라 힙합의 미래를 두 어깨에

[00:01:29] 我肩负着嘻哈的未来

[00:01:29] 짊어졌어 like 멜빵바지 흐

[00:01:30] 就像背带裤

[00:01:30] I go f**king legend

[00:01:31] //

[00:01:31] Changmo는 기타없는 rock star

[00:01:33] Changmo是不带吉他的摇滚明星

[00:01:33] 니 rap은 기타 부수는

[00:01:34] 你的rap牵强附会

[00:01:34] 퍼포먼스보다 창피하지

[00:01:36] 丢人现眼的表演

[00:01:36] 우린 모두 플래티넘 카드를 치직

[00:01:38] 手握白金卡的我们

[00:01:38] 너도 할 수 있어 다만

[00:01:39] 你也可以做到

[00:01:39] League of legend 얘기지

[00:01:41] 不过是英雄联盟的故事

[00:01:41] 귀로 듣는 음악엔

[00:01:42] 用耳朵听的音乐

[00:01:42] U better microphone check

[00:01:44] //

[00:01:44] 메세지는 그 다음

[00:01:44] 有事下次再说

[00:01:44] Cuz a microphone is ain't 책 b**ch

[00:01:47] 拿麦克风可不像翻书那样简单

[00:01:47] 내 옛 집은 비닐하우스 빛이

[00:01:49] 我的旧居是塑料棚

[00:01:49] 없던 반지하 그 후

[00:01:50] 不见天日的半地下室

[00:01:50] 덕소리 집 다운 집

[00:01:52] 之后是德沼里的房子 美丽的房子

[00:01:52] I'm so busy now

[00:01:53] //

[00:01:53] 회사 차가 집이 아닌가 분간이 안가

[00:01:55] 那是公司的车吗 还是我的房子 分不清楚

[00:01:55] 허나 확실히 말할수있는 건 난 rich

[00:01:57] 不过有一点千真万确 我金钵满盆

[00:01:57] 그리고 star 친구 훈기가 태워준

[00:01:59] 还有嘘寒问暖的朋友

[00:01:59] Foreign car

[00:02:00] //

[00:02:00] 배기음 클래식 음악인듯 부릉

[00:02:02] 进口车轰隆隆的排气音好似古典音乐

[00:02:02] 연주 하고 난후 parking

[00:02:03] 演奏完毕后利落泊车

[00:02:03] Bling 우리가 누리는 삶

[00:02:05] 我们享受着美妙的生活

[00:02:05] 멋진 라임들이

[00:02:05] 好品质的青柠

[00:02:05] 없음 못누렸다네

[00:02:07] 售完了 享受不到了

[00:02:07] We from the concrete

[00:02:08] //

[00:02:08] Concrete 이 아스팔트위

[00:02:09] 混凝土 沥青

[00:02:09] 기어는 d i never r

[00:02:11] 齿轮 d i never r

[00:02:11] 대부분 b급 못돼 bee급

[00:02:12] 大部分人到不了b级 都是bee级

[00:02:12] 이 바닥의 problem ay

[00:02:14] 这片土地的问题

[00:02:14] We living ghood bition은 full

[00:02:15] 我们的领地人员已满

[00:02:15] 더 넓은 비젼을 품어

[00:02:16] 我心怀更大的蓝图

[00:02:16] 믹테 시절을 추억

[00:02:17] mycter 刚出道时的回忆

[00:02:17] 믹테 시절은 추워

[00:02:18] mycter 刚出道时的冷意

[00:02:18] Like my Cuban ay

[00:02:19] //

[00:02:19] Makin' history

[00:02:20] //

[00:02:20] 미스터리한 작업량

[00:02:21] 秘不示人的工作量

[00:02:21] 통장안엔 빗소리 나

[00:02:23] 存折里的雨声

[00:02:23] All we do is victory ay

[00:02:24] //

[00:02:24] 인벤토리에 모이네

[00:02:26] 稳操胜券的我们

[00:02:26] Big money yeah

[00:02:27] //

[00:02:27] 어디에 있나 또 내 벌이 yeah uh

[00:02:29] 我的业报 又落在何处

[00:02:29] Superbee changmo and gonzo

[00:02:31] //

[00:02:31] 비트가 날 또

[00:02:32] 来了灵感

[00:02:32] 부르네 vato que paso

[00:02:33] 又哼起节奏

[00:02:33] 언제든 불러 늘 vamos yeah

[00:02:35] 不管什么时候都挂在嘴边vamos yeah

[00:02:35] 일리 엠비션 ghood life

[00:02:36] 颇有道理 mbition ghood life

[00:02:36] 굳이 뭘 나눠

[00:02:37] 不必非得分个清楚

[00:02:37] 사이 좋게 쓸어 담어

[00:02:38] 和气生财

[00:02:38] 인생은 충분히 달어

[00:02:40] 人生是甘甜的

[00:02:40] Rap legend mic 하나 무대 위 killa

[00:02:43] 舞台上的说唱传奇 秒杀一切

[00:02:43] Flow iller 불 질러 버려 랩 스킬로

[00:02:45] Flow iller 用炫酷的rap引爆全场

[00:02:45] 절대 구린짓은 안해

[00:02:46] 绝对不会干龌龊事

[00:02:46] 지키는 태도 와 steelo

[00:02:48] 等着瞧吧 steelo

[00:02:48] 절대 일로 생각않지

[00:02:49] 绝对不要想当然

[00:02:49] 즐기며 0에서 mill로

[00:02:51] 从无到有 乐在其中

[00:02:51] 만들어 버려 keeping it thoro

[00:02:52] 我做到了 keeping it thoro

[00:02:52] 쫌 가다 뽀록

[00:02:53] 该走了 穿帮了

[00:02:53] 나지 않는 mic skill one hunnit

[00:02:55] 没有秀出来的 mic skill one hunnit

[00:02:55] 나를 걸어

[00:02:56] 带着我自己的风格

[00:02:56] Boom bap 이든 trap 이든

[00:02:58] 不管是Boom bap 还是trap

[00:02:58] 랩이면 smacking em

[00:02:59] 说rap我就精神百倍

[00:02:59] 내 일 처럼 하지 한번 나는 내키면

[00:03:01] 要是我乐意 我会当成自己的分内事做完

[00:03:01] 애끼면 뭐해

[00:03:02] 小看我又怎样

[00:03:02] One motha f**king life

[00:03:04] //

[00:03:04] That I'm living

[00:03:05] //

[00:03:05] 이미 모두 걸어 버린 한

[00:03:06] 我已经赌上一切

[00:03:06] 후회 없이 오늘도

[00:03:07] 不会后悔

[00:03:07] 앞으로 위로 가기위해

[00:03:09] 今天也勇往直前

[00:03:09] Got my third eye open

[00:03:10] //

[00:03:10] 여기 니들 바로 위에

[00:03:15] 就在你们的上头