找歌词就来最浮云

《朋友》歌词

所属专辑: 歌手: Chopd 时长: 04:17
朋友

[00:00:10] Yeah

[00:00:11] //

[00:00:11] How hottest track of the year

[00:00:13] //

[00:00:13] You know what time is it right now right here? yo

[00:00:16] //

[00:00:16] Cuz I'm back again yeah once again

[00:00:19] //

[00:00:19] It's 조PD time once again I'm back again

[00:00:22] 这是赵PD时间 我又回来了

[00:00:22] Yeah once again with 인순이 on top again

[00:00:24] 再一次和仁顺伊在顶端

[00:00:24] I'm back again yeah once again come on

[00:00:27] 我又回来了 再一次 来吧

[00:00:27] 우리들의 얘기로만 긴긴밤이 지나도록

[00:00:33] 我们交谈着度过这漫漫长夜

[00:00:33] When the time is alright it's way to survive

[00:00:38] //

[00:00:38] 기다려 hold on

[00:00:41] 等一下

[00:00:41] 사람들은 하고있나 많은것을 약속했나

[00:00:49] 人们在做吗 约好了吗

[00:00:49] 힘들어도 try 포기하지 말아

[00:00:53] 即使辛苦 试一下 也不要放弃

[00:00:53] It will be alright alright

[00:00:58] 会好的

[00:00:58] 친구여 세월이 많이 변했구려

[00:01:00] 朋友啊 岁月变换啊

[00:01:00] 같이 늙어간단 말이 내게는 그저

[00:01:02] 对我来说一起变老的话

[00:01:02] 먼 미래의 일일 뿐이었는데

[00:01:04] 只是很遥远的未来的事情

[00:01:04] 얼굴에 솜털의 흔적도 없구려

[00:01:06] 脸上没有棉絮的残留

[00:01:06] 어느 새 남자의 미래는 책임감과 무거운 중압감

[00:01:10] 那个男人的未来是责任感和重压感

[00:01:10] 하지만 햇살은 저 높은 곳에

[00:01:12] 但是阳光向着那高空

[00:01:12] 각자의 이상을 위해 모두 바쁘네

[00:01:14] 每个人为了自己的理想忙碌

[00:01:14] 자랑스런 나의 친구들아

[00:01:15] 亮我骄傲的朋友们啊

[00:01:15] 나도 열심히 살아가고 있단다

[00:01:17] 我也在努力的活着

[00:01:17] 우린 일 사랑 사회가 issue

[00:01:19] 我们 爱的社会问题

[00:01:19] 하지만은 인간적일 뿐일 실수는

[00:01:21] 但是人总是会有失误的

[00:01:21] 모두 겪어야지 너무 재수없는 직장 상사얘기

[00:01:24] 所有的事都要经历 扫兴的职场上司故事

[00:01:24] 별 수 없이 아저씨 되는게 뭐가 대수

[00:01:27] 成为大叔 什么是绝大多数

[00:01:27] 이 담에 소주 한 잔 할때까지 답장은 필수

[00:01:30] 这个时候已被烧酒是必须的

[00:01:30] Always miss you

[00:01:31] 一直想你

[00:01:31] 우리들의 얘기로만 긴긴밤이 지나도록

[00:01:38] 我们交谈着度过这漫漫长夜

[00:01:38] When the time is alright it's way to survive

[00:01:42] //

[00:01:42] 기다려 hold on

[00:01:46] 等一下

[00:01:46] 그런다면 eventually gonna stand on your own feet

[00:01:54] 如果这样的话

[00:01:54] 힘들어도 try 포기말아

[00:01:57] 即使辛苦 试一下 不要放弃

[00:01:57] It will be alright alright

[00:02:03] 会好的

[00:02:03] 세월에 무감각 해져가네

[00:02:05] 岁月不经意的溜走

[00:02:05] 현실의 삶과 이상속에 아련한 추억이 너무 그립네

[00:02:08] 想念现实的人生和理想的中的模糊回忆

[00:02:08] 친구들과 뛰놀던 그 동네 바쁘게 지내온 나날속에

[00:02:13] 和朋友们一起度过的那些时光里

[00:02:13] 지난날을 돌아보지 못했는데 어느 날 잠에서 깨어날때

[00:02:16] 不可能再回到那个时候 但那天晚上从梦中惊醒

[00:02:16] 꿈에서 본 듯한 나의 옛 동네 찾아가봤지 친구들과 같이

[00:02:20] 想起梦里见到的我的故乡 和朋友们一起

[00:02:20] 너무 큰 기쁨으로 가슴이 뛰었지

[00:02:22] 因为太高兴心都要炸开了

[00:02:22] Dejavu 느끼고 추억의 자리에서 흐느끼고

[00:02:26] 感受到dejavu 在回忆中流逝

[00:02:26] 생각에 생각이 꼬리를 물고 해지며는 소주병 나발을 불고

[00:02:29] 回忆涌动一个接一个 拿起烧酒瓶子出起了喇叭

[00:02:29] 여기 추억과 바닷바람

[00:02:31] 在这里回忆海风

[00:02:31] 그리고 너무나 사랑하는 사람들이 있네

[00:02:34] 还有非常爱的人

[00:02:34] 인생에 뭐가 더 있나

[00:02:35] 人生什么事都有可能

[00:02:35] 돈 명예 미래 따위야 말로 영원할 순 없소

[00:02:40] 钱名利未来这些不可能永久

[00:02:40] 이 diamond 같이 somethings never change yo

[00:02:58] 和钻石一起 有些东西绝不会改变

[00:02:58] KTP 인순이 조PD Let's party

[00:03:01] KTP仁顺 赵PD 开派对吧

[00:03:01] 인생 끝날때까지 come on

[00:03:04] 直到人生结束 来吧

[00:03:04] 우리들의 얘기로만 긴긴밤이 지나도록

[00:03:10] 我们交谈着度过这漫漫长夜

[00:03:10] 세월이 지나도 변치 말자고 약속했잖아

[00:03:18] 岁月流逝不变的是约定

[00:03:18] 영원토록 변치 않는 그런 믿음 간직할래

[00:03:26] 永远保持着这样不变的信任

[00:03:26] 세월이 지나서 다 변해도 변치 않는 것 하나

[00:03:36] 岁月流逝即使所有的东西都在改变不变的是

[00:03:36] 이젠 뭘 하더라도 그 시절 같을 순 없으리오

[00:03:39] 现在不管怎么样都不可能和那个时候一样

[00:03:39] 이젠 바쁘더라도 가끔 전화를 해보시오

[00:03:42] 现在即使很忙也时不时的打个电话

[00:03:42] 이젠 뭘 하더라도 그때와 같을 순 없으리오

[00:03:45] 现在不管怎么样都不可能和那个时候一样

[00:03:45] 이젠 바쁘더라도 우리의 추억을 기억해줘

[00:03:47] 现在即使很忙也请记住我们间的回忆

[00:03:47] 이젠 뭘 하더라도 그 시절 같을 순 없으리오

[00:03:55] 现在不管怎么样都不可能和那个时候一样

[00:03:55] 이젠 바쁘더라도 가끔 전화를 해보시오

[00:03:58] 现在即使很忙也时不时的打个电话

[00:03:58] 이젠 뭘 하더라도 그때와 같을 순 없으리오

[00:04:02] 现在不管怎么样都不可能和那个时候一样

[00:04:02] 이젠 바쁘더라도 우리의 추억을 기억해줘

[00:04:06] 现在即使很忙也请记住我们间的回忆

[00:04:06] 친구여

[00:04:11] 朋友啊

您可能还喜欢歌手Chopd的歌曲: