《New National Anthem》歌词
[00:00:00] New National Anthem (新国歌) - T.I./Skylar Grey (斯盖拉·格蕾)
[00:00:00] //
[00:00:00] I know radio prolly ain't gonna play this
[00:00:03] 我知道电台很可能不会播放这首歌曲
[00:00:03] But chopper going off in the hood man
[00:00:04] 但是带着头巾的刽子手已经离开
[00:00:04] Like Afghanistan or the Gaza
[00:00:06] 就像阿富汗和加沙
[00:00:06] Strip somewhere man.
[00:00:08] 那些遥远地区的人们十分野蛮
[00:00:08] Yeah, we hear it so much
[00:00:10] 好吧 这都是些陈词滥调
[00:00:10] We probably numb to it by now.
[00:00:12] 如今的我们已经麻木
[00:00:12] After all, it's the American way right?
[00:00:15] 总而言之 这就是美国的国情 是吗
[00:00:15] Home of the brave and free
[00:00:18] 这是一个勇敢而自由的国度
[00:00:18] (It's America)
[00:00:18] 这才是美国
[00:00:18] Free just to murder me
[00:00:21] 民主自由 但我却无法呼吸
[00:00:21] (land of the handgun)
[00:00:22] 一个充满枪炮的国度
[00:00:22] Land of the beautiful
[00:00:25] 一个美丽的国度
[00:00:25] (home of the shotgun)
[00:00:26] 一个充满枪炮的国度
[00:00:26] Cursed by the hate we throw
[00:00:28] 一个充满了憎恶的国度 被人民所唾弃
[00:00:28] (You're dead if you ain't got one)
[00:00:29] 如果你还不明白 你就跟个死人无异
[00:00:29] Is this the new national anthem?
[00:00:34] 这是一首新国歌吗
[00:00:34] It was like this before I got here baby,
[00:00:36] 宝贝 在我实现自己的理想之前 这就是现状
[00:00:36] I ain't do it
[00:00:36] 我不会束手就擒
[00:00:36] Is this the new national anthem?
[00:00:39] 这是一首新国歌吗
[00:00:39] (I ain't start it, I'm just a part of it)
[00:00:43] 我并不是个拓荒者 我只是这个国家的一份子
[00:00:43] Turn it
[00:00:44] 现在开始
[00:00:44] You say this the home
[00:00:45] 我本来以为
[00:00:45] Of the brave I guess
[00:00:46] 这是一个勇敢的国度
[00:00:46] I say this the home
[00:00:47] 我说 这个国家
[00:00:47] Of the K's and the vets
[00:00:48] 被3K党牢牢控制
[00:00:48] All alone with the J's smoking yay
[00:00:49] 当一个人背负着沉重的压力
[00:00:49] Cause he stressed
[00:00:50] 他只能用醉生梦死来缓解压力
[00:00:50] On chrome with a Tek
[00:00:50] 现在是一个网络世界
[00:00:50] Taught to spray for respect
[00:00:52] 我们被教育说要为了尊严而战
[00:00:52] I learned from the best
[00:00:52] 我向那些伟大的人们学习
[00:00:52] Used to stay in the jects
[00:00:54] 曾经住在救济房中
[00:00:54] Bought work from the vets
[00:00:54] 为那些退伍军人服务
[00:00:54] Burning rubber in the vets
[00:00:55] 给那些退伍军人提供**
[00:00:55] This as good as it gets
[00:00:56] 给我带来美好的感受
[00:00:56] Used to play with the rats
[00:00:57] 曾经跟鼠辈为伍
[00:00:57] Then I got older and learned
[00:00:58] 我变得更加成熟 经验丰富
[00:00:58] Stay away from the rats
[00:00:59] 现在脱离了那个底层社会
[00:00:59] God blessed this ni**a,
[00:01:00] 希望上帝能保佑他们
[00:01:00] To hustle up and make eight figures
[00:01:01] 努力拼搏 赚取财富
[00:01:01] Turned from a goon
[00:01:02] 摆脱过去那个愚蠢的自己
[00:01:02] To a great young ni**a
[00:01:03] 成为年轻多金的富豪
[00:01:03] No complaining
[00:01:04] 无需怨天尤人
[00:01:04] Just doing what it take young ni**a
[00:01:05] 只要坚持你自己的道路
[00:01:05] I was raised in a decade
