找歌词就来最浮云

《Ballad Of A Thin Man(Live)》歌词

Ballad Of A Thin Man(Live)

[00:00:08] Ballad Of A Thin Man

[00:00:25] //

[00:00:25] You walk into the room

[00:00:29] 你走进房间

[00:00:29] With your pencil in your hand

[00:00:33] 手里拿着铅笔

[00:00:33] You see somebody naked

[00:00:36] 你看见一个赤身裸体的人

[00:00:36] And you say Who is that man

[00:00:41] 你说那人是谁

[00:00:41] You try so hard

[00:00:46] 你百思

[00:00:46] But you don't understand

[00:00:49] 不得其解的是

[00:00:49] Just what you'll say

[00:00:52] 该说些什么

[00:00:52] When you get home

[00:00:57] 当你回到家里

[00:00:57] Because something is happening here

[00:01:02] 因为这里有些事正在发生

[00:01:02] But you don't know what it is

[00:01:06] 但你不知道是什么

[00:01:06] Do you Mister Jones

[00:01:19] 是这样吗 琼斯先生

[00:01:19] You raise up your head

[00:01:23] 你抬起头

[00:01:23] And you ask Is this where it is

[00:01:27] 你问 这是在哪儿

[00:01:27] And somebody points to you and says

[00:01:32] 有人指着你对你说

[00:01:32] It's his

[00:01:36] 是他的

[00:01:36] And you say What's mine

[00:01:39] 你说 什么是我的

[00:01:39] And somebody else says Where what is

[00:01:42] 另外一个人说 什么是在哪

[00:01:42] And you say Oh my God

[00:01:44] 你说 我的上帝

[00:01:44] Am I here all alone

[00:01:47] 这儿就我一人吗

[00:01:47] Because something is happening here

[00:01:56] 因为这里有些事正在发生

[00:01:56] But you don't know what it is

[00:02:01] 但你不知道是什么

[00:02:01] Do you Mister Jones

[00:02:14] 是这样吗 琼斯先生

[00:02:14] You hand in your ticket

[00:02:18] 你递上门票

[00:02:18] And you go watch the geek

[00:02:23] 去看滑稽表演

[00:02:23] Who immediately walks up to you

[00:02:27] 就立刻走到你跟前

[00:02:27] When he hears you speak

[00:02:31] 是谁一听见你说话

[00:02:31] And says How does it feel

[00:02:32] 对你说 感觉如何

[00:02:32] To be such a freak

[00:02:38] 成为一个变态

[00:02:38] And you say Impossible

[00:02:40] 你说 不可能

[00:02:40] As he hands you a bone

[00:02:47] 在他递给你一根骨头的时候

[00:02:47] Because something is happening here

[00:02:51] 因为这里有些事正在发生

[00:02:51] But you don't know what it is

[00:02:56] 但你不知道是什么

[00:02:56] Do you Mister Jones

[00:03:09] 是这样吗 琼斯先生

[00:03:09] You have many contacts

[00:03:13] 你与伐木工人

[00:03:13] Among the lumberjacks

[00:03:18] 来往密切

[00:03:18] To get you facts

[00:03:19] 为了认清你的现实

[00:03:19] When someone attacks your imagination

[00:03:26] 当有人责难你的想象力

[00:03:26] But nobody has any respect

[00:03:30] 但是没有丝毫尊重

[00:03:30] Anyway they already expect you

[00:03:34] 不管怎样他们都期待你

[00:03:34] To just give a check

[00:03:37] 捐赠一张支票

[00:03:37] To tax-deductible charity organizations

[00:03:51] 给免税慈善组织

[00:03:51] You've been with the professors

[00:03:55] 你曾跟教授们在一起

[00:03:55] And they've all liked your looks

[00:03:59] 并且他们都喜欢你的外表

[00:03:59] With great lawyers you have

[00:04:01] 你们和那些大律师

[00:04:01] Discussed lepers and crooks

[00:04:08] 讨论那些受蔑视的人和骗子

[00:04:08] You've been through all of

[00:04:12] 你已经看完了全部的

[00:04:12] F Scott Fitzgerald's books

[00:04:15] 斯科特 菲兹杰拉德的书

[00:04:15] You're very well read

[00:04:18] 你饱读诗书

[00:04:18] It's well known

[00:04:24] 这一点众所周知

[00:04:24] Because something is happening here

[00:04:28] 因为这里有些事正在发生

[00:04:28] But you don't know what it is

[00:04:33] 但你不知道是什么

[00:04:33] Do you Mister Jones

[00:04:46] 是这样吗 琼斯先生

[00:04:46] Well the sword swallower he comes up to you

[00:04:52] 那个吞剑者 他向你走来

[00:04:52] And then he kneels

[00:04:55] 然后他跪下

[00:04:55] He crosses himself

[00:04:59] 把自己洞穿

[00:04:59] And then he clicks his high heels

[00:05:03] 他的高跟鞋哒哒地响

[00:05:03] And without further notice

[00:05:07] 没有另行通告

[00:05:07] He asks you how it feels

[00:05:10] 他问你感觉怎样

[00:05:10] And he says Here is your throat back

[00:05:14] 并且说道 这是你的咽喉

[00:05:14] Thanks for the loan

[00:05:19] 感谢你的贷款

[00:05:19] Because something is happening here

[00:05:23] 因为这里有些事正在发生

[00:05:23] But you don't know what it is

[00:05:28] 但你不知道是什么

[00:05:28] Do you Mister Jones

[00:05:43] 是这样吗 琼斯先生

[00:05:43] Now you see this one-eyed midget

[00:05:46] 现在你看这个独眼侏儒

[00:05:46] Shouting the word NOW

[00:05:50] 大叫着 现在

[00:05:50] And you say For what reason

[00:05:54] 你说 为什么理由

[00:05:54] And he says How

[00:05:58] 他说 怎样

[00:05:58] And you say What does this mean

[00:06:03] 你又说 这是什么意思

[00:06:03] And he screams back You're a cow

[00:06:07] 他尖叫着回答 你是头奶牛

[00:06:07] Give me some milk

[00:06:10] 给我些牛奶

[00:06:10] Or else go home

[00:06:14] 或别的什么

[00:06:14] Because something is happening here

[00:06:19] 因为这里有些事正在发生

[00:06:19] But you don't know what it is

[00:06:24] 但你不知道是什么

[00:06:24] Do you Mister Jones

[00:06:37] 是这样吗 琼斯先生

[00:06:37] Well you walk into the room

[00:06:41] 你走进房间

[00:06:41] Like a camel and then you frown

[00:06:45] 像只骆驼 然后你皱起眉头

[00:06:45] You put your eyes in your pocket

[00:06:50] 你把你的眼睛放进口袋

[00:06:50] And your nose on the ground

[00:06:54] 把你的鼻子放在地上

[00:06:54] There ought to be a law

[00:06:58] 这里应该有一条法律

[00:06:58] Against you comin' around

[00:07:01] 反对你的到来

[00:07:01] You should be made

[00:07:03] 你应该被确保

[00:07:03] To wear earphones

[00:07:10] 戴上耳

[00:07:10] Because something is happening here

[00:07:14] 因为这里有些事正在发生

[00:07:14] But you don't know what it is

[00:07:19] 但你不知道是什么

[00:07:19] Do you Mister Jones

[00:07:24] 是这样吗 琼斯先生

随机推荐歌词: