《因为我是活在二次元的女孩(单曲版)》歌词

[00:00:00] RAINBOW GIRL (因为我是活在二次元的女孩) - 歌ってみた (唱见)
[00:00:06] //
[00:00:06] 词:43スレ437
[00:00:12] //
[00:00:12] 曲:43スレ437
[00:00:18] //
[00:00:18] 初めて貴方と出会ったのは
[00:00:22] 与你的初次相遇
[00:00:22] 箱ばかりの小さな6畳間
[00:00:26] 是在叠满箱子的六块榻榻米大小的房间中
[00:00:26] メガネ越しの貴方の瞳は
[00:00:30] 你那荧幕后的双眸
[00:00:30] キラキラ輝いてた
[00:00:33] 闪着动人的光芒
[00:00:33] それから一ヶ月
[00:00:37] 在那之后的一个月内
[00:00:37] 朝から晩まで二人きり
[00:00:42] 从早到晚只有我俩独处
[00:00:42] 生きる世界が違う
[00:00:44] 对诞生于不同世界的我
[00:00:44] こんなわたしに
[00:00:46] 你却如此
[00:00:46] 貴方は優しくしてくれた
[00:00:49] 温柔对待
[00:00:49] ごめんね
[00:00:51] 对不起哦
[00:00:51] 画面から出れないの
[00:00:54] 无法从画面中现身
[00:00:54] 私は2次元の女の子
[00:00:58] 因为我是活在二次元的女孩
[00:00:58] どんなに気持ちが高ぶっても
[00:01:02] 即时这份感情如何高涨
[00:01:02] 貴方に触れられない
[00:01:06] 也无法与你实际接触
[00:01:06] ごめんね
[00:01:07] 对不起哦
[00:01:07] 本音が口に出せないの
[00:01:10] 无法说出真心话
[00:01:10] 私は2次元の女の子
[00:01:14] 因为我是活在二次元的女孩
[00:01:14] 決められた台詞通りにしか
[00:01:18] 只能按照剧本决定的台词
[00:01:18] 貴方と会話出来ない
[00:01:22] 与你进行对话
[00:01:22] でも伝えたいの
[00:01:26] 但是想要传达
[00:01:26] この気持ち
[00:01:30] 这份心情
[00:01:30] 出会ってくれて
[00:01:35] 能够遇见你
[00:01:35] ホントにありがとう
[00:01:43] 真的非常感谢你
[00:01:54] 初めて貴方に恋したのは
[00:01:58] 初次爱上你时
[00:01:58] パソコンの中のセーブデータ
[00:02:02] 是在电脑的游戏存档中
[00:02:02] 他の娘に浮気とかしないで
[00:02:06] 你没有沾花惹草
[00:02:06] 私だけを見ててくれた
[00:02:09] 只看着我一个人
[00:02:09] あれから一ヶ月
[00:02:13] 自此过了一个月后
[00:02:13] 貴方が箱から取り出した
[00:02:18] 你却打开其他盒子
[00:02:18] インストールし
[00:02:19] 开始安装新的游戏
[00:02:19] 始めた別のゲームに
[00:02:22] 你的心思
[00:02:22] 貴方の気持ちは移ってた
[00:02:27] 完全转移到她的身上
[00:02:27] そうよね
[00:02:29] 说的也是
[00:02:29] ゲームには終わりがあるの
[00:02:32] 游戏终究还是会迎向结局
[00:02:32] 私は2次元の女の子
[00:02:36] 因为我是活在二次元的女孩
[00:02:36] どんなに貴方が恋しくても
[00:02:40] 无论如何恋慕着你
[00:02:40] 飽きられたらすぐ終わり
[00:02:43] 只要你玩够了就会立即宣告游戏结束
[00:02:43] ごめんね
[00:02:45] 对不起哦
[00:02:45] ホントは夢を見てるの
[00:02:48] 其实一直梦想着
[00:02:48] 私は2次元の女の子
[00:02:52] 因为我是活在二次元的女孩
[00:02:52] 貴方との幸せをちょっぴり
[00:02:56] 与你一起的幸福感
[00:02:56] 外で感じてみたかった
[00:03:00] 哪怕分毫也想在荧幕之外体验哟
[00:03:00] でも覚えていてね
[00:03:04] 但是还请你别忘记
[00:03:04] 私の事を
[00:03:07] 关于我的往事
[00:03:08] 愛してくれて
[00:03:08] 真的非常感谢
您可能还喜欢歌手歌ってみた[翻唱;日本ACG]的歌曲:
- 摩诃不思议アドベンチャー!
- 思い出はおっくせんまん!(JAM Project version)
- 【犬猫店長】 神のまにまにを歌ってみた
- .金曜日のおはよう-another story- 歌ってみた ver.柊 優花
- 【歌之王子殿下】世界上唯一的花【ST☆RISH風】
- 【kradness&れをる】 鬼KYOKAN 【歌ってみた】
- 【盖盖】Hello, How Are You. Acoustic Ver【日翻】
- 【YUKIri、Hanserコラボって】リモコン【を歌ってみた】2014recover
- かなしみのなみにおぼれる 歌ってみた / ver.ゆある
- 『magician’s operation』を歌わせて頂きました。灯油
随机推荐歌词:
- The Breaker’s Encounter [For Today]
- Hip Hop Police(Main) [Chamillionaire&Slick Rick]
- 有你不再孤单 [陈瑞]
- 关于青春和梦想的歌 [张松涛]
- Faded Love And Winter Roses(Album Version) [Hank Williams]
- 东南西北风潇洒走一回 [黑鸭子]
- 不不不 [林忆莲]
- Soulmate [Natasha Bedingfield]
- True Love Ways [Buddy Holly]
- Chattanooga Choo-Choo [Ray Charles]
- Long Way from Texas(Remastered) [Lightnin’ Hopkins]
- I Will Survive [Glitteratti Inc]
- Too Many Broken Hearts [Compilation Années 80&The]
- Something I Need(I Wanna Die with You)(Radio Edit) [Rotación Caliente]
- You Turned The Tables On Me [Count Basie&Sarah Vaughan]
- Three Little Fishies [Hal Kemp]
- Kiss on My List [Daryl Hall & John Oates]
- Cuando Te Beso [Nia Pastori]
- Inwards(Live At Wembley Stadium / 1984) [Big Country]
- The French Girl(Stereo Version - Remixed) [Gene Clark&The Gosdin Bro]
- Bravo [Pupo]
- Comadre Compadre [Latin Band]
- Four Strong Winds [Bobby Bare]
- Wendy (Mono) [The Beach Boys]
- 想起那个夜晚就会流眼泪 [刘红星]
- I Hear Music [Billie Holiday]
- ひらり夢一夜 [Jewelry]
- 第332集_白眉大侠 [单田芳]
- Escribo Por Ejemplo [Illapu]
- Saudade Louca [Maria Rita]
- Hey There(Original Mix) [Raymix]
- Juana de Arcilla [Gabriela Carel]
- We Run the Night(Dance Remix) [The Re-Mix Heroes]
- I Ain’t Gonna Take It Anymore (As Made Famous by Faith Hill)(Karaoke Version) [Karaoke]
- Sometimes I’m Happy [Sarah Vaughan&George Shea]
- Can’t Exist(2018 Remaster) [The Flaming Lips]
- 直到你忘记我 BACHATA [李玉山]
- Around the World [Frank Sinatra]
- My Spirit Flies To You [Monjes Budistas]
- 最后一秒 [5566]
- 有谁共鸣 [马小倩]