[00:01:06] 我用了十年的时间 实现了自己的抱负
[00:01:06] Of hate young ni**a
[00:01:07] 那些充满愤懑的年轻人
[00:01:07] Always dodging polices
[00:01:08] 总是在躲避警察
[00:01:08] Because they hate young niggas
[00:01:09] 因为他们讨厌那些年轻人
[00:01:09] And we hate them too,
[00:01:10] 而我们也讨厌他们
[00:01:10] 38 in him shoe
[00:01:11] 他身上装备着卡宾枪
[00:01:11] All the changes the system
[00:01:12] 这把改装枪
[00:01:12] Will take him through
[00:01:13] 会让他无往不利
[00:01:13] He ain't a killer
[00:01:13] 他不是个杀手
[00:01:13] But he will if you make him do it
[00:01:15] 但是如果你激怒了他 他会血战到底
[00:01:15] Homicide he'll ride,
[00:01:15] 他会成为杀人犯
[00:01:15] They'll put him on trial
[00:01:16] 他会被送上法庭
[00:01:16] Let him have a life
[00:01:17] 给他一条生路吧
[00:01:17] Sentence then do it with a smile
[00:01:18] 他们随随便便就下了判决
[00:01:18] And he only 19,
[00:01:19] 他才19岁而已
[00:01:19] He ain't even had a child
[00:01:20] 他还没有孩子
[00:01:20] As a child, told his mama
[00:01:21] 还是个孩子 把这个消息告诉他的妈妈吧
[00:01:21] He'll be gone for a while
[00:01:22] 他会暂时离开家
[00:01:22] And she cried,
[00:01:23] 她痛哭流涕
[00:01:23] Still they just put him inside
[00:01:24] 但他们还是把他丢进监狱
[00:01:24] Now she all on her own
[00:01:25] 现在她只能依靠自己
[00:01:25] Because her other son died
[00:01:26] 因为她其他的孩子也都已经死去
[00:01:26] Listen to the politician
[00:01:26] 听听那些政治家的言论
[00:01:26] As he lied and he lied
[00:01:28] 都是一派胡言
[00:01:28] He a snake in a suit,
[00:01:29] 他是个衣冠禽兽
[00:01:29] Trying to hide in disguise
[00:01:30] 将自己完美伪装起来
[00:01:30] Home of the brave and free
[00:01:32] 这是一个勇敢而自由的国度
[00:01:32] (well damn officer what did I do?)
[00:01:33] 那些官员 我到底做了什么伤天害理的事情
[00:01:33] Free just to murder me
[00:01:35] 民主自由 但我却无法呼吸
[00:01:35] Naw hold up man don't shoot,
[00:01:36] 不 冷静下来 伙计 不要开枪
[00:01:36] I live over there
[00:01:37] 我住在那里
[00:01:37] Land of the beautiful
[00:01:39] 一个美丽的国度
[00:01:39] (a man what you doin)
[00:01:41] 我只是个普通人 你想要干什么
[00:01:41] Cursed by the hate we throw
[00:01:43] 一个充满了憎恶的国度 被人民所唾弃
[00:01:43] (you trippin dawg)
[00:01:44] 你只能不断流浪
[00:01:44] Is this the new national anthem
[00:01:51] 这是一首新国歌吗
[00:01:51] Is this the new national anthem
[00:01:59] 这是一首新国歌吗
[00:01:59] For the stars and the stripes
[00:02:00] 星条旗飘扬的国家
[00:02:00] Prison bars and the pipe
[00:02:01] 正在将我们束缚
[00:02:01] Young ni**a rolling w**d
[00:02:02] 年轻人吞云吐雾
[00:02:02] In a cigar he can light
[00:02:03] 在烟草中寻求安慰
[00:02:03] Bang red either blue selling hard
[00:02:04] 大肆贩卖
[00:02:04] And the white
[00:02:05] 疯狂交易
[00:02:05] Live by the gun,
[00:02:05] 枪支横行世间
[00:02:05] Never run from a fight
[00:02:06] 从未获得过安宁
[00:02:06] Trayvon in a hoodie,
[00:02:07] 街头小混混
[00:02:07] Walking through the neighborhood he
[00:02:08] 在街头肆虐
[00:02:08] Didn't do sh*t to buddy,
[00:02:09] 他只是个从犯
[00:02:09] He didn't have to die did he?
