找歌词就来最浮云

《あなたのキスを数えましょう~You were mine~》歌词

所属专辑: Roots - Piano & Voice 歌手: 中島美嘉 时长: 05:19
あなたのキスを数えましょう~You were mine~

[00:00:00] あなたのキスを数えましょう~You were mine~ (数数你的吻吧~You were mine~) - 中島美嘉 (なかしま みか)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:高柳恋

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:中崎英也

[00:00:19] //

[00:00:19] 散らかった床の上

[00:00:27] 在凌乱的地板上

[00:00:27] うずくまり膝を抱いた

[00:00:35] 抱膝而坐

[00:00:35] 守れない約束が

[00:00:42] 日历上写满了

[00:00:42] カレンダー汚してる

[00:00:49] 我没能兑现的承诺

[00:00:49] こんな日が来るなら

[00:00:58] 在这样的日子里

[00:00:58] 抱き合えばよかったよ

[00:01:04] 能紧紧相拥就好了

[00:01:04] もっと missin' you

[00:01:10] 更加思念你

[00:01:10] あなたのキスを数えましょう

[00:01:17] 数数你的吻吧

[00:01:17] ひとつひとつを想い出せば

[00:01:24] 若是一个个回想起来

[00:01:24] 誰よりそばにいたかった

[00:01:31] 就感觉比任何人更想待在你身边

[00:01:31] Without you but you were mine

[00:01:39] //

[00:01:39] 髪の毛を束ねても

[00:01:46] 就算扎起头发

[00:01:46] 昨日とは違う顔で

[00:01:54] 带着和昨日不一样的脸庞

[00:01:54] 何をして紛らわす?

[00:02:01] 要做什么去排遣寂寞呢?

[00:02:01] 孤独とか不安とか

[00:02:08] 孤独 不安 充斥内心

[00:02:08] すごく好きだったよ

[00:02:16] 我是如此喜欢你啊

[00:02:16] それだけは変わらない事実 missin' you

[00:02:29] 思念你 只有这一点是不变的事实

[00:02:29] あなたのキスを捜しましょう

[00:02:35] 去寻找你的亲吻吧

[00:02:35] あんな近くに触れたのに

[00:02:43] 明明曾与你如此亲近

[00:02:43] 出逢わなければよかったの?

[00:02:50] 若是不曾相识就好了吗?

[00:02:50] Shiny days when you were mine

[00:02:58] //

[00:02:58] あなたのキスを忘れましょう

[00:03:05] 忘记你的吻吧

[00:03:05] 嫌いになって楽になって

[00:03:13] 无论欢喜与否

[00:03:13] 夜を静かに眠りたい

[00:03:20] 我只想在夜里静静沉眠

[00:03:20] I'm alone and you were mine

[00:03:27] //

[00:03:27] Do the nights and days cure my feel of pain

[00:03:30] //

[00:03:30] Please somebody say

[00:03:35] //

[00:03:35] All of my heart is almost cryin'

[00:03:42] //

[00:03:42] In your eyes in your sight

[00:03:45] //

[00:03:45] Was it certainly my place

[00:03:49] //

[00:03:49] Tell me please the reason of your love for me

[00:03:56] //

[00:03:56] Can I cry now

[00:04:06] //

[00:04:06] あなたのキスを数えましょう

[00:04:13] 数数你的吻吧

[00:04:13] ひとつひとつを想い出せば

[00:04:21] 若是一个个回想起来

[00:04:21] 誰よりそばにいたかった

[00:04:27] 就感觉比任何人更想待在你身边

[00:04:27] Without you but you were mine

[00:04:34] //

[00:04:34] あなたのキスを捜しましょう

[00:04:42] 去寻找你的亲吻吧

[00:04:42] あんな近くに触れたのに

[00:04:49] 明明曾与你如此亲近

[00:04:49] 出逢わなければよかったの?

[00:04:56] 若是不曾相识就好了吗?

[00:04:56] Shiny days when you were mine

[00:05:01] //