找歌词就来最浮云

《Runaway》歌词

所属专辑: I’m Not Dead (Platinum Edition) 歌手: P!nk 时长: 04:21
Runaway

[00:00:00] Runaway - P!NK (粉红佳人)

[00:00:08] //

[00:00:08] I've got my things packed

[00:00:12] 我已收拾好行装

[00:00:12] My favorite pillow

[00:00:17] 包括我最心爱的枕头

[00:00:17] Got my sleeping bag

[00:00:21] 我的睡袋也拿上了

[00:00:21] Climb out the window

[00:00:26] 就从窗口离开吧

[00:00:26] All the pictures and pain

[00:00:30] 所有旧照片和伤痛

[00:00:30] I left behind

[00:00:35] 我都把它们抛到脑后

[00:00:35] All the freedom and fame

[00:00:39] 所有自由和名利

[00:00:39] I've gotta find

[00:00:44] 才是我想追寻的

[00:00:44] And i wonder

[00:00:45] 而我在疑惑

[00:00:45] How long it'll take them to notice that i'm gone

[00:00:53] 到底要多久他们 才注意到我已经离开

[00:00:53] And i wonder

[00:00:54] 我也在猜想

[00:00:54] How far it'll take me

[00:00:57] 到底要出走多远

[00:00:57] To run away

[00:00:58] 才让我可以逃离一切

[00:00:58] It don't make any sense to me

[00:01:01] 它对我来说已没有任何意义

[00:01:01] Run away

[00:01:05] 逃离一切

[00:01:05] This life makes no sense to me

[00:01:06] 这生活对我来说太已毫无意义

[00:01:06] Run away

[00:01:09] 逃离一切

[00:01:09] It don't make any sense to me

[00:01:11] 它对我来说已没有任何意义

[00:01:11] Run away

[00:01:14] 逃离一切

[00:01:14] It don't make any sense to me

[00:01:16] 它对我来说已没有任何意义

[00:01:16] I was just trying to be myself

[00:01:18] 我只是想试着做我自己

[00:01:18] Have it your way i'll meet you in hell

[00:01:20] 你走你的阳关道 我们在地狱再见

[00:01:20] It's all these secrets that i shouldn't tell i've got to run away

[00:01:25] 带着这些不可告人的秘密 我只能逃离这一切

[00:01:25] It's hypocritical of you

[00:01:27] 这就是你虚伪的地方

[00:01:27] Do as you say not as you do

[00:01:29] 说到就请做到 不要马虎了事

[00:01:29] I'll never be your perfect girl

[00:01:32] 我永不会是你想要的完美女孩

[00:01:32] I've got to run away

[00:01:42] 我需要逃离这一切

[00:01:42] I'm too young to be

[00:01:46] 我还太年轻

[00:01:46] Taken seriously

[00:01:50] 要被认真对待

[00:01:50] But i'm too old to believe

[00:01:55] 不过我已够成熟

[00:01:55] All this hypocrisy

[00:01:59] 不会再相信这些虚情假意

[00:01:59] And i wonder

[00:02:01] 而我在疑惑

[00:02:01] How long it'll take them to see my bed is made

[00:02:08] 到底要多久他们 才注意到我的床铺已收拾好

[00:02:08] And i wonder

[00:02:12] 我也在猜想

[00:02:12] If i was a mistake

[00:02:14] 会不会我的出生就是个错误

[00:02:14] I might have nowhere left to go

[00:02:16] 或许我已无路可逃

[00:02:16] But i know that i cannot go home

[00:02:18] 不过我知道我不可能回家

[00:02:18] These words are strapped inside my head

[00:02:20] 这些声音一直在我脑海中挥之不去

[00:02:20] Tell me to run before i'm dead

[00:02:22] 叫我在死掉之前要一直逃亡

[00:02:22] Chase the rainbows in my mind

[00:02:24] 一直追逐我心中的彩虹

[00:02:24] And i will try to stay alive

[00:02:27] 我会试着挣扎求存

[00:02:27] Maybe the world will know one day

[00:02:29] 可能我会留名万世

[00:02:29] Why won't you help me run away

[00:02:34] 你不可以帮我逃离一切吗

[00:02:34] It don't make any sense to me

[00:02:35] 它对我来说已没有任何意义

[00:02:35] Run away

[00:02:38] 逃离一切

[00:02:38] This life makes no sense to me

[00:02:39] 这生活对我来说已没有任何意义

[00:02:39] Run away

[00:02:45] 逃离一切

[00:02:45] I could sing for change

[00:02:47] 我可以在巴黎街头

[00:02:47] On a paris street

[00:02:50] 卖唱去赚些零钱

[00:02:50] Be a red light dancer

[00:02:52] 在新奥尔良市

[00:02:52] In new orleans

[00:02:54] 去当个夜店舞娘

[00:02:54] I could start again

[00:02:56] 我可以重头来过

[00:02:56] To the family

[00:02:58] 组织个家庭

[00:02:58] I could change my name

[00:03:00] 埋名换姓

[00:03:00] Come and go as i please

[00:03:03] 我来去自由

[00:03:03] In the dead of night

[00:03:06] 夜静时分

[00:03:06] You'll wonder where i've gone

[00:03:12] 你在想我到哪去了

[00:03:12] Wasn't it you

[00:03:14] 不就是你

[00:03:14] Wasn't it you

[00:03:17] 不就是你

[00:03:17] Wasn't it you that made me run away

[00:03:20] 不就是你才让我要逃离这一切吗

[00:03:20] I was just trying to be myself

[00:03:22] 我只是想试着做我自己

[00:03:22] Have it your way i'll meet you in hell

[00:03:25] 你走你的阳关道 我们在地狱再见

[00:03:25] All these secrets that i shouldn't tell i've got to run away

[00:03:29] 带着这些不可告人的秘密 我只能逃离这一切

[00:03:29] It's hypocritical of you

[00:03:31] 这就是你虚伪的地方

[00:03:31] Do as you say not as you do

[00:03:34] 说到就请做到 不要马虎了事

[00:03:34] Never be your perfect girl

[00:03:36] 我永不会是你想要的完美女孩

[00:03:36] I've got to run away

[00:03:40] 我需要逃离这一切

[00:03:40] It don't make any sense to me

[00:03:42] 它对我来说已没有任何意义

[00:03:42] Run away

[00:03:45] 逃离一切

[00:03:45] This life makes no sense to me

[00:03:46] 这生活对我来说已毫无意义

[00:03:46] Run away

[00:03:49] 逃离一切

[00:03:49] It don't make any sense to me

[00:03:50] 它对我来说已没有任何意义

[00:03:50] Run away

[00:03:54] 逃离一切

[00:03:54] It don't make any sense to me

[00:03:58] 它对我来说已没有任何意义

[00:03:58] This life makes no sense to me

[00:04:02] 这生活对我来说已毫无意义

[00:04:02] It don't make any sense to me

[00:04:07] 它对我来说已没有任何意义

[00:04:07] It don't make any sense to me

[00:04:11] 它对我来说已没有任何意义

[00:04:11] Life don't make any sense to me

[00:04:16] 这生活对我来说已毫无意义