[00:02:10] 他不必去死 对吗
[00:02:10] I guess it's because his dad
[00:02:11] 我猜这只是因为
[00:02:11] Was a judge in the city
[00:02:12] 他的父亲是这个城市里的法官
[00:02:12] They didn't want him in the pen
[00:02:13] 他们不想让他接受审判
[00:02:13] With the thugs that could get him
[00:02:14] 逃避他该有的惩处
[00:02:14] A jury of his peers
[00:02:15] 一个充满亲信的陪审团
[00:02:15] Said all was forgiven
[00:02:16] 说他根本无罪
[00:02:16] But touch one of mine,
[00:02:17] 但是如果你们敢动我的兄弟
[00:02:17] Right or wrong,
[00:02:17] 无论对错
[00:02:17] I'ma kill them
[00:02:18] 我都会杀死你们
[00:02:18] Fill them with the lead
[00:02:19] 擒贼擒王
[00:02:19] Like they put in Martin Luther King's head
[00:02:20] 就像他们当初谋杀Martin Luther King一样
[00:02:20] Like they killed Malcolm X,
[00:02:21] 就像他们谋杀Malcolm X那样
[00:02:21] Edgar Hoover did that
[00:02:22] 胡佛是罪魁祸首
[00:02:22] You can catch me in the hood
[00:02:23] 我们是个武装队伍
[00:02:23] Where they shooting niggas at
[00:02:24] 看你有没有本事将我逮捕
[00:02:24] They don't know if Neighborhood
[00:02:25] 他们不知道
[00:02:25] Or the Hoovers did that
[00:02:25] 胡佛是罪魁祸首
[00:02:25] Whether Piru or VL's
[00:02:27] 无论是Piru还是VL's
[00:02:27] Or GDs wit me we
[00:02:28] 都要接受帮规的制约
[00:02:28] Down to uprise
[00:02:28] 我们出身底层 要一路向上攀登
[00:02:28] From the OG's to peewees
[00:02:30] 我们遵守着最初的帮规
[00:02:30] Home of the brave and free
[00:02:32] 这是一个勇敢而自由的国度
[00:02:32] (Don't get it f**ked up)
[00:02:33] 别白日做梦了
[00:02:33] Free just to murder me
[00:02:35] 自由民主 但我却无法呼吸
[00:02:35] If you ain't found something
[00:02:36] 如果你无法找到
[00:02:36] You're willing to die for,
[00:02:36] 你可以为之献出生命的东西
[00:02:36] You ain't fit to live
[00:02:37] 那你就不配活着
[00:02:37] Land of the beautiful
[00:02:39] 这是一个美丽的国度
[00:02:39] To get something you've never had,
[00:02:40] 去争取那些你从未拥有过的东西吧
[00:02:40] You must be willing to do something
[00:02:41] 你一定希望自己做出一番事业
[00:02:41] You've never done
[00:02:42] 你永不会沉寂
[00:02:42] Cursed by the hate we throw
[00:02:43] 一个充满了憎恶的国度 被人民所唾弃
[00:02:43] (I'ma die by mine)
[00:02:44] 我会为了自己的信念而战
[00:02:44] Is this the new national anthem
[00:02:51] 这是一首新国歌吗
[00:02:51] Is this the new national anthem
[00:02:58] 这是一首新国歌吗
[00:02:58] What are you doing
[00:03:00] 你在做什么
[00:03:00] Let me ask you something.
[00:03:01] 让我来问你一些问题
[00:03:01] If the kids are the future,
[00:03:02] 如果孩子是我们的未来
[00:03:02] Tell me why you
[00:03:03] 告诉我
[00:03:03] Can get more for being C.O.,
[00:03:04] 为何大家都梦想获得权力
[00:03:04] Than you can for being a teacher.
[00:03:06] 而不是当一个传道者呢
[00:03:06] Tell me why it means
[00:03:07] 告诉我为何
[00:03:07] More to the government
[00:03:08] 政府比人民
[00:03:08] To pay the people
[00:03:09] 获得了更多的财富
[00:03:09] Who got to watch over the prisoners,
[00:03:11] 去看守那些罪犯
[00:03:11] More than the people
[00:03:11] 而不是监视人民
[00:03:11] Who got to keep the children
[00:03:12] 谁来阻止孩子们
[00:03:12] From becoming prisoners.
[00:03:14] 走上犯罪道路
[00:03:14] That make sense?
[00:03:15] 这难道不重要吗
[00:03:15] Tell me why 9 ounces
[00:03:16] 告诉我 为何现在禁止枪支
[00:03:16] Of crack will get you more time
[00:03:17] 比制止犯罪
[00:03:17] Than a rape right now.
[00:03:19] 更让政府忧心
[00:03:19] Tell me why them crazy white boys
[00:03:20] 告诉我 为何那些疯狂的白人男孩
[00:03:20] Can tote a gun
[00:03:21] 可以随身携带枪支
[00:03:21] But I can't right now.
[00:03:23] 但我却不可以
[00:03:23] Yea I had felonies,
[00:03:24] 是的 我有罪
[00:03:24] I done did dirt in the streets,
[00:03:25] 我曾经违法犯罪
[00:03:25] But I ain't ever gave it
[00:03:26] 但是我不会
[00:03:26] To anybody that didn't deserve it.
[00:03:27] 随意欺辱别人
[00:03:27] You know what I mean?
[00:03:30] 你明白我的意思吗
[00:03:30] I ain't ever ran in no public place
[00:03:31] 我从未装备着枪支
[00:03:31] With no pistol shooting
[00:03:32] 踏足私人领地
[00:03:32] No innocent people.
[00:03:32] 我不是个笨蛋
[00:03:32] I ain't never ran in no school,
[00:03:34] 我从未冲进学校
[00:03:34] Killing no kids.
[00:03:35] 从未伤害过孩子
[00:03:35] Man this is the result of you refusing
[00:03:37] 伙计 这就是闭目塞听的恶果
[00:03:37] To deal with the issues at hand.
[00:03:39] 干好你手上的工作吧
[00:03:39] We are a product of the environment
[00:03:41] 你所建立的这个国家
[00:03:41] You placed us in
[00:03:43] 我们是这个国家的产物
[00:03:43] We ain't do it
[00:03:44] 我们不会随波逐流
[00:03:44] We just lived through it
[00:03:45] 我们只是在忍受一切
[00:03:45] Home of the brave and free
[00:03:47] 这是一个勇敢而自由的国度
[00:03:47] (message to my people)
[00:03:48] 把这个信息传递给我的人民
[00:03:48] Free just to murder me
[00:03:50] 自由民主 但我却无法呼吸
[00:03:50] Stop waiting on folk to help you,
[00:03:51] 不要再瞻前顾后 人民会帮助你
[00:03:51] Help yourself, it starts with you
[00:03:52] 拯救自己 从你开始
[00:03:52] Land of the beautiful
[00:03:54] 这是一个美丽的国度
[00:03:54] Get yourself out, reach back,
[00:03:55] 拯救自己 回忆起那美好的过去
[00:03:55] Get somebody else out
[00:03:56] 向别人伸出援助之手
[00:03:56] Cursed by the hate we throw
[00:03:59] 一个充满了憎恶的国度 被人民所唾弃
[00:03:59] Is this the new national anthem
[00:04:06] 这是一首新国歌吗
[00:04:06] Is this the new national anthem
[00:04:13] 这是一首新国歌吗
[00:04:13] Hell is you doin'?
[00:04:18] 你还要待在地狱里吗
您可能还喜欢歌手T.I.&Skylar Grey的歌曲:
- Project Steps(Explicit)
- Check, Run It(Explicit)
- Ain’t Gonna See It Coming(Explicit)
- Broadcast Live(Explicit)
- Big Picture
- Get Ya Sh*t Together [Featuring Lil’ Kim] (Amended Album Version)
- Prayin For Help(Explicit)
- What They Do(feat. BG)(Explicit)
- Why U Mad At Me(Explicit)
- Chillin With My B**ch [Featuring Jazze Pha] (Amended Album Version)
随机推荐歌词:
- 离开你的人是我 [吴淑敏]
- Spicks And Specks(Live) [Bee Gees]
- Honestly [Matt Pond PA]
- 女神 [海乃木呷]
- My Happy Song [李一哲]
- Bastille Day [Rush]
- From the Ashes [Savage Circus]
- Be-Bop-A-Lula [Gene Vincent]
- Blue Eyes Crying in the Rain [Bill Anderson]
- Cool Love [Wanda Jackson]
- Je T’Attends [Charles Aznavour]
- Thanks For The Memory [Martha Tilton&Benny Goodm]
- I’m Gonna Go Fishin’ [Mel Tormé]
- Endless Love [The Wedding’s Group]
- Blue Suede Shoes [Juke Box Idols&C.Perkins]
- Foggy, Foggy Dew [Woody Guthrie]
- Truck Yeah (Originally Performed by Tim McGraw) [Nashville All Star Combo]
- Jeanie, Jeanie, Jeanie [Eddie Cochran]
- Freed From Desire [Los Tucanes De Tijuana]
- Festa Do Interior (Carnaval) [Brasil Group 55]
- To My Sorrow [Eddy Arnold]
- Hi & Bye [王冠逸]
- Unwashed & Somewhat Slightly Dazed [The Bowie Knives]
- The Brunt(Album Version) [Ambrosia]
- Oum le dauphin [Jean Drejac&Michel Legran]
- A Media Luz(Bonus Track) [Sara Montiel]
- I Got a Woman [Ray Charles]
- 王者荣耀李白 [夏雅玄]
- 书生与秋 [孙艺程]
- Process [John Lee Hooker]
- 七杰小五义0033 [单田芳]
- Ghetto Child(LP版) [The Spinners]
- Você Partiu Meu Corao [MC Nego do Borel&Wesley S]
- 城镇 [魏小涵]
- 你应该在这里(合唱版新版) [华语群星]
- Trying to Get to You [Ricky Nelson]
- You Let Me Down [Billie Holiday&Her Orches]
- Again (In the Style of Janet Jackson)(Karaoke Version) [A* Karaoke Jukebox]
- Ma Baker - (Tribute To Boney M) [The Pop Hit Crew]
- Fortunes In Memories [Ernest Tubb]
- Jimmy Choo [Fetty Wap]
- Go Home Girl [Ry Cooder]